возможность обсудить наш с тобой проект.
Ну наконец-то он перешел к сути и нахмурившись, ответил на улыбку ЛяоМин и спросил. — Есть новости?
— Есть. — Проговорил мужчина. — Пока ничего не могу сказать наверняка, но лишь советую скорее разобраться со своими делами и наращивать политический жир, Алексей. Назревает буря и с каждым днём она становится всё ближе. У меня практически не осталось сомнений, что за покушением стоит династия Ян, но для открытых обвинений, не хватает улик. — Я молча слушал Джао Куана, ожидая того момента, когда он попросит моей помощи и кажется он настал. — Мне удалось выяснить, что они связаны с Соколовыми, и возможно эта акция, плод их совместных усилий.
Вот такого я точно не ожидал, хотя на самом деле стоило. Вражда Сун и Ян была известна каждому ребенку, пускай на официальном уровне, они никак не конкурировали. Однако на самом деле закулисные интриги, политические убийства и корпоративный шпионаж расцветали полным ходом. Ян хотели смерти Сун, точно так же, как и те желали обратного, а учитывая моё нынешнее родство и фактически официальный союз меж династиями, у Джао Куана появился союзник.
— Я смотрю ты не удивлен. — Повернувшись заявил мужчина. — Если у тебя есть подтверждающая информация, был бы рад её услышать.
— Нет, Джао Куан. — Впервые обратился к нему по имени, от чего стало слегка не по себе. — Но меня это действительно не удивляет. Гадюки имеет свойство сбиваться в группы, когда им противостоит целая стая мангустов.
— Верно подмечено. — Согласно кивнул Джао Куан. — Им скорее всего еще неизвестно о полученной моими шпионами информацией, поэтому стоит действовать неотложно. Ян тщательно охраняют свои секреты и как только я выступлю — это может привести к полноценной войне. С другой стороны, вместо прямой атаки, у тебя весьма законный конфликт с Соколовыми, причем начавших его именно с их стороны. Так что у меня к тебе просьба. — Кажется догадывался к чему он вёл, но все решил дать ему закончить. — Ты должен отправиться в Россию и попытаться выяснить что они задумали вместе с Ян. Азиатское лицо, пускай и с хорошим знанием языка сразу вызовет подозрение, а вот ты, с другой стороны.
— Отец. — Послышался за спиной голос Мин. — Мы вас ждём. Я приготовила особое блюдо, в честь вашего приезда и если…
— Нет. — Заметно повеселев в присутствии дочери ответил тот, но кажется его приподнятое настроение больше было вызвано удачно свалившим на меня делом. — Мы с Алексеем обсуждали кое какие семейные дела, не более того.
Вечеринка постепенно набирала обороты, и вскоре задний двор наполнился смехом и разговорами, лишёнными какого-либо смысла. Лёгкие темы касались всего подряд, от погоды до недавних торговых сделок, и, несмотря на напряжённость недавних событий, все казались вполне расслабленными. Джао Куан, стоял у мангала с жарящимся мясом и, временами прихлёбывая из бокала, поддерживал разговор с собравшимися, не обращая внимания на статус. Я даже удивился, заметив это, но потом слегка поразмыслив понял, что это необходимое умение для человека его положения.
— Не думал, что стану во главе своего рода так скоро. — Усмехнулся я, обращаясь к ЦзайТяну, который только что откусил кусок свежеприготовленного мяса.
— А что тут такого? Я в тебя всегда верил, поэтому и держался рядом. — Ухмыльнулся он, поднимая бокал.
— Ты же понимаешь, что теперь очередь за тобой? — Намекнул я ему на его статус. — Если в ближайшее время не найдёшь себе жену, то мне придётся самому сделать это за тебя. И будь уверен, выдать свою дочь за перспективного целителя захотят многие.
Парень скорчил лицо, даже страшась думать на эту тему, и я не стал мучать его дальше. В конце концов, сегодня был праздничный день, а к его вопросу вернемся потом.
Разговоры сменялись шутками и тостами, слуги непрестанно подавали новые блюда и напитки, а вокруг мангала, периодически подтягиваясь к огню собирались небольшие группы. Кто-то обсуждал последние слухи о политических интригах, кто-то рассказывал забавные случаи из жизни. Среди женщин царила своя атмосфера, БинБин и Мин продолжали холодную дуэль взглядов, однако обе выглядели так, будто наслаждались этим безмолвным противостоянием.
Ли Хуан, заметив происходящее между моей женой и наложницей, понимающе улыбнулась, осознавая, что одной её дочери для меня недостаточно, и, сделав глоток вина, вернулась к разговору с мужем.
Солнце медленно клонилось к закату, когда в воздухе повисла лёгкая пауза. Ощущение, что вечеринка достигла своего пика, витало в воздухе, и, пока слуги убирали со столов пустую посуду, я окинул всех взглядом, проверяя, всё ли нормально.
Ночь постепенно вступала в свои права, освещая задний двор мягким светом фонарей и отблесками огня от мангала. Праздничная атмосфера, казалось, окутала всех присутствующих, и шумные разговоры плавно перетекали в более личные беседы.
— Надо признать, ты устроил отличное мероприятие. — Подошёл ко мне Джао Куан с бокалом в руке. — Давно так не расслаблялся. Я будто вернулся во времена студенчества, когда мы с твоим отцом устраивали попойки.
— И каково это было? — С интересом спросил я, внезапно заинтересовавшись. Всё же я мало знал о своих биологических родителей.
— О, ты не представляешь, какие времена были, — начал Джао Куан, присаживаясь рядом со мной. — Мы с твоим отцом тогда были ещё молоды, полны сил и, конечно же, были далеко от ранга святых. Ох, сколько мы выпили тогда, а после каждого застолья всегда находились какие-то авантюры. — Он задумчиво сделал глоток из своего бокала и продолжил с усмешкой. — Чаще всего, конечно, всё заканчивалось у девиц лёгкого поведения. Знаешь, мы тогда не слишком церемонились с моралью. Времена были другие, и каждый хотел вдоволь нагуляться. Спорили с твоим отцом, о том, кто больше выпьет, а потом решали, кто красивее девку отхватит.
Его глаза на мгновение затуманились, как будто он на секунду вернулся в ту эпоху, на десятки лет назад, когда был простым одарённым в ранге воина.
— Был один случай. — Продолжил он. — Когда мы с ним решили соревноваться, кто за ночь больше женщин уложит. Зашли в один такой сомнительный бар в старом квартале, здесь в Пекине. Девицы там были не из лучших, но дело-то было не в этом! На нас тогда все смотрели как на королей. Ещё бы… Два сильных одарённых зашедших в вертеп. Твой отец был чертовски