Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
Когда вчера Линк поцеловал ее, она увидела звезды, цветы и прочие романтические штучки. Наверное, ей пора признать, что она получила удовольствие от его поцелуя. По крайней мере, так она сможет побороть эти глупые переживания.
– Мои невестки устраивают регулярные прогулки для всей семьи.
Линк пристально всматривался в Сесилию, и она поняла, что он тоже не забыл вчерашний поцелуй.
– П-правда?
– Да, – кивнул он и подошел еще ближе. – Они хотели приехать на эту ярмарку, потому что здесь можно найти много старинных железных дорог и других игрушек. Фиона и Джейн знают, что Брент просто сходит с ума по таким вещам. Они… – запнулся Линк, – они уже нашли реставратора, который займется нашими сегодняшними покупками.
Его голос показался ей немного взволнованным, и она подумала, что Линк тоже ощущает возникшее между ними взаимное влечение.
В этот момент Сесилия поняла, что боль от предательства Хью исчезла и уступила место другим чувствам.
Эта мысль вызвала настоящую панику. Неужели Сесилия сама рушит свои защитные стены, рискуя пережить еще большую сердечную боль?
– Это так мило со стороны Фионы и Джейн, что они хотят порадовать вашего брата. – И Линк тоже был очень милым, потому что заботился о своей семье. – Вы уже нашли что-нибудь?
– Да, я нашел парочку вещей. – Линк указал на сумку в своей руке и коротко рассмеялся, по-прежнему не сводя глаз с Сесилии.
Как же ей хотелось обладать способностью читать его мысли!
– Фиона и Джейн ушли за покупками вместе, а мы с Брентом и Алексом разделились и решили, что каждый купит что-нибудь интересное, что ему попадется, а потом рассортируем нашу добычу. Не уверен, что мои находки представляют что-нибудь стоящее, но, по крайней мере, я вернусь не с пустыми руками.
Сесилия не сдержалась и звонко захохотала. Она увидела другого Линка, погруженного в семейные заботы, и это открытие привело ее в восторг.
– А вам удалось обнаружить что-нибудь интересное? – Линк посмотрел на каркас от детской коляски. – Вы все еще в поисках или пришли специально за этой вещью?
– Я здесь с самого утра, и мне еще многое нужно посмотреть. – Сесилия махнула в сторону выхода. – А пока я хочу отнести эту коляску в свою машину и придумать что-нибудь насчет обеда.
Она не сказала ничего, выходящего за рамки приличий, не так ли? Сесилия глубоко вдохнула и уловила аромат его геля для бритья, который на этот раз не был приглушен его рубашкой и пиджаком, как вчера, когда они…
– Уже больше времени, чем я думал, – глянул на часы Линк. – Должно быть, я слишком увлекся. Но давайте я помогу вам дотащить вашу покупку. – Он деловито забрал у нее из рук каркас коляски. – Показывайте дорогу.
– Я оставила машину у дороги.
Они вышли из торгового павильона, перешли дорогу и направились к тому месту, где стоял автомобиль красного цвета, принадлежавший Сесилии.
Линк погрузил находку Сесилии в кузов машины и быстрым взглядом окинул другие ее покупки, сделанные этим утром.
– Приличная куча мусора, то есть, я хотел сказать, тут много вещей, которым можно дать вторую жизнь.
– Спасибо, – рассмеялась Сесилия и указала рукой на его собственную сумку. – Она выглядит весьма увесистой, и по бряцанию, которое доносится изнутри, можно сказать, что вы тоже увлеклись процессом настолько, что потеряли счет времени. Кажется, сегодня я не единственная, кто скупает тут мусор, то есть винтажные вещи, – пошутила Сесилия.
Когда она увидела веселые искорки в глазах Линка, ее сердце учащенно забилось.
– Мы с братьями и их женами собираемся устроить пикник. – Линк махнул рукой в сторону парка. – Присоединяйтесь к нам. Вы сказали, что хотите сделать небольшой перерыв, заодно дадите свою профессиональную оценку вещам, которые нам удалось найти.
В его приглашении не было ничего необычного, но ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди.
– Думаю, я могла бы взглянуть на них, но мне не хотелось бы навязываться.
– Что вы такое говорите? Мои родные будут в восторге. – Линк повернулся и направился в парк, явно ожидая, что Сесилия последует за ним.
Что она и сделала.
Но то, что она приняла его приглашение, еще ничего не значило. Обед с его семьей не представлял собой ничего значительного, пока Сесилия воспринимала его именно так. Похоже, она слишком много думала о том поцелуе, но раз Линк вел себя так, словно ничего не случилось, значит, она тоже может сделать вид, что ничего серьезного не произошло.
Они пошли по красивой аллее, усаженной по обеим сторонам платанами, пальмами и австралийскими баобабами. Миновав детскую площадку, они вышли на дорожку, огибавшую небольшой фонтан, на верхушке которого сидели два голубя, ворковавших друг с другом.
Сесилия так засмотрелась на них, что споткнулась и чуть не потеряла равновесие.
– Осторожно. – Линк удержал ее, схватив за руку, будто такой жест был для него естественным. – Здесь так спокойно, не правда ли? – Он повернулся к ней и заглянул ей в глаза.
– Да. – Сесилия посмотрела на него и поспешно отвела взгляд. – Здесь чувствуется какая-то безмятежность.
Они молча шли бок о бок по дорожке, пока не увидели родственников Линка, расположившихся на огромном покрывале для пикника в тени эвкалиптового дерева. Двое мужчин. Две женщины. Сесилия была знакома с каждым из них.
Она встречала их раньше, в разное время, но никогда в таких идиллических декорациях. И никогда прежде она не шла под руку с Линком, пытаясь не придавать этому слишком большого значения.
– Наверное, мне не следовало… – убрала руку Сесилия.
Ей показалось, что он пробормотал то же самое, а потом добавил:
– Думаю, уже слишком поздно. Они заметили вас. – С этими словами он приветливо помахал своим родственникам.
Сесилия заставила себя посмотреть на сидящую под деревом группку людей и лежащие рядом с ней сумки. Особо внушительные находились рядом с невестками Линка.
– Любопытно посмотреть на эти винтажные вещицы.
– Думаю, вам понравится, – кивнул Линк. – А еще я гарантирую вкусную еду. Наша домоправительница Роза готовит просто превосходно.
Когда они подошли ближе, родственники Линка тепло поприветствовали Сесилию, и уже через несколько мгновений та оказалась вовлеченной в их оживленную беседу. Сесилия боялась, что почувствует себя лишней, но они все были настолько дружелюбными, что ее волнение вскоре улеглось. К тому же ее успокаивало присутствие Линка.
– Разве это не здорово – наслаждаться звуками природы вдалеке от городской суеты? – блаженно зажмурилась жена Брента, Фиона, и посмотрела по сторонам. – Лично я в восторге от такого отдыха.
Остальные согласно закивали. Потом из сумок были извлечены интересные находки и представлены на суд Сесилии. Она осмотрела все старинные наборы железных дорог и нашла их достойными внимания.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32