Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Кого навестит удача - Анна Де Пало 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кого навестит удача - Анна Де Пало

404
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кого навестит удача - Анна Де Пало полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 34
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34

— Мне кажется, ты изменишь свое решение, как только тебе представится возможность подумать о том, что собирается устроить Люси.

Хоук приехал к Пии этим вечером прямиком с работы и все еще был одет в темно-синий деловой костюм. Обсуждение свадьбы Люси, считал он, позволит ему подняться в глазах Пии. И возможно, ему удастся показать, что на самом деле он не такой подлец, как она о нем думала. Больше не такой.

Пия наконец сказала:

— Интернет — замечательная штука. Тебя там однажды прозвали «веселый лорд Джеймс, безбашенный скандалист-хулиган-негодяй».

— Безбашенный хулиган-негодяй? — Хоук потер переносицу. — Ах да, мой нос был сломан по крайней мере один раз в драке.

— Мило.

— А твое маленькое интернет-исследование пролило свет на то, как я получил герцогский титул? — спросил он с обманчивой простотой.

Пия покачала головой:

— Кажется, таблоидам было интереснее писать о твоих подвигах в качестве бездельника и бонвивана.

— Мне тоже так кажется. К моему сожалению, мои бесшабашные дни бездельника и бонвивана, младшего сына предыдущего герцога, окончились, когда мой старший брат погиб. Произошел несчастный случай, когда он сплавлялся вниз по реке на лодке. Однажды ранним утром телефонный звонок пробудил меня от приятного сна, — рассказывал Хоук, ища ее взгляд. — Я все еще помню вид из окна твоей квартиры, когда эта новость настигла меня…

Пия в мгновение впала в замешательство, и он знал, что шокировал ее.

— И поэтому ты ушел тогда, не сказав ни слова…

Он кивнул ей в ответ:

— Мне надо было успеть на первый рейс до Лондона.

Вот оно что! Неожиданные вести о его брате кардинально перевернули его жизнь. Он покинул квартиру Пии тихо, пока она спала. Затем поспешил в Лондон дежурить у постели Уильяма — пока несколькими днями позже тот не испустил дух. Из-за всей этой суматохи, последовавшей после смерти Уильяма, он смог задвинуть мысли о Пии в дальний уголок своей памяти.

Затем, когда прошли дни и когда он был в тысячах километров от нее, под грузом своих новообретенных обязанностей герцога, Хоук убедил себя: будет лучше, если он не увидит ее снова. Надо позволить событиям идти своим чередом.

«И все это меня устраивало», — признался он себе. Потому что после ночи с Пией и того факта, что она оказалась девственницей, Хоук чувствовал — он зашел слишком далеко. Это было новое и неудобное для него ощущение. Его безрассудное «я» всего лишь нуждалось в мимолетной интрижке. Но Хоуку не пришлось беспокоиться о том, как разрешить эту проблему, — брат его умер.

— Мне очень жаль. Прими мои запоздалые соболезнования, — сказала Пия. На ее лице застыло искреннее сочувствие.

— Я не нуждаюсь в твоих соболезнованиях, — почти грубо бросил Хоук.

Она не заслуживала такого отношения. Хоть Пия и заявила, что стала более толстокожей и циничной с той ночи, эта женщина все еще обладала добросердечностью. Слава богу, он не успел изменить ее. Правда, теперь она стала для него более опасной.

«Я здесь, чтобы помочь», — напомнил он себе.

Хоук собирался искупить свои грехи, исправить все прошлые ошибки — и все.

— Месяц спустя умер и мой отец, — уточнил он, заставляя себя не менять тему. — Кто-то бы сказал: его сердце было разбито из-за смерти сына, хотя он и так был слаб здоровьем. Так по милости двух капризов судьбы за год я стал герцогом.

— И затем ты открыл «Санхилл инвестментс», — закончила Пия за него фразу. — У тебя был очень трудный год.

— Можно и так сказать.

— Ты даже не пытался связаться со мной! — выпалила Пия не без затаенной злобы.

Сейчас Хоук ясно видел в ее взгляде: холодная неприступность, с которой она встретила его в дверях своей квартиры, оттаяла.

— Все же ни одно из этих событий не является достаточно хорошим оправданием моему поступку.

— Но зачем рекомендовать меня Люси? Чтобы загладить вину? — спросила Пия.

Хоук не мог не улыбнуться ее проницательному вопросу. Пия все еще была мила и наивна, несмотря на все свои старания казаться иной.

Он был очарован живостью ее ума еще в тот вечер, когда они встретились в баре.

— Если я скажу — да, ты позволишь мне это сделать? — парировал он.

— Из опыта прошлого я усвоила, что позволять тебе что-либо — слишком опасно.

Раздался негромкий смех Хоука.

— Даже если я попрошу сделать мне одолжение?

— Без всяких обязательств?

Хоук почувствовал, как Пия слабеет перед ним, поэтому окинул ее самым невинным взглядом:

— Позволь мне стереть пару пятен с моей совести.

— То есть это будет актом пощады и великодушия с моей стороны?

— Вроде того.

Затем, не давая ей никакого шанса отказаться от своих слов, он вытащил ручку из внутреннего кармана пиджака и подписал ее контракт.

— Вот, все готово, — сказал Хоук, передавая ей бумаги.

Она недоверчиво взглянула на него, но приняла контракт и пробежалась по бумаге глазами.

— Хоукшир, — прочла Пия и поглядела вверх. Глаза ее сияли. — Это такая честь для меня, ваша светлость. Д-должна ли я воспринимать это как нечто вроде благословения?

Он пожал плечами, желая позабавить.

— Мне было разрешено сделать попытку исправиться. Поэтому, пожалуйста, ознакомься с этим контрактом в знак снисходительности ко мне с твоей стороны.

Хоук держал ручку с острым металлическим пером подальше от нее. На всякий случай. Он взглянул на Мистера Дарси, а затем, изогнув бровь, добавил:

— Наш единственный свидетель хочет, чтобы ты подписала бумаги.

И в самом деле, все это время Мистер Дарси смотрел на них, не двигаясь и не моргая. У Хоука появилось неуютное ощущение, будто бы Мистер Дарси понимал слишком многое для кота.

— О боже! Я официально соглашаюсь наступить на уже хорошо знакомые грабли, — сказала Пия, потянувшись за перьевой ручкой.

Их пальцы соприкоснулись, вызывая дрожь напряжения в телах обоих.

— Полагаю, ты взяла Мистера Дарси из питомника?

— Это было спасением невинной души, а не шагом на грабли.

— Разве есть разница? Кто знает, какие грязные делишки совершал Мистер Дарси до встречи с тобой?

— Чем меньше знаешь, тем крепче спишь, — ответила Пия.

Хоук приложил ладонь к сердцу:

— Можно сказать, мы встретились в схожей ситуации. Но ведь для Мистера Дарси ты нашла место в своем сердце…

— Ты не бездомный к-кот…

— К моему большому сожалению, — промурлыкал Хоук.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34

1 ... 11 12 13 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кого навестит удача - Анна Де Пало», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кого навестит удача - Анна Де Пало"