Книга Простые волшебные вещи [= Темная сторона ] - Макс Фрай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90
— Тебя пытались убить, — сообщил Джуффин. Не спросил, а именно, что сообщил.
Я молча кивнул. Говорить я все еще не мог, для этого требовалось хоть немного привести себя в чувство. Хвала Магистрам, в моем распоряжении имелась дыхательная гимнастика, которой меня научил все тот же сэр Лонли-Локли, кто бы мог подумать!..
Джуффин наблюдал за мной спокойно и, как мне показалось, с некоторым любопытством. Увидев, что я предпринимаю все мыслимые и немыслимые усилия, чтобы привести себя в порядок, он одобрительно кивнул и уселся в амобилер, рядом со мной.
— Поехали в Дом у Моста, Макс. Самое лучшее место для того, чтобы улаживать любые проблемы. Для того, собственно, его и построили…
Я снова молча кивнул, и мы отправились обратно. Теперь я ехал с нормальной человеческой скоростью, даже немного медленнее, чем обычно: присутствие сэра Джуффина Халли в комплексе с дыхательными упражнениями действовало на меня самым благотворным образом.
Всю дорогу мой шеф задумчиво молчал. Первый вопрос он задал уже в коридоре Управления Полного Порядка, пока мы шли к своему кабинету.
— Я пока не могу понять одного: а кто, собственно, собирался тебя убить?
— Шурф, — деревянным голосом ответил я.
Впрочем, деревянный голос — это гораздо лучше, чем никакого голоса.
— Ну-ну… А ты уверен, что это был именно он?
— В чем я действительно уверен, так это в том, что из «Ужина вурдалака» я выходил именно с Шурфом. И в амобилере рядом со мной сидел тоже он. А потом человек, который сидел рядом со мной в амобилере, решил меня убить… Логика подсказывает, что убить меня пытался именно Шурф, больше никого рядом не было. Но я отказываюсь принимать такую логику! — решительно закончил я, падая в свое кресло.
— Я тоже, — согласился Джуффин. — Тем более это — далеко не единственная из известных мне логических систем. Просто самая примитивная… Боюсь, что парень влип еще хуже, чем ты, если это возможно.
— Это возможно, — я невольно поежился, силясь вообразить, что могло стрястись с моим другом. — В конце концов, я, кажется, все еще жив. Вот, даже сижу здесь, рядом с вами… Хотелось бы мне, чтобы Шурф мог сказать о себе то же самое!
Джуффин задумчиво кивнул и уставился куда-то мимо меня тяжелым неподвижным взглядом.
— У меня хорошая новость, — внезапно сказал он. — Сэр Шурф уже может сказать о себе то же самое. Или, если быть точным, очень скоро сможет. Он только что прислал мне зов и через несколько минут будет здесь.
Мое тело непроизвольно напряглось, а потом к нему вернулась уже знакомая сверхъестественная легкость. Пришлось сделать над собой грандиозное усилие, чтобы не взмыть к потолку. Собственно говоря, меня остановило лишь опасение пробить крышу Дома у Моста собственной нежной макушкой.
Джуффин с видимым удовольствием созерцал мою внутреннюю борьбу.
— Да нет, Макс, все в порядке! — наконец сказал он. — Здесь будет именно сэр Лонли-Локли, а не какой-то взбесившийся медиум… И потом, неужели ты думаешь, что я не смогу положить конец любому безобразию, которое случится в моем присутствии?!
— Сможете, наверное… Просто все это как-то слишком! Кажется, с меня на сегодня хватит…
— Только не начинай ныть! — отмахнулся Джуффин. — «Хватит с него», видите ли! Ты здорово удивишься, если узнаешь, сколько еще сюрпризов можешь сожрать, прежде чем получишь право поморщиться!
