Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
нынче живут лужицкие сербы? Чем занимаются в Берлине и других городах сотни тысяч наших соотечественниов? И все это может найти отражение не только в публицистических заметках, эссе, рассказах, но и в стихах! Если вдруг надумаю Вас напечатать, то будьте готовы к тому, что может быть придется что-то подправить. У меня есть эта скверная привычка, за которую меня не любят.
Пока всего доброго, о встречи! Олег Юрков.
* * *
oleg ladaria <[email protected]>
Кому:<[email protected]>
Дата: 08 Мая 2009 12:30:03
Тема: Отклик
Дорогой Сергей! Не обижайся на этот отклик! это не для публики — для тебя. Работай!
Остальное — позже. Олег Юрков
Отклик на стихи Григороя Веского, собранные в книге "Избранное"
Представленные автором произведения разных лет, не объединенные композиционно, производят впечатление случайностей, набросков. реминисценеций не лучших оьбразцов русской поэзии начала 19 века. Обладая хорошом стихотворным слогом автор, тем не менее, не углубляеься в избранную им тему.
Большинство стихотворений производят поверхностное впечатление, хотя автор достаточно интеллигентен, начитан, обладает потенциалом культуры… Непрофессионализм автора проявляется в бесчисленных неудачных инверсияъх. банальных эпитетах, слабой рифмовке. неконкретных рассуждениях. Но самое глвное — не чувствуется судьба автора, его биография, время и место, к которым относятся стихи, хотя в них присутчтсвует и компьютер и принцесса Диана.
С одной стороны:
Помню я стоны, решетку железную.
В дымке рассвета барак.
Помню надежду свою бесполезную.
Помню зловещий ГУЛАГ.
А почти рядом:
Я очарован Вами, боже,
Я в Ваших прелестях тону.
А чуть далее:
Я за прекрасных выпью дам.
Как это совмещается в одной книге без разделов — не ясно.
Стихи Григория Веского с их легковестностью и бесконфликтностью вполне можно печатать в юмористических или сатирических разделах газет и журналов, можно и издать их оитдельной книжкой для читателей, не обладающих вкусом к истинной, высокой поэзии. При этом хороший редактор такой книжке явно необходим. Он помог бы устранить элементарные огрехи такста. Олег Юрков чл. Союза писателей России
май, 2009 г.
* * *
Сергей Харченко <[email protected]>
Кому: [email protected]
Дата: 17 Фев 2010 00:18:42
Тема: Sergej
Здравствуйте, Олег! Спасибо за письмо, от нашего сотрудничества журнал только выиграет. При встрече поговорим более подробно о вашей идее. С наилучшими пожеланиями, Сергей.
* * *
Сергей Харченко <[email protected]>
Кому: [email protected]
Дата: Пн 03 Янв 2011 23:17:44
Олег, здравствуйте! Поздравляю Вас с Новым годом, желаю больших творческих успехов на поэтическом поприще. Олег, я получил 40 и 41 номера альманахов, но в них по ошибке повторяются три стихотворения: Санкт-петербург, В лесу, Скажи. Пожалуйста, в ближайшем номере опубликуйте предложенные мною три стихтворения, таким образом будет устранено недоразумение. С уважением, Сергей.
* * *
Сергей Харченко <[email protected]>
Кому: [email protected]
Дата: Пт 21 Янв 2011 13:16:23
Тема: Fwd:
Mon, 03 Jan 2011 23:17:44 письмо от Сергей Харченко:
Олег, здравствуйте! Пожалуйста, ответьте мне на моё письмо от 3.01.11 С наилучшими пожеланиями, Сергей Харченко.
* * *
От кого: Сергей Харченко <[email protected]>
Кому: [email protected]
Сегодня, 18:41 3 файла 15.12.11
Здравствуйте, Виктория Валерьевна!
