— Я сниму комнаты в Сохо — это там, где дом леди Фаулер. — Белла старалась выглядеть более опытной, чем была на самом деле. — Вы займетесь хозяйством, а я буду помогать леди Фаулер в ее работе.
— Очень хорошо, мисс.
Плата повару-экономке, вероятно, должна быть больше суммы, назначенной мистером Клаттерфордом компаньонке, но Белла не представляла себе, сколько нужно платить. Она не знала, как они будут справляться с такими делами, как покупка продуктов, дров и всего остального.
В действительности она не знала ничего!
Значит, ей нужна помощь, и завтра она все обсудит с мистером Клаттерфордом. Белла улеглась в постель, надеясь на крепкий сон, но матрац оказался комковатым и после такого дня ее мысли никак не могли успокоиться. Белла снова переживала тот счастливый момент, когда услышана известие, и продолжала беспокойно метаться между страхами и сомнениями.
Несмотря ни на что, Белла до сих пор с тревогой думала о том, что может сделать брат. Может ли он заявить, что она сумасшедшая, и упрятать ее под замок? Клаттерфорд сказал, что нет, но Белла не могла полностью избавиться от страха. Это еще одна причина взять новое имя и изменить внешность — стать другим человеком, не заклейменным позором, не боящимся своей семьи.
Нужно выбрать новое имя, решила Белла. Какое подойдет? Харриет, Софрония, Джейн, Маргарет… Они все звучали слишком странно, значит, нужно что-то близкое к «Белла». Арабелла слишком похоже на Изабеллу. Кларабелла слишком несерьезное.
Белл… Белл… Беллона! Богиня войны.
Ей понравилось.
И фамилия должна быть такой же воинственной.
Беллона Сворд[2]? Едва ли.
Беллона Кэннон[3]? Нет.
Беллона Ган[4]…
Беллона Флинт[5]…
О да, Флинт. Твердая, прочная и необходимая часть смертоносного оружия.
Завтра, решила Белла, она узнает у мистера Клаттерфорда, что необходимо сделать, чтобы стать Беллоной Флинт.
Услышав о планах Беллы, поверенный очень расстроился. Он старался убедить ее, что в Танбридж-Уэльсе она в полной безопасности и скоро ее примут в высшее общество. Однако высказанные Беллой сомнения покачнули его уверенность.
— Но вы так молоды, дорогая. Я не могу одобрить ваше намерение самой устраивать собственное существование.
Белла едва не вздрогнула, услышав это диктаторское заявление.
— Как я понимаю, мистер Клаттерфорд, у вас не больше прав одобрять мои решения, чем у моего брата.
— Ну-ну…
По настоянию Клаттерфорда они завтракали вдвоем, оставив Пег есть в одиночку.
— Но Лондон… — возразил он, не притрагиваясь к еде. — Меня не будет рядом, чтобы дать вам совет.
— Я сожалею об этом, сэр, но вы, несомненно, можете порекомендовать какого-то другого заслуживающего доверия поверенного.
— Вам всего двадцать один год, вы слишком молоды, чтобы жить одной.
— Со мной Пег. — Белла не стала говорить ему о леди Фаулер, чтобы не возникло новых возражений. — И я немного знакома с Лондоном. Я собираюсь жить тихо. Моя скромная одежда и поведение не будут привлекать внимание. И свою внешность я тоже хочу сделать непривлекательной. Когда-то я участвовала в спектакле в роли ведьмы, и еще помню, как сделать кожу землистой и бородавчатой.
Последовало еще несколько причитаний и возражений, но Белла твердо стояла на своем, и в конце концов Клаттерфорд сдался:
— Вижу, вас не переубедить. Почтенная леди Раддел была права, когда говорила, что вы такая же настойчивая, как и она.
— Правда? — удивилась Белла. — Когда мы с ней виделись в последний раз, я была образцом легкомыслия.
Он со все еще расстроенным видом взял кусок ветчины, а потом остановил на Белле пристальный взгляд.
— Если вы настаиваете на своем безрассудном плане, я должен предупредить вас в отношении мужчин. — И в ответ на вопросительный взгляд Беллы пояснил: — Охотников за богатством, дорогая. Появятся мужчины — красивые, обходительные мужчины, — которые захотят жениться на вас ради ваших денег.
— Уверяю вас, сэр, — сухо усмехнулась Белла, — я получила урок от любезных негодяев.
— Вы можете не распознать в них негодяев.
— Я буду очень осторожна, обещаю. Но неужели вы хотите сказать, что я никогда не должна выходить замуж?
Белла была удивлена, обнаружив, что глубоко внутри у нее еще таятся романтичные желания.
— Нет-нет, просто вы должны быть осмотрительны. Не выходите замуж поспешно, и особенно без брачного соглашения. Будьте осторожны с любовью, она заставляет многих леди — и джентльменов тоже — совершать глупости. Хитрый проходимец может объявить, что практичная предусмотрительность несовместима с любовью, и таким образом вынудит вас на поспешный брак, даже на тайное бегство. Не теряйте бдительности, юная леди. — Он направил вилку в ее сторону. — Это несомненный признак дурного мужчины. Как и любая попытка склонить вас к поведению, из-за естественных последствий которого вы окажетесь пойманной в ловушку.
— Да, — вспыхнув, кивнула Белла, — я понимаю. Спасибо вам. Я, безусловно, последую вашему совету, но все же не отказываюсь от своего намерения тихо поселиться в столице. Вы отвезете меня в Лондон?
— Вы очень похожи на леди Раддел, — вздохнул он. — Да, мисс Флинт, я это сделаю, хотя и без особого желания.
Глава 5
Ротгар-Эбби
Август 1764 года
— Как нам приходится страдать ради своих друзей, — заявил герцог Айторн своему кузену Робину, графу Хантерсдауну, встретившись поздно вечером с ним и со своим молочным братом Кристианом, майором, лордом Грандистоном.
— Я предоставил тебе изысканное помещение, — Робин жестом указал на его спальню, — превосходный бренди, — он поднял свой бокал, — и самое лучшее общество.
— В логове Мрачного маркиза, — уточнил Айторн.
— Ротгар еще не отравил тебя. И твоя упрямая враждебность, должно быть, временами притягивает его.
— Уверен, дьявол знает медленнодействующие яды.
Робин предостерегающе взглянул на него, и Торн примирительно поднял руку. В канун свадьбы кузена Робина с обожаемой им леди было не время устраивать стычку. Торн предпочел бы, чтобы невестой была не дочь Мрачного маркиза, но если Робина не пугало, что Петра незаконнорожденная. итальянская католичка, то, по-видимому, для него едва ли имели значение натянутые отношения с ее отцом.