— Да? — вежливо изумился я. — Ну, вам виднее… У меня есть деловое предложение: сначала вы угощаете меня большой кружкой камры и проводите со мной бесплатный сеанс психоанализа. А потом, так и быть, можете торжественно вручить мне десертную ложку — гори все огнем!
— Какую «десертную ложку», Макс? — озабоченно переспросил Джуффин.
Наверное, в этот момент он был готов взять свои слова обратно. Решил небось, что несколько переоценил жалкие возможности моей неустойчивой психики.
— Неужели вы думаете, что я соглашусь «жрать» эти ваши сюрпризы руками? — ехидно поинтересовался я. — Я не так воспитан, сэр. Спросите у своего дворецкого!
Шутка была так себе, ничего из ряда вон выходящего, но сэр Джуффин Халли изволил ржать так, что стекла звенели. Кажется, он просто обрадовался, что я так быстро оклемался. Да я и сам этому радовался бесконечно: чудны дела твои…
Эх!
Курьер бесшумно вошел в кабинет и поставил на стол поднос с камрой. Джуффин заботливо сунул огромную кружку мне под нос.
— А за это постарайся рассказать мне все, что произошло. Очень коротко, предельно внятно, но желательно, с самого начала. Осилишь?
— Осилю, наверное.
И я приступил к рассказу о наших с Шурфом снах. К исповеди, с которой, как оказалось, следовало бы поторопиться с самого начала…
Я сделал еще одно удивительное открытие. Возможно самое удивительное за весь этот сумасшедший вечер: оказывается, если здорово приспичит, я могу излагать свои мысли очень лаконично. Когда я закончил импровизированную лекцию о тайнах сновидений, камра в моей кружке все еще была горячей, мне даже не пришлось ставить ее на жаровню.
— Ну и история! — вздохнул Джуффин. — Особенно финал. Прямо как в старые добрые времена! Впрочем, даже для Эпохи Орденов немного слишком… Хотел бы я знать, в каком количестве рубашек ты родился?..
Хлопнула входная дверь. Я поежился. Джуффин, напротив, расплылся в приветливой улыбке.
— Заходи, сэр Шурф. Я сгораю от нетерпения подвергнуть тебя допросу с пристрастием… У меня сложилось впечатление, что какая-то сволочь решила проскользнуть сквозь Хумгат верхом на твоем горбу. Я прав, парень?
— Разумеется, вы правы. Теперь я с некоторым недоумением спрашиваю себя, почему сам не догадался, что со мной происходит, — согласился Лонли-Локли. — И учтите, влип не я один. Меня оседлали, пока я спал, вернее, пока я гулял по сну сэра Макса, который, согласно его последней версии, является «настоящим местом» и находится где-то в другом Мире. Должен же был мой Всадник как-то туда сначала попасть…
Он остановился рядом с моим креслом и аккуратно поставил на стол исчерченную полустертыми рунами шкатулку. Его рука осторожно легла на мое плечо. Я сразу заметил, что на ней больше не было ни защитных рукавиц, ни смертоносных перчаток.
— Никогда бы не подумал, что ты сможешь увернуться от меня, Макс. Но ты смог, хвала Магистрам! Могу себе представить, как огорчилась эта тварь… Она была так уверена в успехе!
— На ее месте я тоже был бы уверен в успехе! — невесело усмехнулся Джуффин. — Кстати, почему именно «она»?
— Об этом следует спросить у кого-нибудь из филологов, — невозмутимо ответил Шурф, усаживаясь рядом со мной. — Насколько я могу доверять своим ощущениям, это существо, скорее всего, мужского пола. Просто слово «тварь» женского рода… Думаю, вам следует спрятать этот ларец с моими перчатками, сэр, и чем скорее, тем лучше. Теперь мой гость может вернуться в любой момент. Вы же не хуже меня знаете, что Всадники, повадившиеся шляться через Хумгат, не любят навсегда покидать своих скакунов.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Простые волшебные вещи [= Темная сторона ] - Макс Фрай», после закрытия браузера.