Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » Around - А.К. 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Around - А.К.

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Around - А.К. полная версия. Жанр: Боевики / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 26
Перейти на страницу:
возможное, всё, что требовалось, ни больше, ни меньше, но даже в таких условиях она умудрилась действовать и мыслить… Широко. Должно быть, поэтому мы её так любили, несмотря на нашу суть и мировоззрение. Хороший человек, только вот думающий о других больше, чем о себе, и только, и всё же, несмотря на это, сумевший встать чуть ли не вровень с нами. – говорил не самый высокий, мужским искривлённым голосом.

Остальные кивнули ему.

– Таких не заменить даже нам. – заявил тот, встав перед чёрным камнем на одно колено.

Не сразу, но Кантер заметил то, что голос звучал не в записи, а имел источник в реальности. Трава вокруг колена говорившего, была раздвинута. Когда остальные пропали, он остался, всё в том же плаще, что и был на записи. Он сумел обмануть их обоих, двигаясь настолько синхронно с записью, что было даже не сразу понятно, что одна из личностей с записи присутствовала рядом.

– Действительно жаль её, таких на миллиарды единицы. Ради неё даже тут собрались, а такое редко бывает, поверьте, – встав с колена, он поклонился Делайну и Вики. – Рад видеться с вами, детектив, а с вами особенно. – он протянул руку Вики, и та взяла его за него.

– Значит, это действительно произошло…

– Да, всё так. Должно быть она не хотела, чтобы ты стала свидетелем её кончины, и поэтому ушла так.

– А ты здесь…

– А я здесь остался, сам знаешь для чего. – он фальшиво поперхнулся. – Я здесь для того, чтобы предложить занять тебе место, твоей покойной наставницы и учителя. Ты достаточно знаешь, и даже не нуждаешься в проверке и…

– Отказываюсь. – резко ответила Вики, не смотря на него.

– Оно и ясно. Она не хотела, чтобы ты повторила её судьбу и говорила о нас даже то, чего и быть не может, но не попытать удачу я не мог, извини за столь дерзкую просьбу.

– Вы знаете, что такое дерзость? – спросила она с некой раздраженностью.

– Имеем смутное понятие, прости. – он посмотрел из темноты своего плаща на детектива. – Вы тоже молодец, должно быть. Пускай это останется нашим маленьким сектором от всего мира, ладненько? – заговорил он, максимально смягчив тон.

Кантер только мог молча кивнуть.

– Тогда, мне остаётся только передать вам наш прощальный подарок и на этом, – он передал Вики свёрток, что был у него в руке с самого начала, – вынужден откланяться, желаю успеха вам.

Развернувшись, он пошёл в сторону обрыва и, как ни в чём не бывало, шагнул вниз, где его тело встретили камни. Катящееся вниз тело, успело потерять привычную взгляду человеческую форму, прежде чем, с всплеском, скрыться в морской пучине.

Даже не интересуясь судьбой таинственного человека в плаще, Вики вскрыла свёрток, в котором были документы. Это был паспорт, даже несколько, на всё возможные для неё имена, а вместе с ними лежала карта-памяти, что, по описанию из сопроводительного письма, могла сделать её самой обычной гражданкой, почти любой страны, или же, стереть последние следы её и её матери, сделав по-настоящему свободной. Сначала, она хотела было выбросить всё это, пока не обнаружила то, что всё содержимое пакета было сделано её матерью.

Заместо того, чтобы выбросить, она отдала всё это Делайну, пойдя вниз по склону.

«Столпы Мира», так назвала тех личностей Вики. Для неё и матери, они не имели постоянных и личных имён, она не знала о них ничего, а они знали всё. Делайн не знал, что сказать в ответ на это.

Просмотрев документы, он убедился в их максимальной подлинности, всех до единого. Их было не так много, но этих бумаг было достаточно, чтобы начать жизнь с чистого листа в любой стране, объединённой договором 2084 года, коих было большинство.

В домике у моря было прохладно, но светло и просторно. На стене рядом со стойкой висел старомодный бумажный календарь от 2153 года. Это был тот самый яхт-клуб, что принадлежал некогда Делайле.

– Делайн, прости, что втянула тебя в это, теперь…

– Не надо. Пускай ты мне и не родная, но я всё же считаю тебя своей троюродной внучкой. Лучше скажи, что ты будешь делать дальше?

– Я… Я не знаю. – ответила она неуверенно, смотря спокойное на море за окном

– У тебя никогда не было мыслей о будущем?

Она посмотрела пустыми глазами в пол.

– Для начала, я могу тебе помочь…

– Не надо.

– Ч-что значит не надо? – взбаламутился Делайн.

– То убийство не являлось преступлением. Они были беглыми преступниками и должны были умереть, так что…

Делайн вспомнил о том, что в законе был пункт, касающийся убийства осуждённых на смерть. Он гласил о том, что подобный проступок может быть классифицирован не как убийство, а как нечто несущественное, ограниченное лишь штрафом.

– Я могу побыть с тобой? – неожиданно, спросила та, после долгих раздумий.

– Должно быть, но зачем?

– Потому что я хочу, и всё. Не за каждым словом стоит глубокая мысль, поэтому, просто ответь да или нет.

– Ладно, ладно… – детектив вспомнил о сообщении, что не так давно проигнорировал при сканировании волос Делайлы.

Просмотрев лог сканера, он увидел запись: «Обнаружено сходство с пользователем Делайн Кантер. Степень родства: двоюродная племянница».

– Надо же… Надо было всё же прочитать полностью и повнимательней…

Личностные прерогативы

– С такими мерами безопасности, даже домой не позвонить спокойно. Вечно ездить в соседний город ради одного-двух звонков. – сказал учёный, попивая кофе из стаканчика.

– И не говори, но что поделать. – ответил ему уборщик. – Не будь тут такой степени безопасности, я бы не работал тут. – сказал печально улыбнувшись.

Работать на таком важном объекте было достаточно почётно, но быть всего лишь уборщиком за место робота в какой-то степени было достаточно оскорбительно для многих молодых людей. Только вот Стэнли не был молод и до собственной важности ему не было никакого дела.

– Не понимаю, как ты можешь находить в этом плюс, тут ведь чуть ли не как в тюрьме! – продолжал настаивать на своём, один из старших научных сотрудников.

– А как по мне, тут тихо и умиротворённо, за исключением некоторых помещений. – сидя на перевёрнутом ведре, он достал маленькую книжку из нагрудного кармана и приготовился почитать, как закончился бы диалог с доктором.

– Так тихо, что с ума сойти можно. Тебе то возможно и хорошо, а мне после каждого теста столько бумаг разгребать и сверять данных, что пальцы отваливаются, а глаза на лоб лезут! – смотря вдаль комнаты по обратную сторону от стекла, он допил кофе и встал со

1 ... 11 12 13 ... 26
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Around - А.К.», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Around - А.К."