Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Монстролуние. Том 3. Новые угрозы - Кирилл Смородин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Монстролуние. Том 3. Новые угрозы - Кирилл Смородин

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Монстролуние. Том 3. Новые угрозы - Кирилл Смородин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 63
Перейти на страницу:
еще и атакует Прибрежный Полис…

«Это будет конец, — повторил я, чувствуя, как тревога стягивает внутренности в тугой узел. — Одолеть такого противника под силу либо настоящей армии магов, либо действительно лишь самолетами, ракетами, бомбами и так далее. Здесь же нет ни первого, ни второго…»

— Если все так, то дело дрянь, — задумчиво, чуть дрогнув голосом, произнес Фаро. — Но я пока не понимаю, какая связь между… гм… новым подарком монстра-Луны и гибелью тварей.

— Все очень просто. И дело вновь в магической энергии. Монстр-Луна мог забрать ее у тварей, чтобы направить в то нечто, тем самым помогая ему пробудиться, начать развиваться, если это необходимо, и так далее. Этот вариант, честно говоря, кажется мне более вероятным.

— Значит, скоро к нам явится гость, — Фаро мрачнел все больше. — Гость, который в разы больше любого здания в нашем проклятом городе. И которым движет только одна цель — разрушать и уничтожать.

— К сожалению, скорее всего так и есть.

— И как скоро это произойдет, Арт? Успеем ли мы подготовиться и противопоставить огромной твари хоть что-нибудь?

— Я не знаю. Возможно, она уже приближается к берегу и появится через считанные минуты. Однако не исключено, что ей понадобится время, чтобы… созреть. Все же эта дрянь огромна. Я смогу сказать точнее лишь когда доберусь до воды и исследую ее.

До берега тем временем оставалось всего ничего.

Глава 8

Волны, поднятые погружением непонятного нечто в воды Кровавого Моря, и впрямь наделали бед. Главным образом — повредили большинство шхун, и теперь многие из них были нагромождены одна на другую. Определенно, в ближайшее время ни о какой рыбной ловле не может идти и речи…

Впрочем, сейчас имелись куда более серьезные проблемы. Мы с Фаро остановились у кромки воды, тот мрачно посмотрел на меня и спросил:

— Ну что, Арт, ты готов?

— Да, — я кивнул, не отрывая взгляда от синей, бликующей на солнце дали. Поверхность моря вернула себе безмятежность, однако теперь казалась чем-то зловещим.

— А это не будет опасно для тебя? Что ты вообще собираешься сделать?

— Будет, — с неохотой признал я и сглотнул. — По сути, я собираюсь повторить то же самое, что делал с мертвым клешняком после крушения дирижабля. Нужно использовать магию, чтобы дотянуться до той огромной дряни и исследовать ее. Понять, что она собой представляет, насколько опасна, чего от нее ждать и через какое время.

— Тогда ты понимаешь, что должен быть очень осторожен, — Фаро наклонился ко мне и положил руку на плечо. — Сам я не видел, что ты делал тогда с клешняком, но, судя по рассказам Курта и Дальфа, едва не угодил в ловушку и выбрался из нее лишь чудом. То есть ты вполне мог тогда погибнуть…

— Или превратиться в нечто, похожее на тварей Монстролуния, — не стал скрывать я. — Таившаяся в клешняке сила обволокла меня, пыталась поглотить. И мне действительно стоило немалых усилий, чтобы освободиться.

— О чем и речь, Арт, — Фаро хмурился все больше и больше. — Я, конечно, еще мало что понимаю в магии… Но мне почему-то кажется, что сейчас ты рискуешь еще больше.

— Верно. Тогда я столкнулся с куда меньшим количеством темной силы. Здесь же… Не знаю, сколько сотен или даже тысяч тварей монстр-Луна умертвил, чтобы подарить нам это… — кивок на море, — однако не сомневаюсь, что большая часть их силы сейчас таится в той штуке под водой.

Несколько секунд Фаро обдумывал мои слова. Хмурясь, двигая нижней челюстью, продолжая смотреть на морскую гладь.

— Тогда может быть, — наконец заговорил он, — не стоит так рисковать? Ты едва-едва справился с силой, таившейся в одном враге, а тут, как сам сказал, она будет помножена на тысячи…

— Да, дело сложное, — я заставил себя улыбнуться, — но сейчас у меня есть одно преимущество. Я уже знаю, чего ожидать. И не полезу туда с головой. Лишь, грубо говоря, взгляну одним глазком — и тут же назад. К тому же сначала как следует защищу себя самыми разными заклинаниями.

Фаро в ответ лишь чуть заметно покивал, предоставив мне право действовать. И я приступил к делу…

Перво-наперво, как и сказал градоначальнику, основательно «упаковал» себя в несколько защитных магических слоев. Стало душно, я почти тут же пропотел и начал чувствовать себя заметно тяжелее. Было такое чувство, что залез в допотопный водолазный костюм, громоздкий, с круглым шлемом. Впрочем, учитывая сложность и опасность предстоящего дела, я бы смирился с куда большими неудобствами.

— Что с тобой? — Фаро нахмурился, не сводя с меня взгляда. — Ты как будто… не знаю… размываешься, что ли?

— Это из-за заклинаний, которые меня защищают, — пояснил я, с трудом усаживаясь на корточки.

Замечание градоначальника слегка приободрило. Если я и впрямь стал выглядеть нечетко, значит использовал все заклинания идеально. И риск попасть в беду заметно уменьшился.

— И что теперь? — все больше волнуясь, спросил Фаро. — Мне нужно что-нибудь делать?

— Нет. Просто стойте, смотрите и ждите.

— А если что-то пойдет не так? Может быть, тебя стоит оттащить от воды, спрятать?

Я в ответ покачал головой.

— К сожалению, это не поможет. Расстояние никак не повлияет на мой контакт с темной силой. Как и любая преграда. Даже если между мной и тем нечто возникнет каменная стена… — я не договорил и развел руками. — Но не волнуйтесь, я буду предельно осторожен. Все же, — усмехнулся, — я хочу еще пожить.

«Ага, в этом грязном и обреченном мире, до конца своих дней», — вслед за мрачной мыслью перед глазами возник дядя Бор, чьим голосом говорил Альгенштейн, и что-то внутри будто бы оборвалось.

Заставить себя сосредоточиться на делах оказалось непросто, однако я все же сделал это. А затем наконец погрузил руки в воду.

Из пальцев устремились вперед невидимые нити моей силы. Без труда прокладывая путь в толще воды, тонкие и гибкие магические щупы потянулись туда, где пролегал Разлом. Долгое время рыбаки считали огромную трещину в морском дне очень страшным и опасным местом, обиталищем таинственного Клювастого Великана, способного жестоко покарать любого, кто прогневает его. Что же, теперь Разлом и впрямь стал нести угрозу, но не только рыбакам, а всему Прибрежному Полису.

Моя сила преодолевала одну сотню метров за другой, постепенно углубляясь. До цели оставалось еще немало, однако уже сейчас я ощущал что-то вроде «смрада», источаемого темной силой, погруженной в воду. Определенно, исследовать эту мерзость будет не только опасно, но еще и крайне тяжело и неприятно.

«Придется потерпеть, —

1 ... 11 12 13 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Монстролуние. Том 3. Новые угрозы - Кирилл Смородин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Монстролуние. Том 3. Новые угрозы - Кирилл Смородин"