P. S. Чем раньше Вы ответите, тем лучше будет всем.
Так писала миссис Холланд, вернувшись (с пустыми руками, но не обескураженная) из Суэлнеса.
Салли стояла под редкой сенью почти облетевшей липы в Клеркенвилл-гарденз и ждала Джима. Дождь успел промочить насквозь ее плащ и шляпку и уже пробирался за воротник. Чтобы оказаться здесь, Салли пришлось нарушить все распорядки миссис Риз, и теперь она в ужасе предвкушала прием, ожидающий ее по возвращении.
Однако Джим не заставил себя ждать. Вскоре он примчался бегом, промокший до нитки, схватил ее за руку и мигом затащил под козырек сцены, где был клочок сухой травы.
– Сюда, – сказал он, отодвигая незакрепленную доску сцены.
Он шмыгнул в дыру. Салли проследовала за ним – осторожно, чтобы не зацепиться плащом, и вскоре они очутились рядом. Джим зажег огрызок свечи.
Они сели напротив друг друга. Пол был очень пыльный, но сухой, дождь барабанил снаружи, не причиняя им никакого вреда.
– Ну что? Рассказывать или нет?
– Конечно, рассказывай!
Джим немедленно повторил все, что узнал от Аделаиды, но более внятно и четко. Он умел обращаться со словами, «Негодяйка Пенни» многому его научила.
– Ну, что думаешь? – спросил он, закончив.
– Все сходится, Джим! Миссис Холланд – та самая женщина, о которой мне говорил майор Марчбэнкс. Вчера, в Кенте… – И тут настала ее очередь рассказывать.
– Рубин! – произнес он, совершенно потрясенный.
– Да. Хотя я и не понимаю, как это связано со всем остальным. Дело в том, что майор Марчбэнкс никогда не слышал о семи блаженствах.
– А этот тип, о котором толковала Аделаида, никогда не говорил о рубине. Может быть, тут не одна, а две тайны. Может быть, между ними даже нет никакой связи.
– Связь есть, – сказала Салли. – Я.
– И миссис Холланд.
Наступила пауза.
– Я должна его увидеть.
– Не выйдет. Пока он в руках у миссис Холланд… О черт! Я забыл: у него еще есть брат-священник, по имени Николас. Они близнецы.
– Преподобный Николас Бедвелл. Не знаю, удастся ли нам его найти. Может, у него получилось бы вытащить своего брата…
– Бедвелл – раб опиума, – сказал Джим. – И еще Аделаида сказала, он боится китайца. Когда он видит китайца во сне или в видениях, он страшно кричит.
Они немного помолчали.
– Хорошо бы найти эту книгу, – сказала Салли.
– Найдешь. Она не потеряна, а украдена. И ты знаешь кем.
– Думаешь, она? Но это был мужчина. Он сел в Чатеме.
– А зачем это, интересно, красть никчемную старую книжку, если не знаешь, что в ней написано, а? Конечно, это ее работа.
Салли растерянно моргнула. Как это ей раньше не пришло в голову? Связь-то очевидна.