Высылаю Вам рецензию на моё творчество, которая напрямую касается Юсуповского дворца. Моё предложение заключается в том, чтобы Вы мне позволили в киоске театра продавать поэму (театральную пьесу) "Князь Ф. Юсупов или Убийство Распутина". Этот литературный успех пойдёт только на пользу руководителю Юсуповского дворца и его
сотрудникам. С уважением, Сергей Григорьевич (Григорий Веский).
* * *
Von: [email protected]
An: [email protected]
Datum/Uhrzeit: 10.05.2012 / 10:48(Empfang)
Nachrichtenart: E-Mail
Betreff: Re: (Kein Thema)
Hallo Sergej,
schön,dass sie wieder gut und voller Enthusiasmus angekommen sind!
Auch ich bin von diversen Reisen zurück.Haben sie Lust zu einem Kaffee am kommenden Sonntag(13.) um ca.10:30 im Bistro Muggel in Oberkassel?
ich bin mit einer Freundin verabredet deren Vater Diplomat i. Moskau war.
Vielleicht bis dann? Gruss Roswitha
R.F-K.
* * *
Von: sergej-chartschenko <[email protected]>
An: creativecoachdue <[email protected]>
Verschickt: Do, 10 Mai 2012 1:21 am
Hallo Roswitha,
am 1.05. ich bin sicher gelandert. Natürlich, habe ich viel zu erzählen. Mein
Optimismus ist grenzlos.
Melden Sie sich bei mir, ich werde mich freuen auf Ihren Anruf. Bis Bald, Sergej.
* * *
Von: [email protected]
An: [email protected]
Datum/Uhrzeit: 15.05.2012 / 20:32(Versand)
Hallo Roswitha!
So ein Pech! Nur heute habe ich mein Email nachgeguckt. Nebenbei, am 13.05. hatte ich mein Geburtstag. Rufen Sie mich bitte einfach an. Tel 02150/910049 Gruss Sergej
* * *
Von: [email protected]
An: [email protected]
Datum/Uhrzeit: 09.05.2012 / 21:01(Versand)
Hallo Roswitha,
am 1.05. ich bin sicher gelandert. Natürlich, habe ich viel zu erzählen. Mein Optimismus ist grenzlos.
Melden Sie sich bei mir, ich werde mich freuen auf Ihren Anruf. Bis Bald, Sergej
Sergej Chartschenko. Meerbusch-Lank 4.02.08 Tel: 02150/910049
Sehr geehrte Frau Rechtsanwältin K. Leidt, bezugnehmend auf meinen Besuch am 30.01.08 in Ihrer Praxis möchte ich Ihnen mitteilen, dass Sie die von mir gewünschte Scheidung zurückstellen, weil ich wichtige Dinge (Finanzieller Art) noch vorher erledigen muss. Die Vollmacht, die Sie von mir erhielten, bitte ich höflichst zurück zu stellen. Sobald ich meine Papiere vollkommen in Ordnung habe, komme ich persönlich zu Ihnen um diese abzugeben, damit Sie die von mir gewünschte Scheidung einreichen können.
Mit freundlichen Gruß,
S. Chartschenko
* * *
Здравствуй, SergiO!
Позволю себе высказать мнение по поводу понимания поэзии. Раньше для меня было абсолютно непонятным то, что в народе говорят: «Я не разбираюсь в стихах».
На мой взгляд, недостаточно в школе знакомить детей с классической поэзией, необходимо ее красоту также доносить до ушей взрослого человека, ибо сам он
вряд ли догадается взять книгу с удовольствием, о котором даже не подозревает.
Осознать прочитанное ему проще в силу его зрелости (если таковая есть). Конечно же, здесь, я не верю в любовь с первого взгляда. Совершенно очевидно, что необходимы определенные условия для восприятия гармонии слова в стихе. Я имею в виду сентиментальность. Ну, как тут не вспомнить высказывание Шиллера:
«Хороший вкус необходимо воспитывать с детства». Теперь я не считаю, что мною написанное должно восприниматься большинством с огромным удовлетворением,
так как даже гениального Пушкина забывают, говоря о „великом“ творчестве таких поэтов как Бродский, Ахматова, Цветаева. Слабость последних настолько
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80