Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Замок среди деревьев - Рэчел Линдсей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Замок среди деревьев - Рэчел Линдсей

425
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Замок среди деревьев - Рэчел Линдсей полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 48
Перейти на страницу:

Когда Стефания дошла до замка, в поле зрения уже никого не было. И только мелькнувший на верхней лестничной площадке кожаный чемодан свидетельствовал, что, кем бы ни была приехавшая гостья, она останется надолго. Закрыв за собой тяжелую дубовую дверь, Стефания прошла через холл в гостиную. Там было пусто.

— Эта комната нравится мне меньше всего.

Девушка повернулась на голос и увидела Мигеля. В спортивных фланелевых брюках и белой рубашке он выглядел, пожалуй, даже простоватым, но в очертаниях его рта по-прежнему угадывалась жестокость, которая так ее пугала. Стефания попыталась отогнать от себя эту мысль. Житье в замке скоро превратит ее в параноика. Хорошо, что здесь появилась еще одна молодая женщина, для компании. Иначе несколько недель в этом странном обществе — и неизвестно, куда заведут ее такие мысли. Она вновь оглядела комнату.

— Не могу понять, почему вам не нравится эта гостиная? Думаю, она будет еще чудесней после ремонта.

— Но она никогда не станет такой красивой, как библиотека.

Стефания вздохнула:

— Я согласна. Какая жалость, что граф не хочет позволить мне даже притронуться к ней.

Мигель потер кончик носа:

— Я постараюсь его переубедить. — Он указал рукой на стул: — Садитесь, Стефания. Могу я вас так называть?

— Если хотите.

— Хорошо. А вы должны звать меня Мигель. — Он улыбнулся, заметив легкий румянец, появившийся на щеках девушки. — Только не говорите мне, что вы слишком застенчивы! Я не думал, что английские девушки такие.

— Я вовсе не застенчивая, — холодно возразила она. — Но я знаю, что португальские обычаи значительно отличаются от наших.

— Это не важно, — ответил он, — любовь не знает границ. Она может стереть все различия между странами и народами.

Внезапно раздались аплодисменты. Стефания быстро повернулась и увидела входившего в комнату Карлоса.

— Рукоплещу твоей сентенции, Мигель, — с сарказмом произнес он. — Жаль только, что это не всегда оказывается правдой. — Взгляд черных глаз остановился на Стефании. — Без сомнения, вы согласны с моим братом?

— Почему бы и нет?

— Все это неубедительно. Женщины неисправимо романтичны в том, что касается отношений между полами. — Он облокотился на каминную полку. Одетый, как и брат, в спортивные фланелевые брюки и белую рубашку, с повязанным вокруг шеи темно-голубым шарфом, он казался еще более смуглым. — К сожалению, реальность и романтика — разные вещи, — продолжал он. — Не имеет значения, как сильно мужчина и женщина любят друг друга — всегда найдутся препятствия, которые они не смогут преодолеть. Такова жизнь, и в этом есть своя справедливость, свобода выбора между добром и злом.

Мигель закурил сигарету и бросил спичку в камин.

— И ты, мой дорогой брат, выбрал бы зло!

Карлос не ответил, но Стефания заметила, как его щеки внезапно покрылись красными пятнами и руки сжались в кулаки. И вновь она почувствовала антагонизм между братьями и задумалась, почему Мигелю доставляет такое удовольствие изводить Карлоса. Ревность? Обида, что не он глава семьи? Или здесь кроется нечто более серьезное?

Она направилась к двери.

— Извините, мне нужно работать.

Чувствуя затылком насмешливый взгляд Карлоса, девушка вышла из гостиной и стала подниматься по лестнице. Она прошла всего половину пути, когда ее окликнули по имени, и, повернувшись, увидела Карлоса. Несмотря на то что он остановился на две ступеньки ниже ее, их глаза оказались на одном уровне.

— Когда мы сегодня утром расстались, вы были очень рассержены на меня, мисс Норд. Надеюсь, сейчас вы немного смягчились?

Стефания ничего не ответила, но ее румянец приобрел радикально пунцовый оттенок.

— Ну? — продолжал граф. — Вы остаетесь здесь на моих условиях?

— У меня нет выбора.

— Хорошо. — Его глаза сузились. — Как большинство женщин, вы не находите удовольствия в извинениях.

— Мне не за что извиняться, — дерзко заявила Стефания. — Если кто-то и должен это сделать, так это вы.

— Неужели? — Его глаза сверкнули. — Не думаю, что чем-то мог вас оскорбить. Однако если вы так считаете… Если я это сделал, приношу вам свои извинения… Смиренно прошу прощения.

Он повернулся и пошел вниз по лестнице. Глядя ему вслед, Стефания думала о том, как иронично прозвучали его последние слова: «Смиренно прошу прощения». Никого менее «смиренного», чем Карлос де Марок, она еще не встречала.

Зная, что вечером на ужине будет присутствовать другая гостья, Стефания одевалась с особой тщательностью. Осмотрев себя в зеркале, она осталась довольна своей стройной фигурой и темно-рыжими волосами, падающими мягкими волнами на плечи. Ярко-зеленое платье подходило к ее глазам и радужно переливалось, как хвост павлина. Мягкая органза развевалась, когда девушка поспешно сбегала по ступенькам, и вспыхивала, мерцая, в свете бра, обрисовывая стройные линии хрупкой фигурки. Двумя руками Стефания придерживала подол длинной юбки.

Холл внизу был погружен в темноту, и она не могла видеть мужчину, выходившего в этот момент из библиотеки. Только оказавшись рядом, девушка заметила его, но было уже поздно. Она попыталась остановиться, чтобы не налететь на него, и чуть не упала. Карлос протянул руки, поймал ее и заглянул ей в глаза.

— И куда же вы так спешите?

— Я думала, что уже опаздываю к ужину. Простите, я чуть не сбила вас с ног.

— Для этого потребовался бы кое-кто побольше, чем такое нежное и маленькое создание, как вы!

— Надеюсь, вы не станете постоянно называть меня маленькой?

— Хорошо. — Он насмешливо поклонился ей. — Пойдемте, мисс Великанша, в гостиную.

Вспыхнув от злости, Стефания вошла впереди него в комнату и села на стул с высокой спинкой лицом к камину, заполненному теперь, вместо тлеющих угольков, охапками орхидей. Мужчина прошел к застекленному бару и вернулся с хрустальным бокалом. Он протянул его девушке, и та удивленно воззрилась на слой сахара, покрывавший его край. Проследив за ее взглядом, граф улыбнулся:

— Это коктейль с шампанским! Сахар обостряет вкус.

— Никогда не пробовала ничего подобного, — призналась она и сделала глоток. — Просто восхитительно!

— Я знал, что вам понравится.

Карлос опустился в кресло. Воцарилось неловкое молчание. Стефания чувствовала равнодушие графа, подкрепляемое нежеланием даже смотреть в ее сторону. Она продолжала скромно сидеть на своем стуле. Карлос встал и медленно побродил по комнате с бокалом в руке, затем вернулся и опять сел.

— Как долго вы здесь пробудете? — внезапно спросил он.

— Пару недель, наверное. Могу вас заверить, граф, что я изо всех сил буду стараться сделать свою работу как можно быстрее.

1 ... 11 12 13 ... 48
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Замок среди деревьев - Рэчел Линдсей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Замок среди деревьев - Рэчел Линдсей"