– Ах ты обманщик! – закричала я. – Сегодня же уроков не будет. У учителей конференция!
Дэниэл заглянул в комнату.
– Опять попалась! – захохотал он.
Я запустила в него подушкой, попав прямо в лицо. Меткий бросок!
– Ты что, шуток не понимаешь? – со смехом воскликнул брат. – Слушай, после завтрака придет Карло. Если хочешь, поиграем в «Воинов-монстров».
Но я захлопнула дверь перед носом Дэниэла.
Прежде глупые шуточки братца не выводили меня из себя. А узнав, что занятия в школе отменяются, я была готова прыгать до потолка.
Но теперь меня ничто не радовало. Я со страхом ждала следующей беды.
Какое еще несчастье принесет нам сегодня злой груль?
После завтрака я устроилась на задней веранде с журналом, стараясь не замечать вопли и хохот Дэниэла и Карло, сражающихся в компьютерные игры.
Мне недоставало Киллера: обычно он сидел рядом, когда я читала.
Через час мне надоело читать. Я решила уйти к себе в комнату и заняться уроками.
Миссис Вандерхофф задала нам сочинение на тему «Что значит для меня моя семья».
Но сосредоточиться мне никак не удавалось: в голове вертелись мысли о груле и о том, как он чуть не погубил мою семью. Я сумела написать лишь два предложения: «Я – Кэт Мертон. Моя семья очень много значит для меня».
На пятерку такой шедевр вряд ли потянет. А сдавать сочинение надо завтра.
Я решила устроить себе перерыв, отправилась на кухню, налила стакан шоколадного молока и взяла горсть овсяного печенья.
По пути наверх я заглянула в гостиную, вдруг обратив внимание, что там стоит подозрительная тишина.
Карло в гостиной не оказалось. Дэниэл мирно играл в «Подводные приключения».
– А где Карло? – спросила я.
Дэниэл что-то промычал, не сводя глаз с подводных лодок и торпед, вспыхивающих на экране компьютера.
– Ты что, не понял? – переспросила я. – Для слабоумных повторяю еще раз: где Карло?
– Дома, – буркнул Дэниэл.
– Он что, обиделся? Может, ты потопил больше вражеских подлодок, чем он? – пошутила я.
Дэниэл не ответил.
Я поднялась к себе, поставила на стол стакан и невольно бросила взгляд на клетку.
По моей спине тут же побежали мурашки, а сердце ушло в пятки: клетка была пуста.
Груль исчез. Сбежал.
18
Но как же он мог сбежать? Груль никогда даже не пытался выбраться из клетки.
В сущности, глупая тварь вечно бездельничала.
Почему же теперь груль исчез? Куда он девался? И какую еще пакость он задумал?
«Ему не уйти далеко, – успокаивала я себя, – у него ведь нет ног».
Я хотела позвать Дэниэла, но от волнения у меня перехватило горло. Я принялась искать груля. Залезла под кровать. Его там не оказалось.
Я перерыла все вещи в шкафу, выдвинула все ящики. Все напрасно. Обшарила всю комнату, даже звала его: «Груль, ко мне!»
Бесполезно. Мерзкая тварь как сквозь землю провалилась.
Вдруг мне вспомнились строки из «Энциклопедии магии»:
«Всякий, кто отдаст кому-нибудь своего груля, в тот же день умрет».
– Дэниэл! – завопила я. – Дэниэл! – и помчалась по лестнице вниз. Я встряхнула брата за плечи с такой силой, что он выронил «мышку». – Груль исчез! – выкрикнула я. – Сбежал!
Дэниэл резко обернулся ко мне.
– Что ты сказала?… То есть как исчез?
– Не знаю! Клетка пуста.
Дэниэл задумался так, что у него сошлись брови на переносице.
– Я знаю, где он, – наконец заявил брат. – У Карло.
– Что?! – вскипела я. – Как же ты мог? Зачем ты разрешил Карло забрать его?
– Ничего я ему не разрешал! – огрызнулся Дэниэл. – Должно быть, Карло прихватил груля, когда уходил. Решил над кем-нибудь подшутить. Карло уверяет, что такая мелюзга никому не может причинить вред.
– Вот как? – возмутилась я. – Тогда пусть груль остается у него. Мы хорошенько проучим Карло…
– Кэт, так нельзя, – перебил Дэниэл. – Он мой лучший друг. Надо поскорее забрать у него груля, пока не случилось самое страшное!
Мы с Дэниэлом набросили куртки, вывели из гаража наши велосипеды и на полной скорости покатили по Кленовой улице.
– Как думаешь, куда он поехал? – крикнула я на ходу.
– Давай сначала заедем на школьную площадку, – предложил Дэниэл. – Там всегда полно ребят.
– А Карло – неисправимый хвастун, – подхватила я. – Скорее всего, он сразу помчался хвастаться грулем.
– Никакой он не хвастун! – запротестовал Дэниэл.
– Ошибаешься, – налегая на педали, я опередила Дэниэла.
Через несколько минут я свернула на Каштановую улицу. До школы оставалось всего два квартала. Я сбавила скорость, чтобы Дэниэл догнал меня.
Проехав еще один поворот, я вдруг вскрикнула и резко затормозила.
Кто это растянулся посреди улицы?
Неужели Карло?
Так и есть. Карло лежал на животе, разметав руки и ноги.
– Поздно! – ахнул Дэниэл. – Мы опоздали!
19
Мы с Дэниэлом соскочили с велосипедов, бросили их на тротуар и побежали к Карло.
Карло издал слабый стон и схватился за правую ногу.
– Карло! – испуганно вскрикнула я. – Что с тобой? Что случилось?
Карло осторожно согнул ногу и поморщился.
– Колено болит… Я упал с велосипеда и ударился.
Оглядевшись, я увидела его велосипед, валяющийся под деревом.
– Как это случилось? – слабым голосом спросил Дэниэл. Мой брат боится крови.
– Какие-то большие мальчишки предложили мне прокатиться наперегонки, – простонал Карло. – Я не хотел, но они раззадорили меня… – Он сел, потирая колено. – Вот это был удар! Я врезался в дерево и упал, а те ребята решили, что я притворяюсь. Они просто уехали, бросили меня.
– Дэниэл, помоги поднять его, – распорядилась я.
Мы взяли Карло под руки и повели его к бордюру. Затем мы осмотрели искореженный велосипед. Руль согнулся кренделем.
– Знаете, это чертово дерево я заметил, только когда врезался в него, – вдруг сказал Карло.
Дэниэл толкнул меня в бок. Я поняла, о чем он думает. Опять груль! Надо поскорее найти его.