Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 79
Перейти на страницу:
в ночи.

— Но сейчас только вечер! — подметила Беатрис. — И я еще не съела свой бургер!

— Я же сказал, Беа, «в ночи». Он что-то знает. Определенно.

— Думаешь? — нахмурился Матео.

— Да. Сегодня он говорил гораздо туманнее, чем обычно. Про эти исчезновения и смерти… порой мне кажется, он что-то от меня скрывает. Все те годы, что я его знаю.

— Энтони.

Миса заставила его посмотреть на себя.

— Он — твой дядя. Твой единственный родной человек. Стал бы он от тебя что-то…

— Защитить. Понимаешь, Миса? Он всегда меня защищал. Возможно, он не хочет говорить мне о том, что может подвергнуть меня опасности. И нас с вами.

— Хм, об этом я не подумала. Возможно, когда придет время, он все расскажет. Ты сам видишь, куда все это ведет. Раненные животные, демонический дельфин, жертвы моря. Такого не было раньше. Так ведь?

Она взглянула на Матео, как на самого образованного и осведомленного обо всем на свете члена их компании.

Матео, заметив, что от него ждут новой порции информации, поправил очки, выпрямился и прокашлялся.

— Признаюсь вам, я уже наведался в архив…

— Куда ты наведался?! — оборвала его Беатрис. — А мне не сказал?

— А тебе было бы интересно?

— Конечно, нет! Но ты мог бы и сказать!

Матео закатил глаза.

— Ох, Беа, давай потом об этом. В общем… я постарался собрать информацию о похожих смертях в Сапфировом море. Такое уже случалось. Несколько лет назад. И периодичность этих событий варьируется. Возможно, это продолжалось от года до семи лет. Точно не могу сказать. Но последний случай был именно семь лет назад.

— Семь лет…

Энтони задумался.

«Семь лет назад мама и папа погибли в автокатастрофе. А я и не помню, что тогда случилось. Никогда не интересовался новостями».

Он отклонился на спинку стула и взглянул в сторону моря.

— А что потом? Все закончилось? — пыталась разобраться Миса.

— Да, — кивнул Матео, — все закончилось. В какой-то момент происшествия перестают случаться. Или же про них перестали писать. Но все очень и очень напоминает прошлые события. Те же травмы. Те же повреждения и исчезновения туристов. Чаще по ночам. Но никаких демонических дельфинов. Это что-то новенькое.

На этой ноте перед ними появился Луи, оставшись совершенно незамеченным. Друзья в первую очередь обратили внимание на запах еды.

— Так-так! Держите креветки. Беатрис, тебе бургер. Парни, вам чипсы. Миса, твоя лапша. И пиво. Много пива! Ха-ха!

— Спасибо, Луи! Как всегда бесподобно! Объедение!

— Налетайте! И приятного аппетита, ребята!

Луи оставил друзей наедине, а сам вернулся на кухню и занялся уборкой.

Беатрис потянулась и заявила:

— Ребята, я сегодня вымыла десять тюленей и почистила три ведра рыбы! Я чертовски устала! Давайте не будем говорить о грустном. Я ужас как голодна! А потом мы с тобой, Миса, моя дорогая, идем на танц-пол! И отговорочки твои не принимаются! В этот раз не прокатит, моя хорошая. Ты поняла меня, милая?

Беатрис разрядила атмосферу вечера. Энтони тоже был рад, что они больше не стали обсуждать трагические и загадочные события наступившей реальности.

Взошла вторая луна.

Вкусно поев, девушки пустились в пляс.

Миса и Беатрис сразу начали с медленного танца, а потом перешли к более веселым и игриво-страстным движениям, оставив молодых людей сидеть за столиком.

— Классные у нас девчонки, да, Энтони? — Матео допил свое пиво.

— Нам повезло, ты прав, — Энтони не сводил взгляда с Мисы. — Все складывается слишком хорошо, тебе так не кажется?

— О чем ты? Думаешь, эти события как-то коснутся нас?

— Надеюсь, что до этого не дойдет.

— И все же… я же вижу, что тебя что-то гложет. Расскажи.

Энтони оторвал взгляд от танцующих и хохочущих девушек. Он сделал еще один глоток пива и сообщил Матео свою мысль:

— Если то, что происходит сейчас, уже было когда-то, мой дядя точно должен об этом знать. И мистер Мартинес, вероятно, тоже.

— Хочешь спросить у своего дяди об этом? Поговори с ним. Я не думаю, что он откажет тебе.

Энтони стянул бандану с головы и снял темные очки со лба, оставив все на столике.

— Дело не в том, знает мой дядя про это или нет, Матео, — сказал он другу, — он должен знать. Определенно. Я это не просто чувствую, а понимаю головой. Просто знаю.

— Тогда в чем же дело?

— В подозрениях.

— Подозрениях? Энтони! В чем подозрения?

Миса и Беатрис кружились в резвом танце, а за ними простилалось море, полное темных тайн и загадок.

«Что же не так с этим морем?» — мелькнуло в голове у Энтони.

— Что за подозрения, Энтони? Что ты хочешь понять? — не унимался Матео, расспрашивая друга.

Энтони отодвинул стакан с пивом в сторону, наклонился к Матео ближе и почти прошептал:

— То, как мой дядя лично замешан в этом кошмаре.

Глава 5. Семейство Грейтс

— Почему ты полюбила меня?

— Ты — один из немногих, кто заслуживает счастья в этом гребанном мире.

— Неужели? Ты, правда, так думаешь?

— Мы с тобой — счастье друг для друга, Шон. Я долго его искала. И свое не отпущу никогда.

Его руки скользнули по моей талии, за спину и легли на ягодицы. Шон прижался ко мне, и я чувствовала его горячее дыхание на своем лице.

— Прости за такие вопросы перед свадьбой. Это было глупо с моей стороны.

— Это нормально. Ты просто устал. Мы наконец сможем побыть наедине вдали от этих хлопот. Ты же этого хотел?

— Ты даже не представляешь, как давно. Надоели они все, понимаешь? Я хочу проводить время только с тобой, Айс. Как у нас было в начале.

— Мы это сможем вернуть. Сегодня.

— Они никогда не оставят нас в покое.

Я прикладываю палец к его губам. От бороды мне щекотно.

— Тише, Шон. Этот день только наш.

Я потягиваюсь на носках, убираю палец и целую его. Под моими ладонями — его сильные руки, его плечи. Они подхватывают меня, и я подлетаю в воздух. Мои ноги обвиваются вокруг его пояса. Шон прижимает меня к себе, начинает кружить, а я смеюсь.

Вот бы этот день никогда не кончался.

— Ой, Шон, осторожно! Машина! Машина!

— Не переживай! У меня все под контролем!

— Сейчас голова закружится! Божечки!

И все равно смеюсь.

Он останавливается и помогает мне встать на землю. Голова слегка кружится. Но это приятно.

— Прости, Айс. Не сильно закружил?

— Конечно, сильно! Но мне понравилось! Иди сюда.

Он наклоняется, чтобы поцеловать меня, но я наклоняю голову в сторону и шепчу ему на ухо:

— Ты же

1 ... 11 12 13 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков"