в почти спадающие треники красноречиво говорило мне о том, что он ночевал у нас дома. Он небрежно почесал отросшую щетину и улыбнулся мне желтыми зубами, отчего я невольно сделала шаг назад, пропустив его в комнату, а после ринулась на поиски нерадивого квартиранта.
Найти Танрыберды мне удалось уже на кухне, где он вовсю готовил яичницу, и, похоже, что из моих яиц, так как я не могла припомнить, чтобы вечером видела другие в холодильнике.
— Берды, кто этот человек? — спросила я, выдохнув и решив, что дележку продуктов лучше оставить на потом, а пока решить более насущный.
— Кто? — отзеркалил он с диким акцентом и глубоким удивлением. Я едва сдержалась, чтобы не ударить себя по лицу в жесте фейспалма. Уже не первый раз сталкиваюсь с тем, что мой сожитель косит под дурачка, когда я задаю ему неудобные вопросы: то он не понимает, о чем я говорю, то вообще не при делах. Но лишний человек в квартире — не пропавшая жопка колбасы, его нельзя не заметить.
— Вот этот! — благо неизвестный мужчина вошел на кухню, избавив меня от излишних объяснений.
— А! Это мой брат, Ходжанияз! Он поживет со мной недолго! Я говорил уже хозяйке, — ответил он как бы невзначай.
— Я тоже хозяйка! И мне бы хотелось заранее знать, если вы намерены кого-то приглашать к себе.
— Что? Извините, я не понимаю, — сделал Танрыберды виноватое выражение лица, отчего я лишь убежала в свою комнату, чтобы случайно не вспылить и не начать ругаться.
Глава 3.2
Впрочем, вопрос с резким увеличением количества моих сожителей я не считала закрытым, поэтому уже спустя полминуты нервно набирала номер тети:
— Да, Алина. Что-то случилось? — преспокойно ответила мне на звонок она, отчего я буквально взорвалась:
— Случилось ли у меня что-то? Я еще проглотила то, что вы вселили квартиранта, даже не дав мне времени убрать личные вещи и вставить замки, списав все на волю случая, но почему вы не уведомили меня, что к Берды приезжает брат?
— Ой, я не думала, что это так важно, — залепетала Ольга Леонидовна в ответ. — К тому же, я была уверена, что ты даже не заметишь, что их станет двое — они же на одно лицо.
— Конечно, неважно. Ведь что страшного может произойти с молодой девушкой, когда с ней в квартире живет несколько взрослых мужчин!
— Не наговаривай, Берды уверял меня, что его брат — интеллигентнейший человек!
— Я даже представляю, как он выговаривал это слово, — задумчиво проговорила я, пытаясь сопоставить описание с тем, что я встретила в коридоре. Уж на кого, а на интеллигента он походил менее всего. Но кто знает, что кроется в голове? Дома мы не обязаны быть при параде.
— Так что не возникай лишний раз, — добавила тетя. — Где мы еще найдем такого чудесного квартиранта?
— Где угодно, — буркнула я в сторону, а в трубку уже продолжила: — Главное, чтобы не приехали все остальные его родственники и знакомые. Рассказывают же, как заселяется один, а потом в квартире живет целая строительная бригада.
— Не знала я, что ты такая расистка, — фыркнула тетя, а я еле удержалась от того, чтобы напомнить ей, кто пару минут назад говорил, что все туркмены на одно лицо. — Мы же с Лизой не говорим, что ты работаешь помощницей секретутки, потому что в твоей голове ноль мозгов и все, на что ты способна — это приносить кофе и развлекать босса.
На какое мгновение я лишь беззвучно открывала рот как рыба, пытаясь переварить сказанное Ольгой Леонидовной. Безумно хотелось отбиться чем-то вроде «мне за обучение, по крайней мере, не пришлось платить», но я вовремя взяла себя в руки — перекидывание обидными словами до добра еще никого не довело. А сказать что-то толковое в ответ я не могла: ведь я действительно не смогла сейчас позволить себе должность получше, причина, конечно, крылась не в мозгах, но это доказать сложнее всего.
Тем временем тетя, явно удовлетворенная паузой от моего молчания, продолжила:
— Вот и на Берды не стоит ничего лишнего надумывать. Со всяким может случиться, что родственнику, или другу, или обоим вместе нужно срочно где-то переночевать. И он все-таки не спальное место снимает, а комнату, а, значит, и гостей может приводить.
— Ладно, возможно, я перепаниковала, — нехотя согласилась я. Уж не мне ли не знать, что дерьмо в жизни может свалиться кучей на тебя в один момент, и кто знает, какая сложная ситуация сложилась сейчас у интеллигентнейшего Ходжанияза.
Однако не зря говорят, что когда кажется — креститься надо. Я вот не покрестилась и одним прекрасным утром столкнулась в ванной с новым действующим лицом, которого Берды гордо назвал своим сватом. И если в этом случае я кое-как заставила себя выдохнуть, повторяя себе, что жизнь сложная не только у меня, то когда я едва не опоздала на работу из-за того, что ванную с утра занял кум этого свата, я вновь забила тревогу.
Ольга Леонидовна же, как бы ни было странно, несколько дней не отвечала на мои звонки, хотя абонент был в сети. Как и Лиза, будучи онлайн, не читала мои сообщения капсом, полные возмущения. За это время количество туркменов еще увеличилось, так что я действительно перестала их различать, уповая на то, что моя толерантность не смогла это пережить и сбежала. В панике я врезала на дверь в свою комнату замок, так как теперь я жила не в квартире, а в каком-то проходном дворе. Выть от бессилия в данной ситуации хотелось белугой, но я лишь сбегала на работу и всю свою агрессию перенаправляла в трудоголизм.
Глава 3.3
Возвращаться домой не хотелось вовсе. Я просто не знала, что ждать от этой интернациональной компашки. Да и как я могла расслабиться в таких условиях? Дом перестал быть домом.
Во время рабочего дня иногда ловила накатывающее волнение и даже пару раз впилась ногтями в кожу рук, чтобы не позволить слезам пролиться. Кажется, Любовь Павловна заметила мое такое состояние, но воспитано