Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Как в японской дораме - Вера Анмут 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Как в японской дораме - Вера Анмут

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Как в японской дораме - Вера Анмут полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123
Перейти на страницу:
каждым номером стоит большая работа.

– Я понимаю.

Соби взял чайничек и разлил горячий зелёно-золотистый чай по пиалам. На лицо парня снова вернулась улыбка. Тучки плохого настроения этим удивительным парнем разгонялись всё так же легко.

– Жаль, что не дал тебе возможности приготовить для меня подарок, – высказал Соби, сжимая в ладонях свою чашку. – Ну ничего. Теперь мы будем жить вместе, и уже завтра сможем устроить ужин в японском стиле. Помнишь, как тогда? Давно уже я не угощал тебя чем-нибудь эдаким.

И вдруг меня осенило! Я даже чашку свою отставила.

– Постой, Соби. У тебя там, в Японии такая бурная жизнь завертелась, а ты вернулся сюда в Москву?

– Не просто в Москву, – поправил Соби. – Я вернулся к тебе, Милена-тян. Ну, и заодно балетную академию закончить.

– Но как же ты оставил свою группу, друзей, свою работу? – недоумевала я. – Ты же мечтал стать знаменитым танцором. И вдруг всё бросаешь.

– Моя мечта продолжает жить. И я ничего не бросаю. Ни там, ни здесь. – Соби продолжал спокойно пить чай. – Я не хочу выбирать между мечтой и любимой девушкой. И потому решил найти компромисс. Первый клип почти закончен. Концерт состоится только в феврале. А учитывая, что я принимаю участие лишь в двух танцах, то вполне успею их отрепетировать.

– Как?

– Существуют самолёты, Милена-тян. Прилечу на пару недель, отработаю выступление. Но в основном буду заниматься постановкой танцев и организацией дел. Я не брошу своих друзей. И уж тем более не брошу тебя, Милена. Считай, что у твоего мужа работа с частыми… как это… командировками. Если точнее, то с гастролями.

– У кого? – насторожилась я. – У мужа?

– Хай, – невозмутимо пил чай Соби. – В апреле, когда зацветёт сакура, мы с тобой поженимся.

– А моё мнение тебе интересно?

– Я уже устал делать тебе предложение. Ты всё время находишь способ увильнуть от прямого ответа. Но если рассуждать логически, раз ты попросила меня остаться навсегда, значит, согласна и стать моей женой. Так что завтра или в воскресение едем к твоей маме, чтоб я смог официально попросить твоей руки. Времени у нас не много…

– Но…

Боже! Опять этот странный человек ошарашивает меня своими заявлениями!

– Я постараюсь понравиться твоей маме, – с мягкой улыбкой заверил Соби. – И прежде всего тем, что не заставлю тебя уезжать из России.

– А как твоя мама смотрит на твой выбор невесты?

– Я же говорил. Она желает мне счастья.

Соби поставил чашку на поднос. Как же всё это неожиданно, и происходит слишком быстро! Ещё утром я жила спокойно, в дружбе с одиночеством, а вечером вдруг нахлынула волна эмоций и событий. Даже не волна, а целое цунами. И как только разум умудрялся держаться на плаву? Соби вышел из-за стола, подошёл ко мне и встал за спиной. Спустя пару мгновений я вдруг ощутила, как на мою шею легла цепочка и провисла под тяжестью кулона.

– Милена-тян, кэккон шитэ кудасай, – склонившись, нежно прошептал мой милый. – Зутто иссё-ни итэ кудасай.121

Я опустила взгляд на качающееся украшение. Это был круглый золотой кулон с замысловатым иероглифом посередине. Я сразу узнала этот иероглиф, Соби мне его не раз показывал: Аи – любовь. Я улыбнулась. Да отныне я скорее самой себе перестану верить, чем Соби. Моя любовь, да и вся моя жизнь отныне принадлежат только ему, ему одному. Счастье скопилось слезинками в уголках моих глаз.

– Соби-сан, сасей дэс.122 Я тоже постараюсь понравиться твоей семье. Хотя бы тем, что подумаю над переездом в Японию, поближе к твоей мечте.

– Джикан ошиэтэ курэмас.123 – Парень поцеловал меня в щёку и вернулся на место. – Это тебе подарок на нашу помолвку. Нравится?

– Очень. Только пусть его значение сохранится не только в рисунке, но и твоём сердце.

– Даже не сомневайся в этом. Ты уже пожаловалась Карине на моё невнимание и холод?

– Естественно.

– Ну а теперь позвони ей и похвастай, что твоя свадьба состоится значительно раньше, чем её.

– Свадьба…

Мне ещё не очень верилось, что все эти события происходят именно со мной, и что они реальны.

– Обычно свадьбой и заканчиваются все сказки, все любовные истории… Наша с тобой дорама тоже окончена?

– Давай скажем иначе. Допустим так: мы начинаем второй сезон.

Примечания

1

Привет, брат!

2

Подожди минутку…

3

Слава Богу.

4

Извини.

5

Дурак!

6

Понятно.

7

С возвращением!

8

Правда?

9

Где ты?

10

Отлично.

11

Хорошо.

12

Спасибо.

13

Поздравляю тебя!

14

Мне всё равно.

15

Решено.

16

Пока, до встречи.

17

Правда?

18

Обязательно.

19

Здравствуй, Соби-сан. Рада тебя видеть…

20

Вы говорите по-японски?

21

Спасибо.

22

Что такое?

23

Довольно!

24

До встречи!

25

Невероятно!

26

Как досадно.

27

Ещё чего!

28

В каком смысле?

29

Сука.

30

Мошенница.

31

Не знаю…

32

Мне плохо…

33

Женщина…

34

Мне жарко…

35

Я хочу пить… Пить…

36

Жестокая.

37

Пустяки!

38

Как замечательно!

39

Ещё чего! Иди отсюда!

40

Прости, Соби-сан, я виновата. Не сердись. Пожалуйста.

41

Дура! Идиотка! Сумасшедшая! Кто тебе позволил так поступать?!

42

Я всё

1 ... 122 123
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как в японской дораме - Вера Анмут», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Как в японской дораме - Вера Анмут"