Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Семь девиц для некроманта - Альма Либрем 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семь девиц для некроманта - Альма Либрем

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Семь девиц для некроманта - Альма Либрем полная версия. Жанр: Романы / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 93
Перейти на страницу:
И… Не стоит опускаться в подвал и подниматься на самый последний этаж. Всем всё понятно? В таком случае, дамы, вы тоже можете представиться.

И Себастьян опустился на свой стул с жутко довольным видом.

Глава шестая

Айрис почувствовала, как стремительно краснеет. Она терпеть не могла, когда на неё пялились посторонние люди, а сейчас от пристальных взглядов деться было некуда. Очевидно, девушки решили, что она тут самая смелая, а значит, способна взять на себя ответственность и заговорить первой.

— Мне встать? — опасливо уточнила она у Себастьяна. Тот отрицательно покачал головой и ободряюще улыбнулся, очевидно, надеясь придать девушке хоть какой-то уверенности. Признаться, легче от этого не стало.

Айрис не боялась лорда Брайнера, нет. Её куда больше смущали пытливые девичьи взгляды. Очевидно, конкуретнки пытались определить, кто есть кто — а самое главное, кого можно безболезненно вытолкать замуж за некроманта, так, чтобы безболезненно получилось.

Эх, некромантов бояться — семью не заводить!

— Меня зовут Айрис Дален, — подрагивающим от волнения голосом произнесла она. — И я родом из столицы Западного округа, — девушка секунду помолчала и добавила: — Я не одарена, но мой дедушка по маминой линии был магом.

— Ваш дедушка, — Себастьян подался вперёд, — Арним Дален?

— Да, лорд Брайнер, — покорно отозвалась Айрис.

— Вы знали его при жизни? — полюбопытствовал он.

— Да, — кивнула девушка, а потом раздражённым голосом добавила: — Он был очень хорошим человеком, лучшим, чем все остальные мужчины, которых я встречала. Я своего дедушку очень любила.

— Это похвально, — усмехнулся лорд Брайнер. — Помню, помню я господина Арнима… Действительно, преинтереснейшая личность.

— Замордовал, небось… — пробежался над столом шепоток. — Наверное, был каким-то важным светлым магом…

Айрис едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. Её дедушка — светлым магом? Председатель тайной некромантской гильдии? Да никогда! А вот Себастьян действительно мог его знать. Девушка, собственно говоря, не собиралась рассказывать о своей родне, но не удержалась. Слишком уж велик был соблазн показать Брайнеру, что бояться ей нечего — она отлично знает, что такое некроманты. И менять своё мнение по этому поводу, между прочим, отнюдь не собирается. Хорошие люди, специфические в общении, конечно, но можно и перетерпеть их странности…

Впрочем, на Айрис покосились не только другие горе-невесты, а и Остин, и в его взгляде чувствовалось истинное беспокойство. Вот этого девушка объяснить уж точно не могла — она понятия не имела, что могло случиться между её дедом и котом, чтобы тот вот так реагировал, но гадать не стала. Мало ли, может, Остин уже тогда ходил с Себастьяном, когда они с дедом познакомились?

— Что ж, — Себастьян, очевидно, решил, что продолжение беседы может напугать остальных девушек ещё сильнее, — чем увлекается внучка Арнима Далена?

— Изучением иностранных языков, — Айрис вспомнила о том, как хвасталась своими познаниями в гномьих наречиях. — Чтением… — она выдержала короткую паузу. — И вышивкой.

— О, — улыбнулся Себастьян. — Помнится, я знал одну некромантшу, вышивавшую прекрасные картины…

Айрис тоже знала. Мама когда-то рассказывала ей историю о древней ведьме, в крестиках выкладывавшей чужие судьбы. Очень сильная магия, на самом деле, никак не связанная с некромантией. Айри ею, разумеется, не владела, ей просто нравился процесс, а вот другие невесты моментально представили себе таинственную некромантшу — наверняка похожую на Арнику, жгучую брюнетку, — человеческими жилами вышивавшую по человеческой же коже.

— Мне кажется, я помню вашу мать, Арнику, — словно читая мысли Айрис, протянул Себастьян. — Прекрасная женщина, — он посмотрел на кота и почему-то мрачно дополнил: — И её мужа. Удивительно, что вы не носите его фамилию, кажется, он был дворянского происхождения?

— Он умер, и мы с мамой не хотели бередить душу воспоминаниями. Увы, но мне больше нечего рассказать, — решилась прервать возможный допрос Айрис. Ей и так не нравилось, куда вёл этот разговор — могло раскрыться множество опасных фактов, которые невесть как истолкуют другие девушки.

— Понимаю, — кивнул Себастьян. — Не все любят вспоминать о прошлом.

Мама тоже не любила. Айрис твёрдо знала правило: не разговаривать об отце при ней. Каждый раз, стоило упомянуть имя покойного, Арника вздрагивала. Для Айри не было секретом: мать не любила своего мужа. Он хотел, чтобы жена сидела дома и куховарила, а мама мечтала о карьере и хотела всего добиваться своим трудом. Он надеялся, что супруга нарожает множество детишек, а Арника зареклась заводить ещё одного ребёнка. Айрис была очень маленькой, но помнила, как мама называла её своим единственным, неповторимым солнышком, а потом залпом выпивала зелье. Да что там, покрывая голову вдовьим платком, Арника Дален вздохнула с облегчением — теперь никто не будет её мучить, никто не будет устраивать скандалы, выносить деньги из дому, пить… Видел бы Арним, за какого дурака отдал дочь, остановил бы его сердце одним щелчком пальцев! Да, Арника умела поставить своего мужа на место, но никогда не переходила за грань, просто отталкивала его от себя. А вот Айрис порой, прячась в своей комнате, мечтала, чтобы дедушка вернулся с того света и поставил папу на место. Да хоть бы и сердце вырвал, лишь бы только мама не плакала больше по ночам, вспоминая о таинственном прошлом, когда она, может быть, и была влюблена в кого-то, потерявшегося на извилистых дорогах государства.

— Что же вы молчите? — голос Себастьяна вырвал Айрис из раздумий. — Дорогие невесты, я даже не знаю, как к вам обращаться.

Девушка, изначально показавшаяся самой разумной, всё же решилась подать голос:

— Меня зовут Лорейн Шэлл, Северный округ. Магов в роду нет, не одарена. Отец — граф, велением короля лишённый титула.

Айрис взглянула на неё. Кажется, девушка несла свой потерянный статус так гордо, словно это было победное знамя. А ведь изгнанница — иначе её никогда не отправили бы на отбор к некроманту. Скорее всего, большинство девушек, присутствующих здесь, каким-либо образом попали в немилость своим губернаторам. Может быть, изгнанники, дети предателей, что-нибудь ещё, ставящее их статус в городе под сомнение… Айрис и сама была здесь только потому, что проклятый губернатор пытался надавить на маму! И уж точно тут не будет юных маркиз или баронесс!

Кажется, Лорейн испытала облегчение, представившись. Так или иначе, она резким движением отбросила белую прядь, упавшую на глаза, и направила взор серых глаз на противоположную стену, позволив себе выглядеть несколько потерянной и отстранённой. Истинная северянка — светлокожая, да ещё и блондинка, — она не выглядела ни смущённой, ни расскадованной, ни даже испуганной.

Себастьян не стал задавать вопросы Лорейн, а молча перевёл взгляд на следующую девушку, мрачную брюнетку, показавшуюся Айрис южанкой.

— Хильда, — коротко

1 ... 11 12 13 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семь девиц для некроманта - Альма Либрем», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Семь девиц для некроманта - Альма Либрем"