Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » В доме нашей любви - Риз Райан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В доме нашей любви - Риз Райан

894
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В доме нашей любви - Риз Райан полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32

– Это не тебе решать, мама. – Бен из последних сил старался быть вежливым с матерью. – И я не спрашиваю у тебя совета, мама. Я просто сообщаю тебе об этом из уважения.

– Мы ценим это… – подал голос Рик, но Констанс его перебила:

– Но, очевидно, когда дело касается Слоан Саттон, у тебя последние извилины отказывают.

– Слоан предупреждала, что вы именно так отреагируете. Я ей не поверил, но, оказывается, она знает вас лучше, чем я, – горько рассмеялся Бенджи.

– Или, может быть, мы знаем ее лучше, чем ты. – Глаза Делии блестели от слез.

– О чем ты говоришь?

– Спроси Слоан, что, по ее словам, было бы решением всех ее финансовых проблем?

Бен стиснул зубы так, что челюсти заболели.

– Почему бы тебе самой не сказать мне, раз тебе так не терпится?

– Около года назад мы с ней шутили, что богатые мужья смогут решить все наши проблемы. Оказывается, это была не шутка.

– Прекратите вы, обе! – рявкнул Бен. – Нравится вам это или нет, Слоан Саттон будет матерью моего сына и моей дочери. И я предложил ей переехать со мной в домик у озера.

Делия и Констанс ахнули, но Бен заставил их замолчать.

– Я не хочу больше об этом слышать. Мне не нужно расследование, мне не нужен тест на отцовство, и она переедет ко мне на озеро. А вам, если вы хотите общаться с моими детьми, предлагаю отнестись к ней с уважением. И начать с извинений. – Бенджи повернулся к Делии: – Может быть, Слоан и наделала ошибок, но я уверен, она сделала это по причинам, которые казались ей вескими. Она твоя самая лучшая подруга, Делия, и она всегда тебя защищает. Очень жаль, что о тебе нельзя сказать того же.

И он вышел, хлопнув дверью.

Глава 4

– Хочу еще раз поблагодарить тебя, Бенджи! Слоан поерзала на своем месте, регулируя ремень безопасности. Они ехали из Нэшвилла к озеру Магнолия.

Она действительно была благодарна за все, что Бенджи сделал для ее семьи. Он сразу же связался со своим бухгалтером и попросил немедленно погасить все ее задолженности. Затем он позвонил своему двоюродному брату Коулу Эбботту, чтобы узнать, не может ли он отправить небольшую бригаду в Нэшвилл, чтобы отремонтировать квартиру Слоан или же порекомендовать местного подрядчика.

Тем же вечером он помог ей упаковать вещи и нанял грузчиков, чтобы отправить ее мебель на хранение на складе.

Через сорок восемь часов бригада начала ремонт ее квартиры. Бенджи переселил ее в отель, а сам полетел в Виро-Бич, чтобы поговорить с родителями.

Слоан была благодарна ему. Разве могло быть иначе? Но при этом она готова была разорвать себя на кусочки за то, что позволила Бенджи совершить все это. И за то, что не в состоянии была сделать это сама.

Женщины озера Магнолия называли ее независимой, причем говорили это таким тоном, будто это плохо. Но Слоан была рада, что о ней думали так – в противоположность тому, что думали о ее матери.

Эбигейл Саттон всю свою жизнь зависела от мужчин. Сперва от отца Слоан. Потом то от одного любовника, то от другого. Она любила мать, но очень рано перестала ее уважать – как только стала достаточно взрослой, чтобы понять отношения матери с мужчинами. Уже тогда Слоан поклялась, что никогда не станет на нее похожа.

Но теперь она чувствовала, что, принимая помощь Бенджи, подходит к той же опасной черте.

– Мне это только в радость, Слоан.

Он старался держаться как ни в чем не бывало, но она не могла не заметить, что он вернулся из Флориды злым и расстроенным. Он отказывался говорить про свою встречу с родителями, сказал только, что прошла она плохо. И посоветовал ей не звонить Делии. Но Делия была ее лучшей подругой с тех пор, как им было по десять лет. Так что Слоан все равно попыталась ей дозвониться. Но Делия не отвечала.

Лучшая подруга ненавидит ее, Бенджи разругался со своей семьей, и все это по ее вине.

– Я помню, ты сказал, что не хочешь говорить о том, что произошло между тобой и твоими родителями…

– Не хочу. – Бен мрачно смотрел на дорогу, крепко вцепившись в руль.

Ей захотелось обнять его и прошептать ему на ухо, что все будет хорошо. Но она сама настаивала на том, что у них не будет никаких отношений, и такой жест был бы неуместен.

– Давай лучше поговорим о том, как назовем наших детей, – улыбнулся Бенджи впервые с тех пор, как вернулся из Виро-Бич. – Есть идеи?

– Пока нет, – пожала плечами Слоан.

– У меня нет опыта общения с беременными женщинами, но я думал, что они только и делают, что выбирают имя для ребенка.

– Значит, я в очередной раз сломала стереотипы, – рассмеялась она. Я зову их Пацанчик и Дудочка, но пора найти им настоящие имена. И я не сказала, что не думала об этом. Но так ничего и не выбрала.

Одно мужское имя, о котором Слоан много думала, было Бенджамин. Пока она планировала скрыть ото всех, кто отец, она не могла рассматривать эту возможность всерьез. Теперь, когда они намерены объявить об этом своим семьям и всему озеру Магнолия, не было причин не назвать сына Бенджамином-младшим.

– Какие имена тебе нравятся? – допытывался Бен.

Она помолчала.

– Для девочки? Скарлетт.

– Как О’Хара?

– Нет, как Йоханссон.

Бенджи кивнул.

– Уважаю женщин, способных сыграть супергероев Марвел. А еще?

– Вивьен.

– Как Вивьен Ли?

– Нет, как Джулия Робертс в «Красотке», – усмехнулась Слоан. – Ты что, фанат «Унесенных ветром»?

– Это любимый фильм моей мамы, – ответил он, помрачнев при воспоминании о матери. – Мне нужно объяснить, почему я категорически против того, чтоб назвать мою дочь именем продажной женщины?

– Принято. Как насчет Бейли?

– Мне нравится, – кивнул Бенджи. – Давай возьмем на заметку. А для Пацанчика?

– Филипп или Бо, может быть, Бенджамин, – предложила Слоан, слегка покраснев, когда Бен повернулся к ней.

– Для меня большая честь, что ты хочешь назвать его моим именем. Но мне никогда не нравилось, когда от мальчика требуют, чтобы он был похож на отца. А имя к этому обязывает. Я хочу, чтобы наши дети были свободны в выборе, что им делать и какими быть. Я рад, что у них будут средства, которые им это позволят.

– Я тоже. – Слоан в первый раз поймала себя на мысли, что благодарна Бену за то, что ее детям не придется бороться за выживание, как ей и ее матери.

Бенджи легонько пожал ее руку и тепло улыбнулся, затем снова сосредоточился на дороге.

– Мне нравится Бо. И хорошо сочетается с Бейли, тебе не кажется?

– Бо и Бейли. – Слоан попробовала имена на звук. – А вам нравится, а, Пацанчик, Дудочка? Вы хотите быть Бо и Бейли? Подумайте над этим как следует, потому что вам придется жить с этими именами всю жизнь. Если, конечно, вы не захотите стать актерами или заняться стриптизом.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32

1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В доме нашей любви - Риз Райан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В доме нашей любви - Риз Райан"