Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Случайная клятва - Эльвира Цайсслер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Случайная клятва - Эльвира Цайсслер

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Случайная клятва - Эльвира Цайсслер полная версия. Жанр: Сказки / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 53
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53

шагов, Кейла снова остановилась и посмотрела на Фло, как будто ей в голову пришла какая-то мысль.

– Нет, так ты ходить не можешь, – сказала она, смерив критическим взглядом его голубые джинсы и футболку с принтом метал-группы. – Удивительно, как только твоя одежда до сих пор никому не бросилась в глаза. Раздевайся, – потребовала она напрямую.

– Что? – От удивления у Фло чуть не отвисла челюсть.

– Ну, нет так нет, – раздражённо бросила Кейла, достав кинжал.

– Что вы задумали? – спросил Фло и от испуга попятился.

Она, ухмыляясь, смотрела на кинжал.

– Я же просила не выкать.

– Простите. – Фло был сбит с толку.

Чем сильнее он боялся, тем шире она улыбалась. Она подошла ещё ближе.

– А теперь не дёргайся, чтобы я тебя ненароком не прирезала.

Фло стоял неподвижно, пока Кейла делала надрезы на его новенькой футболке, а потом разрывала их руками. Потом она нагнулась и взяла немного земли, чтобы хорошенько измазать его одежду. Только когда от голубых джинсов не осталось и следа, она окинула довольным взглядом плоды своего труда:

– Так-то лучше.

– Лучше? Мне что, так теперь и ходить?

– Только пока мы не найдём тебе что-нибудь более подходящее, – успокоила она Фло и продолжила путь, по-прежнему не обращая внимания на спутника.

Кейла двигалась назад по направлению к рыночной площади. Когда они вышли из переулка, она натянула на голову капюшон.

Фло удивлённо поднял глаза на небо. Было облачно, но без намёка на дождь, не холодно. Значит, дело не в погоде. Фло следил за тем, как взгляд Кейлы скользил по многолюдной толпе и как она вдруг с деланым интересом повернулась к прилавку с горшками, когда мимо проходили двое мужчин в шлемах и доспехах.

Фло вдруг осенило: она ведь воровка, а значит, её ищет полиция. Возможно, стоит её разоблачить? Но помогут ли солдаты вернуться домой? Может, да, а может, и нет. Готов ли он так рисковать? Солдаты медленно прошли мимо, Фло не шелохнулся. Может быть, с Кейлой у него всё-таки больше шансов на спасение, по крайней мере, пока что она ему ничего плохого не сделала. Ну, разве что утащила за собой в чужой мир. Фло снова мысленно вернулся к первопричине – кинжалу. Именно из-за его кражи он и попал в эту передрягу. Но зачем она его украла? Интересно, Кейла специально пришла за ним в мир Фло или она привыкла к таким налётам?

Фло продолжал пристально наблюдать за Кейлой, пока они блуждали среди толпы. На обычную воровку она уж точно не похожа – они уже прошли между нескольких плотно набитых кошельков, которые она могла бы прихватить. Фло бы с удовольствием задал своей странной спутнице массу вопросов, но не решался. Несмотря на её красоту, она внушала ему страх.

Вдруг она заметила что-то интересное, остановилась и велела Фло её дождаться. Кейла скрылась в доме, над входом в который красовалась вывеска с пером и рулонами ткани. Фло с любопытством заглянул в витрину – на полках чего только не было.

Спустя несколько минут Кейла снова показалась в дверном проёме и сказала ему войти. Фло нерешительно сдвинулся с места.

Владелец лавки, полный лысеющий старичок небольшого роста, стоял прямо за ней.

– А я и не знал, что у вас есть брат, – наморщил он лоб.

– Да, есть, – не раздумывая ответила Кейла, а потом более серьёзным голосом добавила: – Есть новости? Меня ищут?

– Не очень активно. Вы почти на год как сквозь землю провалились. И где вас только носило?

– Контрабанда – дело опасное. Я подумала, на время лучше залечь на дно. Вы можете помочь мне добраться в Даэх? Возможно, удастся организовать для вас ещё один подарок, – пыталась она заинтересовать мужчину.

Но он только развёл руками:

– Мне очень жаль, но все мои люди сейчас заняты поручениями. Кроме того, дела идут не лучшим образом, придётся на время себя ограничить.

– Как знаете, – безразлично ответила Кейла.

Но Фло заподозрил, что она всё-таки надеялась на большую помощь.

– Моему брату нужна новая одежда, мы проделали нелёгкий путь.

Фло злобно сверкнул глазами. Но если старик и заметил, что сама она, несмотря на «нелёгкий путь», одета с иголочки, то просто промолчал.

– Нужно посмотреть, что есть на складе, – сказал он и ушёл.

Но вскоре вернулся со стопкой одежды.

– Посмотри, может, что-то подойдёт. Переодеться можешь вон там, в углу. А я пока обсужу с твоей сестрой, чем она думает за это заплатить.

– Не переживайте, у меня осталось несколько монет, – успокоила она торговца. – Может быть, у вас и обувь найдётся?

– Нет, ему ничего не подойдёт.

– Ладно, не страшно.

Пока Фло переодевался, Кейла прикупила покрывало, бурдюк для воды, несколько буханок хлеба и рюкзак для Фло, в который сразу засунула всю его старую одежду.

– Спасибо за помощь, – попрощалась она со стариком.

– Одни собираетесь пробираться в Даэх?

– Да, это, наверное, самый лучший вариант. Надеюсь, что некоторые там меня ещё не забыли.

Когда они вышли на улицу, Фло поймал Кейлу за руку:

– Я думал, мы собираемся в Амейс?

– Мы туда и собираемся.

– Но старику ты сказала другое…

– Я не уверена, что ему можно доверять. Если бы он повёл себя отзывчивее, то можно было бы и сказать правду. Но, судя по всему, даже к лучшему, что я соврала.

– А почему ты спросила, ищут ли тебя?

– Ты начинаешь меня раздражать, – предостерегла Кейла.

– Это значит, я не имею права знать, во что я влип? – возмутился Фло.

– Это значит, что я сама решу, когда и сколько тебе нужно знать, – спокойно ответила она. – Но сейчас не время для этого. Сначала нужно поскорее выбраться из города.

Надувшись, Фло следовал за Кейлой по лабиринту улиц. Всё, что он видел кругом, порождало массу вопросов, но он сдерживал любопытство. Казалось, Кейла совсем не расположена к беседам. Только один раз Фло чуть не нарушил обещание держать язык за зубами. Он заметил вывеску, написанную теми же самыми символами, что и книга, которую он изучал в лавке господина Лоренцо. От волнения у мальчика чуть не выскочило сердце из груди. Значит, он не ошибся в своём предположении – Кейла что-то затевала с кинжалом! Он уже практически открыл рот, но она бросила на него предупреждающий взгляд и почти незаметно покачала головой. Они добрались до городских ворот.

Кейла стянула капюшон с головы, изобразила беззаботную улыбку и взяла курс на большие открытые ворота. Стражники без особого интереса смотрели на входящих и выходящих из города. Их смена подходила к концу, и через час ворота закроются.

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53

1 ... 11 12 13 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Случайная клятва - Эльвира Цайсслер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Случайная клятва - Эльвира Цайсслер"