Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
Однако ей было необходимо устоять перед Брендоном. Она прикоснулась к своим губам, вспоминая поцелуй, который застал ее врасплох.
Но она не имела права втягивать Брендона в свою жизнь.
– Вы что-то притихли, – произнес Брендон.
– Просто отдыхаю и наслаждаюсь покоем.
– Да, моя семья может утомить. – Он очаровательно улыбнулся. – Я думаю, Зак хорошо провел время сегодня.
– Лучше не бывает. – Нора повернулась к Брендону. Он был красивым мужчиной, но она не могла пустить его в свою жизнь. – Я не знаю, как благодарить вас за то, что пригласили нас сегодня, но…
– Неужели всегда обязательно какое-то «но», Нора? – Он свернул на ее улицу. – Неужели вы не можете просто сказать, что получили удовольствие от этого дня, от нашего общения? И может быть, даже хотели бы все это повторить?
Она испугалась. Продолжать было небезопасно.
– Я не могу.
Остановившись перед ее домом, Брендон бросил быстрый взгляд через плечо на уснувшего Зака. Отстегнув ремень безопасности, он нагнулся к Норе, и ее охватила паника.
– Предупреждаю вас, Нора Доннелли, я сделаю все, что в моих силах, чтобы изменить ваше мнение, – выдохнул он, наклоняясь ближе.
Нора боялась не Брендона Рэнделла – во всяком случае, того, что он причинит ей физическую боль – но ее сердце, безусловно, подвергалось опасности.
Брендон дотронулся до ее лица, и Нора ахнула от предвкушения. Она не могла отрицать, что ее влекло к нему. О, она до боли мечтала о его нежности, его прикосновении… его поцелуе. И он ее не разочаровал. Брендон нашел ее губы, и по телу Норы разлился жар. Его язык коснулся ее губ, разомкнул их и проник внутрь, пробуя ее на вкус. Она схватилась за его рубашку, чувствуя под своими пальцами его крепкую грудь, его бьющееся сердце.
Простонав, Нора придвинулась ближе к нему, прижалась всем телом, желая близости, которой так долго была лишена. Она молила Бога о помощи, но в глубине души понимала, что не может отказаться от своего решения. Не может сейчас.
Нора оторвалась от его губ и оттолкнула его.
– Прекратите! – выдохнула она. – Я не могу.
Он тоже тяжело дышал.
– Хорошо, возможно, это слишком поспешно.
Нора посмотрела на заднее сиденье, потом на Брендона. Свет уличного фонаря, проникавший через ветровое стекло, обнажил неистовость желания в его взгляде.
Ей пришлось отвернуться.
– Нет, Брендон. Тут нечто большее. Между нами не может быть никаких отношений.
– Но они уже есть, Нора.
– Тогда это должно прекратиться сейчас. – Она помолчала. – Сожалею. Я не собиралась завлекать вас.
Он пристально посмотрел на нее и наконец произнес:
– Кто причинил вам боль, Нора? Какой мужчина сделал вас такой недоверчивой?
Она отвела взгляд. Ей не хотелось говорить об этом.
– Это произошло очень давно. – Нора покачала головой. – И теперь уже не имеет значения.
Брендон коснулся ее подбородка:
– Это имеет значение для меня, Нора, потому что вы небезразличны мне.
Глаза женщины наполнились слезами, но она не могла позволить ему повлиять на ее решение. Она покачала головой:
– Нет, не говорите так. Вы – детектив, занимающийся моим делом. И только.
Тихий звук донесся с заднего сиденья, и Нора почувствовала облегчение, когда ее сын сел и начал тереть глаза руками.
– Мы дома?
– Да, солнышко, – ответила она. – И я сейчас уложу тебя спать. Уже поздно.
– Ладно, дружище, – сказал Брендон. – Я думаю, мы должны послушаться.
Он вышел, открыл заднюю дверцу машины, освободил Зака от ремня безопасности и взял его на руки. У Норы сжалось сердце, когда она увидела, как сильный мужчина держит на руках ее сына.
– Было здорово сегодня, Брендон, – сказал Зак. – Спасибо, что взяли меня на ранчо.
– Пожалуйста, малыш. Ты должен приехать на родео.
Нора не хотела, чтобы Брендон строил какие-то планы на их счет.
– Мы сможем, мам? Сможем поехать на родео?
Нора отперла дверь, вошла в квартиру и включила свет:
– Посмотрим, солнышко.
Мальчик нахмурился:
– Ты всегда так говоришь. Я думаю, что это значит «нет».
– Зак, – произнесла она укоризненно. – Я сказала, что мы посмотрим. Я только хочу убедиться, что ты в порядке.
Прежде чем мальчик смог вступить в спор, Брендон вмешался в их разговор.
– Мне кажется, что это правильно, – сказал он. – А теперь тебе пора в постель. Где твоя комната?
Норе хотелось, чтобы Брендон ушел. Она показала в конец коридора и отправилась за пижамой сына. Затем она услышала смех и, вернувшись, обнаружила, что Брендон снял с хохочущего мальчика джинсы и рубашку. Он взял пижаму из ее рук, и через секунду Зак был уже готов ко сну.
Брендон обнял мальчика и отошел в сторону, дав Норе возможность поцеловать сына.
– Спокойной ночи, Брендон. Спокойной ночи, мама, – произнес Зак и повернулся на бок.
Они дружно ответили:
– Спокойно ночи, Зак.
Брендон закрыл дверь, но не ушел, а протянул руки и обнял Нору. И видит бог, она была не против. Недолго думая, он наклонился и поцеловал ее. От этого жаркого поцелуя у Норы перехватило дыхание и сильно забилось сердце. Наконец он отстранился.
Его глаза потемнели.
– Как следует заприте дверь, Нора, – сказал Брендон.
Он повернулся и вышел. Норе понадобилось призвать всю свою волю, чтобы не попросить его остаться.
Брендон не мог найти себе места, нервно меряя шагами свой кабинет и убеждал себя в том, что просто не привык быть запертым в четырех стенах. Последние четыре года он постоянно разъезжал в патрульной машине. Став детективом, он лишился такой роскоши.
Брендон выглянул в окно. Теперь у него появилось много времени для раздумий. На следующей неделе ему предстоит важная встреча с семьей, где он должен будет сообщить о своем решении.
Нора Доннелли также не давала ему покоя. Он очень скучал по ней. День, который они провели на пикнике, показался ему прекрасным. Он думал, что Нора тоже так считала, но ошибся.
Зазвонил телефон. Брендон подошел к письменному столу и снял трубку:
– Рэнделл.
– Брендон? Он улыбнулся, услышав голос матери.
– Привет, мам! Как ты?
– Я-то хорошо, а вот с твоим отцом произошло несчастье.
У него пересохло в горле, а сердце бешено забилось.
– Что случилось?
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32