Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
– Никогда. Мой отец всегда относился к Джесси с Люси как к своим родным детям.
Меган посмотрела на него с нескрываемым удивлением:
– Но ведь речь шла об огромных деньгах. Тебе, своему родному сыну, он должен был оставить больше, чем остальным.
– Но это всего лишь деньги, – сказал Уилл. – Зачем мне больше, когда все, что мне нужно, это «Спарк энерджи солюшнз»? Кроме того, полностью сосредоточившись на делах компании, я могу превратить ее в могущественную корпорацию, о которой мой отец даже мечтать не мог.
– Я знаю немногих людей, которые согласились бы с тобой. Большинство моих знакомых были бы не рады разделить огромное состояние со сводными братьями и сестрами. Ты удивительный человек.
Уилл покачал головой.
– Я был маленьким, когда мой отец женился на Коре Ли. С Джесси и Люси связаны мои самые ранние воспоминания. Кора Ли была мне матерью, сколько я себя помню. Джесси был мне братом, а Люси – сестрой.
– Ты рано лишился обоих биологических родителей. – Выражение лица Меган стало печальным. – Это очень тяжело. Однако ты вырос сильным мужчиной, умеющим самостоятельно решать свои проблемы.
– Смотря какие проблемы, – усмехнулся Уилл. – Должен сказать, что мы остались одной семьей благодаря Коре Ли. Первые месяцы после смерти отца были для всех нас очень тяжелыми, но Кора Ли любила нас и постоянно напоминала нам о том, что мы сильные.
К удивлению Уилла, Меган протянула руку и коснулась его руки, лежащей на бедре. Контакт был коротким, но все нервные окончания в его теле зазвенели от напряжения.
– Она тебя защищает.
– Защищает? – Уилл закусил нижнюю губу. – Это синоним слов «поучает» и «командует»?
Меган покачала головой.
– Это она тоже делает, но только потому, что переживает за тебя.
– Откуда ты знаешь?
– Я слышала ваш разговор сегодня утром. Она сомневается, что ты поступаешь разумно, предлагая мне на время перебраться к вам на ранчо.
Нахмурившись, Уилл попытался вспомнить тот разговор.
– Полагаю, ты слышала ее слова о том, что меня к тебе влечет.
Меган кивнула:
– И она, похоже, не в восторге от этого. Она назвала меня холодной.
– Ты не холодная.
Уилл знал это по собственному опыту. Меган была очень горячая, когда двигала бедрами, впуская его вглубь. Когда выкрикивала в экстазе его имя.
В паху у него все напряглось, и он, вытерев пот со лба, спрятал эти волнующие образы в дальнем уголке своей памяти. Черт побери, эта женщина запала ему в душу. Она начала делиться с ним своими эмоциональными проблемами, и ему нужно было ее выслушать, чтобы лучше понять.
– Иногда у меня возникает такое чувство, будто я никому не могу доверять, – сказала Меган. Ее щеки порозовели, словно она тоже вспомнила их страстную ночь. – Именно поэтому я произвожу впечатление холодной женщины. Я всегда настороже и этим отталкиваю людей.
– Так было, пока не появился Рич и не пробил твою защитную броню, – заметил Уилл с чувством досады. Как он мог быть таким глупым и не замечать такую удивительную женщину, как Меган?
– И посмотри, куда меня это привело.
– Ты не можешь винить себя в том, что воспользовалась шансом стать счастливой.
– Разве? – Она шумно выдохнула. – С одной стороны, я это понимаю, с другой – после обмана Рича мне стало еще труднее доверять людям.
– Ты не можешь прожить всю жизнь, никому не доверяя.
«Слушай меня, а делай по-своему», – подумал он.
– Я знаю, – сказала она. – Мне просто трудно сделать первый шаг.
– Для начала ты могла бы попробовать доверять мне.
– Могла бы, – задумчиво протянула она. – Что ты подразумеваешь под словом «доверять»?
– Думаю, ты уже начала это делать. Ты призналась, что была в меня влюблена в школе и что подслушала мой разговор с Корой Ли. Было бы здорово, если бы мы оба могли говорить друг с другом о вещах, которые нас волнуют.
– Думаю, я могла бы это делать. – Замолчав, она закусила нижнюю губу. – Если только мы никуда не будем торопиться.
– Мы будем продвигаться вперед шаг за шагом. Ты была со мной откровенной. Позволь мне ответить тебе тем же. – Он шумно выдохнул. – Ночь, которую мы с тобой провели вместе, стала для меня огромным сюрпризом. Дело не только в фантастическом сексе, но и в том, что с тобой мне было так хорошо, как еще не было ни с одной женщиной. – Ему было трудно открывать свою душу, но Меган заслуживала узнать правду. – Это меня беспокоит, потому что мне все время кажется, что я вишу на ниточке и она вот-вот порвется.
Признание далось ему легче, чем он ожидал. – Не ты один висишь на ниточке, но нет никаких причин для того, чтобы она порвалась. Та ночь была чудесной и для меня тоже, но я думаю, что мы оба понимаем всю сложность ситуации. Мы оба понимаем, что наши чувства могут измениться, когда Рич будет пойман, и наша жизнь вернется в нормальное русло.
Его отчасти возмутила ее практичность, но он знал, что она права. Ему по-прежнему хотелось заняться с ней любовью под звездами.
– Итак, что мы будем делать дальше? – Не дожидаясь ее ответа, он добавил: – Я хотел бы, чтобы мы лучше друг друга узнали.
– В постели или за ее пределами?
Похоже, ее саму удивило, что она задала этот вопрос. Уилл не смог удержаться от смеха и почувствовал, как напряжение уходит. Меган широко улыбнулась.
– И то, и другое, – честно ответил он. – Я не стану притворяться, будто не хочу заставить тебя кричать от наслаждения в моих объятиях.
– Хорошо, – кивнула она. – Вполне возможно, что, когда мы узнаем друг друга в интимном смысле, мы поймем, что не очень нравимся друг другу. – Ее кокетливая улыбка противоречила смыслу ее слов.
– Надеюсь, что ты шутишь, потому что я не могу себе представить, что может негативно повлиять на мое высокое мнение о тебе.
– У меня полно ужасных черт.
– Назови хотя бы одну.
Она сделала яростное лицо.
– Я думаю, что ты умеешь читать мои мысли.
– Это типично для женщин, – произнес он тоном всезнайки. – Мы над этим поработаем.
– Еще я оставляю открытыми все дверцы и ящики, к которым прикасаюсь. Это сводит с ума мою помощницу.
– А моя помощница жалуется на то, что вынуждена выполнять обязанности завхоза. Во всем, что касается ведения бизнеса, я очень организованный, но я не знаю, где находятся вещи вроде скрепок и степлера. Она злится, когда вынуждена по несколько раз объяснять мне, где что лежит.
– Я позволила себя обмануть и стала женой человека, который притворялся тобой, – пробормотала она, глядя на горизонт, где солнце опускалось за облака, окрашивая небо в малиновые, оранжевые и золотистые оттенки.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31