Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Свекровь в законе - Наталия Журавликова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свекровь в законе - Наталия Журавликова

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Свекровь в законе (СИ) - Наталия Журавликова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 23
Перейти на страницу:
все еще не могла ответить на простые вопросы: какой яд использует преступник, как именно он его наносит, пропитыванием или набрызгиванием, и есть ли противоядие к этой отраве?

Целители тоже не могли сказать ничего вразумительного: пострадавшие живы, но пока не определен яд, привести их в чувство не получится.

Говорят, для жертв книжного червя, как журналисты прозвали серийного отравителя, в целительсском центре даже отдельную палату выделили. И на всякий случай пару свободных коек поставили.

В городе давно не было громких преступлений, поэтому подробности этого дела смаковали даже бабушки на лавочках. Каждая убеждала других, что точно знает, кто преступник. Это обстоятельство еще сильнее подстегивало амбициозную криминалистку в стремлении разгадать эту головоломку.

В этом деле любая деталь была важна, а у Лиз было две немаркированных улики, которые она пока не собиралась показывать Бивику. Интуиция подсказывала, что они еще сыграют свою роль, но этого было мало.

По дороге в полицейское управление, Елизавета свернула в сторону, проскочила под аркой и вошла в неприметную дверь без вывески. Там была частная криминалистическая лаборатория, которую держал ее бывший преподаватель из детективной академии.

– Магистр Ришан! — позвала Лиз, увидев, что за обшарпанным столом из черного дерева никого нет.

Послышался топот и в импровизированную приемную вышел лохматый пожилой мужчина в очках.

– Елизавета? — удивился он. — Что привело тебя сюда? Решила, наконец-то попробовать себя в частном сыске?

– Нет, магистр, пока я надеюсь сделать карьеру в официальной структуре. Но сейчас я работаю над одним делом… очень запутанным. И боюсь, что улики, которые я нашла, сочтут второстепенными и задвинут на дальнюю полку.

– С Бивиком поставили? — догадался Ришан.

– Именно, — вздохнула Лиз.

– Сколько вы уже работаете над делом?

– Три дня!

Бывший магистр присвистнул.

– И до сих пор нет обвиняемого? На Эдуарда это не похоже. Он любит, чтобы дело закрывалось сразу же после того, как открылось. Его любимая присказка: “выход там же, где и вход”.

– Точно, это про него, — с безнадегой кивнула девушка.

– Вот если бы это дело отдали детективу Холмс, ты бы ни одной улики мимо ее цепких лапок не пронесла.

– Бренда Холмс?

Елизавета смутно припомнила молодую рыжеволосую женщину, которая очень редко появлялась на своем рабочем месте, потому что всегда была “в полях”, на расследовании, в центре событий. Вечно у нее какие-то засады, очные ставки и работа под прикрытием. Лиз работала в управлении уже полтора месяца, но с Холмс ее еще ни разу не поставили. И, судя по тому, что о ней говорят, это и к лучшему. Дама педантичная и въедливая. Наверное, как донна Роза, мамаша Дилана. Только моложе раз в пять.

– Давай свои улики, – разрешил Ришан, — Бивик действительно не даст им ходу.

Лиз выложила на стол ключик в пакетике и склянку в платочке.

– Что ищем? — уточнил криминалист.

– Яды, следы распада. И любую информацию, что может открывать этот ключик.

– Постараюсь взяться быстрее. Анализ скоро сделаю, а вот с ключом придется повозиться. Так что загляни послезавтра.

На лице Лиз отразилось разочарование.

– Сама понимаешь, послезавтра — это быстро, — укоризненно сказал Ришан.

– Понимаю. Хорошего дня!

Елизавета покинула тайное сыскное агентство и продолжила путь в участок. По пути она обдумывала дальнейшие свои действия. Анализ всех соскобов проведен, следов ядов больше нигде не выявлено. Так что вполне можно заняться умственной деятельностью.

Придя к себе, Лиз вооружилась листком бумаги и чернильным цилиндром. Она решила выписать названия книг и имена авторов. Может, есть в этом какая-то закономерность?

Алиен Абенари “Огненные крылатки и их брачные ритуалы”

Варна Вульф “Измена лорда-дракона. Ты родишь мне наследника”

Берта Бьёрн “Измена дракона двум истинным”

Сходство есть, разве что, у книги два и три. Авторы везде разные. Может, это один, и пишет под разными псевдонимами? Днем он изучает разведение крылаток, а ночами погружается в любовную беллетристику? Надо сделать запрос касательно этих писателей в “Главную лигу современных авторов”.

Пользуясь временным затишьем, Елизавета стащила со стола Бивика фирменный бланк с его подписью и печатью, заполнила заявку и отправила телепортационной почтой в нужное ей учреждение.

Закончив, вернулась в свой уголок, и как оказалось, вовремя.

– Тейлор! — Голос Эдуарда прозвучал как раскат грома. — Где ты там прохлаждаешься, когда в библиотеке людей травят?

Что? Новое преступление?!

Елизавета выглянула из-за своей ширмы.

– Я здесь, инспектор! Неужели еще одна жертва?

– Нет, Тейлор, хуже, — Бивик скрипнул зубами, — двое сразу!

– Двое? В разных отделах?

– Нет, в одном. Кажись, какая-то фантастика. Это отдел, в котором собраны книги о мирах без магии. Удивительная ересь.

Лиз быстро собрала свой заветный саквояж и запрыгнула в кабриолет, где уже сидели Бивик и двое полицейских.

Инспектор был мрачнее тучи. Еще бы, в деле уже четверо пострадавших, а они еще не продвинулись ни на крылышко бабочки!

Горгона Изенгардовна встретила некогда обожаемого ею инспектора, поджав губы. Еще бы, он посмел причислить её, заслуженного работника книжной сферы, к подозреваемым! Словно она могла начать травить посетителей в этом храме тишины и шелеста страниц!

Да она бы, как минимум, вывела их на крылечко, чтобы тишину не нарушали!

Всё это читалось не только на широком лице с выщипанными укоризненным домиком бровями, но даже прическа Горгоны Изенгардовны разделяла ее негодование.

– Где? — рявкнул Бивик, хищно поводя носом, словно собирался учуять запах катастрофы.

– Идемте. И постарайтесь не топать! Все же в библиотеке должна быть тишина.

– Если так и дальше пойдет, то скоро все читатели перемрут, и вот тогда уж точно никто не нарушит покой этих стен, – мрачно сказал Бивик, предвкушая очередную порцию отчетов.

Горгона Изенгардовна величественно поплыла чуть дальше уже опечатанных залов, углубляясь в коридор.

– Вот!

Трагическим жестом она указала на закрытую дверь в отдел с табличкой “Фантастика”.

– Там сейчас есть кто-нибудь?

– Только несчастные, которые навечно теперь заключены в своих телах!

Горгона Изенгардовна была драматично настроена.

Войдя, служители закона обнаружили ужасную картину. Один стеллаж лежал на боку, из него высыпались все книги. Из-под груды литературы выглядывала женская рука и мужская нога.

Вслед за полицейскими в зал спешно вошли двое представителей целительской службы. Симпатичная молодая знахарка опустилась перед жертвами на колени, сосредоточенно разобрала часть книжного завала, чтобы проверить жизненные показатели. И через какое-то время хмуро сообщила:

– Симптомы те же,

1 ... 11 12 13 ... 23
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свекровь в законе - Наталия Журавликова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Свекровь в законе - Наталия Журавликова"