Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Наследие драконов - Мари Ви 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследие драконов - Мари Ви

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследие драконов - Мари Ви полная версия. Жанр: Детективы / Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 104
Перейти на страницу:
Садись, оннэ, и не сопротивляйся. Иначе позову Хина.

– Чтобы он точно меня прогнал? – Задумался Кинэ, а потом немедленно оживился и начал выглядывать его среди гостей. – Хин! Где Хин?!

Кинэ недолго разыскивал младшего Принца-дракона, а я в это время со смехом усадила его за столик. Он смутился и не вскочил на ноги. Слуги принесли ему еду и чай, я же заняла место за столиком рядом и только сейчас заметила, что с другой стороны от меня сидит Мора и внимательно за нами наблюдает.

Хин и Юншэн сидели ближе всего к Цусэю, и уже поддерживали вежливую беседу. Старший брат интересовался делами Асуа, а Цусэй с горячностью рассказывал Принцу-дракону обо всех достопримечательностях любимого города.

– Кисана, – позвала меня Принцесса. – А… твоего стража… разве зовут не Кинэ?

Ее интерес меня удивил, но я собиралась подружиться с Морой, поэтому лишь улыбнулась.

– Все верно, – подтвердила я.

– Тогда… почему ты зовешь его «оннэ»? – Поинтересовалась Мора.

– Оннэ – это особое обращение, – задумалась я и поняла, что потребуется объяснение. – Много лет назад, когда случилось страшное землетрясение, большое количество людей пострадали. Но, как известно, нет худа без добра. Много героев объявилось в те времена. Они помогали спасать людей, рискуя собственной жизнью.

В одном разрушенном доме нашли мальчика лет трех. Он был едва живой, вся его семья погибла. Через время он очнулся, но не проронил ни слова. Никто не мог добиться от него никакого ответа. Он не ел и не пил, и так бы захворал. Но храбрый воин, спасший его, стал с ним разговаривать, рассказывать сказки про драконов. Мальчик вроде бы и слушал, но виду не подавал.

Воин не бросал мальчика, так и был рядом с ним, пока землетрясение не повторилось. К счастью, в этот раз оно было не таким разрушительным. Но воин все равно решил помочь людям. И тогда мальчик окликнул его. «Оннэ», – кричал он. Мальчик не разговаривал, слышал имя своего спасителя только обрывочно, вот и позвал его как мог. Но столько тепла и надежды было в этом слове, что с тех пор слово прижилось. И стали так звать спасителей, героев, кто иногда даже ценой своей жизни помогал людям. Кинэ для меня тоже герой.

Я глянула на воина – он нас будто бы не слушал, напряженно держал спину и мучился от этого, ведь не привык к официальным приемам. Но я знала, что он не упускал ни единого моего слова.

– В детстве я упала в пруд и чуть не утонула, а Кинэ спас меня. Но, знаешь, это было как провидение: Кинэ так торопился во Дворец, будто точно знал. Ворвался в дворцовый сад, побежал, хотя во Дворце запрещено бегать. Но он бежал, словно его что-то вело. И так он спас мне жизнь.

Мора только теперь моргнула, внимательно выслушав весь рассказ. Сглотнула.

– Значит… Ты об этом что-нибудь помнишь? – Мора не знала, что сказать, о своем вопросе она уже пожалела.

– Это странно, правда? Все произошло слишком быстро, я до смерти испугалась. Но я помню, как тонула. И как Кинэ прыгнул за мной. Обнял меня. Этого точно не было, – я похихикала, – но я будто услышала его мысли. Он подумал: «Все будет хорошо».

Мора снова, не мигая, смотрела на меня с минуту, а потом отвела взгляд.

– У вас очень хорошие отношения, – будто бы с досадой и легкой завистью сказала она.

– Так и есть. Кинэ хороший. Ты тоже можешь на него положиться.

Мора не поверила своим ушам, поэтому снова посмотрела на меня. И неожиданно спросила:

– Разве он здесь не для того, чтобы убить меня, если я посмею не так взглянуть на Принцев-драконов?

– Только если посмеешь, – внезапно за меня ответил Кинэ, даже не повернув в нашу сторону головы.

Улыбку сдержать было трудно, ведь я научилась различать оттенки настроения Кинэ. Сейчас он шутил, но это было очевидно лишь для меня. Что же до Моры – она побледнела. Я решила действовать по плану Юншэна.

– Я понимаю, тебе не легко пришлось эти годы во Дворце. Но эта поездка действительно словно подарок. Может быть, твои цели и неизвестны, но ведь мы можем узнать друг друга получше. Подружиться. Если, конечно, ты этого хочешь.

Мора едва улыбнулась.

– Хочу, – подтвердила она немного неуверенно. – И, просто, чтобы ты знала: если бы я хотела убить Принцев-драконов, они бы уже были мертвы.

Кинэ недоверчиво фыркнул, потягивая чай, а лицо Моры спешно вытянулось.

– Это шутка! – Заявила она быстро, будто бы оправдываясь, но чуть наклонилась, чтобы смотреть на Кинэ. – Я пошутила. Неудачно, конечно. Но это и правда не моя сильная сторона.

– Я учту, – так и не повернув головы в ее сторону, заключил Кинэ.

Больше мы не разговаривали, воцарилась напряженная тишина. Да уж, шутки у Моры не очень веселые. Но хорошо, что она сама это понимает. Даже шутить на такую тему… Это наталкивает на мысли.

Ужин продолжался, и, за неимением других дел и разговоров, я прислушалась к тому, о чем разговаривали Цусэй и Юншэн.

– Нам бы осушить это болото, – рассказывал Цувэй, – и так бы появилось больше земель под посевы.

– Это хорошее дело, – кивнул Юншэн. – И раз уж мы в городе, завтра я с этим помогу.

Похоже, Юншэн нашел точки соприкосновения с градоначальником Асуа. Главное, чтобы все получилось.

Глава 4

На следующее утро мы всей дружной толпой под предводительством Цусэя отправились в пригород Асуа. Было жарко, но дули ветра. Поднимали дорожную пыль. Тонкая дымка облаков накрыла небо, предвещая смену погоды. Возможно, будет дождь. Может, даже гроза. Поэтому лучше было бы управиться до того, как стихия разбушуется.

Вместе с нами выдвинулись и многие городские жители, желавшие поглядеть на Принца-дракона в действии. Если вспомнить историю – редко рождались наследники с даром огня. Чаще всего Королем-драконом становились маги воды, земли и воздуха. Огонь Юншэна привлекал внимание, всем хотелось на него посмотреть.

Заболоченная местность, о которой говорил Цусэй, находилась в низине. Мы все стояли на холме, наблюдая за бескрайним болотом, тянувшимся почти до самого горизонта. Юншэн выглядел так величественно, возвышаясь над толпой и болотами, будто над само́й природой. Хин держался рядом, сразу позади, чем только увеличивал значимость старшего брата.

– Каков вердикт? – Поинтересовался Цусэй.

– Я его высушу, – огонь пробежался между пальцами Юншэна. – Но всем лучше отойти подальше.

Горожане, которые пришли с нами, быстро разбежались в разные стороны, Цусэй поклонился Принцу-дракону и тоже отошел.

– Не переусердствуй, – посетовал Хин, и зло глянул на Мору, стоявшую

1 ... 11 12 13 ... 104
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследие драконов - Мари Ви», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследие драконов - Мари Ви"