Книга Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 132
— Но как это? — растерянно спросила Лида. — Неужели они не понимают, что…
— Пани Белова, — подошел к ней невысокий, с короткими седыми волосами, плотный, одетый в дорогой костюм мужчина.
— Да? — посмотрела она на него.
— Анджей Войтовский, — поцеловал он ей руку, — адвокат. Прошу прощения, но руку женщине целовал последний раз двадцать семь лет назад, и это было самой большой ошибкой в моей жизни. Я женился. Поэтому прошу пани извинить меня. Перейду к делу, — отступил он на три шага от подавшегося к нему Демина. — Я буду представлять интересы вашего мужа, капитана Белова, и заверяю вас, я выиграю это дело.
— И сколько это будет стоить? — насмешливо спросил Демин. — И аванс вы попросите…
— Для вас абсолютно ничего, — спокойно проговорил Анджей. — Я обязан капитану жизнью, — вздохнул он. — В полном смысле этого слова. Я узнал о произошедшем от своего знакомого и немедленно приехал. Работать начинаю немедленно. Встречаюсь со своим подзащитным через десять минут. Если имеете время, подождите… — Кивнув, он пошел ко входу в тюрьму.
— Вы поняли что-нибудь? — растерянно посмотрела на Демина Лида.
— Только то, — улыбнулся тот, — что у вашего мужа появился определенный шанс получить свободу. Войтовский — так называемый адвокат золотой пятерки Восточной Европы. Он никогда не защищает тех, кто, по его мнению, виноват. Ни за какие деньги не будет защищать истинных преступников. Интересно вот что: где и когда Сергей спас ему жизнь?
— Дождемся и спросим.
— Я, к сожалению, должен ехать, — посмотрел на часы Демин. — Так сказать, отголоски авиакатастрофы под Смоленском. Если что, звони. С тобой остается машина и водитель. Когда освобожусь, мы немедленно встретимся.
— Послушайте, панове, — укоризненно качая головой, сказал Анджей. — Неужели то, что я адвокат русского, ни о чем не говорит вам, пан прокурор? Если пан назовет хоть одно дело, за которое я брался, будучи абсолютно уверенным в том, что мой клиент не виноват, я немедленно откажусь от этого дела.
— Этот русский уложил в больницу троих, — процедил прокурор. — И еще…
— Значит, позор польской полиции, — усмехнулся Войтовский. — Теперь давайте вспомним, из-за чего это произошло, — кивнул он. — Польская полиция сделала заявление о том, что нашла похищенного в России ребенка. Честь и хвала польской полиции, — поаплодировал он. — А что выходит на самом деле? — иронически улыбнулся он. — В поезде Саратов — Берлин убиты пятеро международных бандитов из двух группировок. А ваши люди выдали это просто за пьяную ссору двух компаний. И предположите, что будет, если выяснится, что счастливые родители с безграничной благодарностью к польской полиции приезжают в Варшаву и им отдают совершенно другого, где-то похищенного мальчика. Заметьте, пан прокурор, — усмехнулся Анджей, — хорошо, что не девочку. Как возмущенный, отчаявшийся отец, он вполне мог предположить, что польские власти причастны к похищению его сына, а ему отдают…
— Хватит! — рявкнул прокурор. — Но тем не менее он избил…
— А пресса поверит в то, что один человек бросился на пятерых вооруженных полицейских? — вкрадчиво спросил Анджей. — И кстати, мой клиент сильно избит, — отметил он. — А медицинскую помощь ему оказали весьма поверхностно. Желаете, чтобы об этом узнали все международные СМИ? — спросил он.
— А ты, язви тебя, — проворчал прокурор, — прав. Я разберусь с этим, — заверил он адвоката.
— Надеюсь, мой клиент не будет находиться в камере, — спокойно отметил адвокат.
— Клянусь, что он будет находиться в палате клиники моего брата и не выйдет оттуда ни на минуту.
— Что?! — вскочила державшая в руке телефон Лида.
— Вениамин и Женька ранены, — глухо проговорил голос Никиты. — Алмазы похищены. Наши менты, как всегда, ничего не могут сделать.
— Я вылетаю в Москву! — воскликнула она.
— Не дури, — остановил ее Никита. — Ты Сереге нужна. Женька легко задета, и ее уже выписали. В общем, мы с ней маханем в Штаты. Правда, вот…
— В Вашингтон завтра вылетаем я и Женя, — послышался голос Чижикова. — И это не обсуждается, — судя по всему, остановил он пытавшегося возразить Никиту. — Как Сергей? — тут же спросил он.
— Есть надежда, что его выпустят, — ответила Лида. — В данное время его перевели в клинику профессора Кайтовского.
— И ничего не говори ему, — попросил Чижиков. — За нас не волнуйся. У нас будет неплохое прикрытие.
Германия, Бонн
— Что с вами? — подскочил к упавшему Адмиралу Ганс.
— Похоже, я свое отжил, — задыхаясь, прошипел тот. — Завещание в сейфе. Вам всем там есть… — Он сделал глубокий вдох и схватился за сердце. — Берте не помогать, и вообще забудьте ее. И если сможете, передайте Койоту, пусть он избавится от алмаза. Помогите мадам Леберти. Ее дочь похитили. Деньги на это… — И, открыв рот, он обессиленно уронил голову влево.
— Врача! — заорал Ганс.
Англия, Лондон
— А здесь, собственно, неплохо, — зевнув, потянулась Маргарет.
— Ужин готов, — позвал ее китаец.
— А ты, кстати, отлично жаришь картошку с мясом, — усаживаясь к столу, отметила она. — Никогда не любила ее, но…
— Я жил в России год, — улыбнулся тот. — Там и научился у одной пожилой женщины. Она в основном готовила это. Была верующая, и у нее всегда было тепло и чисто.
— Ты ей хорошо платил? — взяв вилку, спросила она.
— Я убил ее, — отпив пива, улыбнулся он. — Она не продала мне знак золотого медведя. Поэтому пришлось убить.
— Мясо действительно вкусное. Что будем делать? — выпив виски, недовольно спросила Маргарет. — Нас здесь осталось…
— Я могу спросить? — поинтересовался китаец. — Вы намерены довести дело до конца? Я имею в виду Койота и алмаз…
— Я очень хотела довести дело до конца! — отрезала она. — Но как?
— Я говорил о моем брате полицейском, — несмело напомнил он. — Он может помочь нам. Он в последнее время часто дежурит около дома Шонри, — пояснил китаец. — Отметил, что за домом Шонри наблюдают двое, женщина и мужчина.
— Надо брать их и узнать, кто они и что делают, — заявила она. — Надо выяснить, на кого они работают. Кстати, откуда о них узнали?
— Брат увидел, — поклонился китаец, — и сообщил мне. Он знает, в какой они квартире.
— Значит, сработает, — довольно улыбнулся Койот. — А это что за чертовщина? — посмотрел он на экран телевизора, где пожилой мужчина что-то говорил. Койот включил звук.
— Таков конец так называемой легенды о семи камнях, брошенных на землю для нужд человечества ангелом Перусом, или Персуном. Часть персов поклонялись Персуну, а aхемениды, сохраняющие свои обычаи и свой язык и тем не менее считающие себя персами, имели свое название ангела — Перус. Так, что легенда об ангеле наконец-то получила свое окончание. Это призыв прекратить беспощадную погоню за камушками бессмертия. Кроме гибели, они ничего не приносят. Наш музей…
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 132
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жизнь за бессмертие - Борис Бабкин», после закрытия браузера.