отозвался обертлуг, — Что ж, значит теперь с неё можно спросить по всей строгости военного времени.
— Иди с миром, князь, — жёстко ответила Рохана, — Милена ещё не до конца поправилась, а ты пугаешь её одним своим видом.
— Ну и хорошо, — улыбнулся князь. — Пусть трепещет! Пусть трепещут все Гартари!
Ранарт злобно посмотрел на пленницу и зашагал прочь. Милена перевела дух, видя, что её враг удаляется.
— Напыщенный идиот, — проворчала Рохана.
Девушка, не выдержав очередного нервного напряжения, начала плакать.
— А это ты брось, Милена, — стала утешать её старуха, — я не дам тебя в обиду. Пойдём-ка лучше чайку заварим.
Рохана взяла девушку под руку и повела в покои.
Огонь полыхал в камине, давая чувство тепла и уюта. Рохана заварила травяной чай. Милена сидела за столом и печально вздыхала.
— Опять настойка из лакитуса? — уныло спросила она.
— Из лакитуса? О, нет, дорогая, — ответила старушка, — это чай из лесных целебных трав. В Вулквонсе каждый его пьёт. Этот напиток придаёт силы и бодрости, а так же поднимает настроение. И ещё кое-чем хочу тебя угостить.
Рохана улыбнулась и заговорчески подмигнула пленнице. Затем она порылась на одной из полок и извлекла на свет бумажный свёрток.
— Я прячу его среди трав, чтобы ни один обертлуг не учуял, — прошептала Рохана и раскрыла свёрток.
Милена увидела, что в бумагу была завёрнута плитка шоколада.
— Что это, шоколад? — изумилась она.
— Да, — кладя угощение на стол и потирая руки, ответила Рохана, — это большая редкость в Вулквонсе. Я редко кого-то угощаю такой вкуснятиной. Даже Грахт не знает, что у меня есть шоколад. Иначе он бы всё слопал в мгновение ока.
— Он у вас добрый… — задумчиво произнесла Милена, вспомнив рыжего обертлуга.
— Да они оба добрые, — отозвалась женщина.
— Оба? — не поняла девушка.
— И Грахт, и Ранарт, — пояснила старушка, — Ранарт только воображает из себя грозного правителя. Я растила его, обучала. И надо сказать смышлёным ребёнком рос князь, не то что моё чадо. Грахт простоват, это правда. Ранарт же напускает на себя важности, но на самом деле и под его толстой шкурой бьётся трепетное сердце, только он пока не знает об этом.
— Невероятно… — с сомнением сказала Милена, отломив кусочек шоколада, — Он очень вспыльчивый…
— Вспыльчивый, — согласилась Рохана, — это от того, что сердце его неравнодушно. Он печётся о своём народе, как и должен настоящий правитель. Обертлуги почти все имеют горячий нрав. Они яростно ненавидят врагов. Да, жители Вулквонса способны на жгучую ненависть, но с такой же силой они могут и любить. Знаешь, что народное предание говорит о силе любви обертлуга?
— Что? — с любопытством спросила Милена.
— А вот слушай. Сила любви обертлуга такова, что наделяет первый поцелуй чудодейственными свойствами.
— Это как? — всё больше удивлялась девушка.
— Если обертлуг влюбляется, то его первый поцелуй может вернуть к жизни его возлюбленную, если та смертельно ранена или же находится под властью чар. Точно так же спасти раненого обертлуга может первый поцелуй девушки, в которую он влюблён.
— Неужели это правда? — изумилась Милена.
— А вот это не известно, — отозвалась Рохана, — это предание нашего народа. Однако проверить его пока никто не смог. Не будут же обертлуги тащить на поле боя своих невест. Вот и помирают от ран вдали от любимых. Но я верю, что легенды не врут.
— Красивые предания у вас, — улыбнулась Милена. — Любовь- это настоящее чудо, способное победить всякое зло.
— Да, — согласилась Рохана, — надо только открыть своё сердце для любви.
Пока Рохана и Милена пили чай с шоколадом и мирно беседовали, в покоях князя Ранарт принимал гонцов из Эресвена и Золотых садов.
— Итак, вы говорите, что Витмир Лавк выступил вместе с Дорогвоном, эресвенским военачальником, и с войском? Теперь они направляются в степь Отчаяния? — ещё раз уточнил князь.
— Да, повелитель, — подтвердил эресвенец, — Как и договаривались. Кроль направил армию в степь, чтобы так эресвенцы смогли подступить к южным рубежам владений Варкана Гартапри.
— Отлично! — обрадовался Ранарт, — мы подождём, пока Варкан предпримет ещё одну попытку напасть на Золотые сады. Значительная часть его войска будет брошена на страну крылатов, а в это время эресвенцы нападут на слабо защищённые Мрачные горы.
— Я надеюсь, князь, что вы не оставите крылатый народ в беде? — с тревогой спросил крылат, один из гонцов.
— Разумеется нет! — отозвался обертлуг. — С востока к вам на помощь придут вулквонцы. Я уже послал гонцов в свою страну с этим приказом. Кстати, как чувствует себя королева Элина?
— Её величество чувствует себя превосходно, — сообщил крылат.
— Это важно для будущей матери, — улыбнулся князь, — интересно, кого родит королева, сына или дочь?
— Это мы все скоро узнаем, повелитель, — отозвался гонец.
— Марус Краснослов наверняка ждёт мальчишку, — рассмеялся Ранарт, — но Элина скорее всего родит дочь.
— Почему ты так уверен? — удивился Грахт.
— Да потому что Золотым садам нужна наследница престола. Крылаты сейчас нуждаются в этом как никогда раньше.
— Это правда, князь, — согласился крылат.
— Но вернёмся к делу, — задумался князь. — Итак, крылаты и обертлуги примут бой с войсками Гартари на территории Золотых садов. К тому времени эресвенцы уже должны пересечь степь Отчаяния и быть готовыми внезапно напасть на Чёрный замок. Мы же, защитники крепости, должны удерживать горный рубеж.
— Это всё очень здорово, если, конечно, эресвенское войско подоспеет вовремя, — высказался Рэхорт, начальник крепости.
— Подоспеет, — заверил его князь, — И ещё… у нас в плену племянница Варкана.
— Племянница Варкана Гартари? — изумился гонец из Золотых садов.
— Да, — отозвался Ранарт, — этот мерзавец хотел заставить её участвовать в каком-то злом колдовстве, но девушка сбежала. Если только она не врёт.
— Можно ли потребовать за неё выкуп? — поинтересовался гонец из Эресвена.
— Нет, — отрицательно покачал головой правитель Вулквонса, — если девушка попадёт в лапы своего дяди, скорее всего, негодяй всё-таки заставит её участвовать в мерзком обряде. Кто знает, каким пыткам он может подвергнуть свою родственницу для того, чтобы сделать её более сговорчивой? Милена Гартари не должна попасть к Варкану. В этом наша погибель.
— Но где гарантия, что Варкан не похитит её из крепости каким-либо магическим образом или же она сама не сбежит? — с тревогой спросил посланник крылатого народа.
— Нет никаких гарантий, — мрачно буркнул Ранарт. — Именно поэтому я хотел её убить.
— Хотел? — переспросил Грахт.
— Хотел… — задумался князь, — но что-то удерживает мою руку… хотя по законам войны именно это я и обязан сделать, чтобы защитить Свободные Земли.
— Тебя удерживает совесть, — серьёзно сказал Грахт, — ты знаешь, что убить беззащитную ни в чём не повинную девушку подло и недостойно. Она не виновата в злодеяниях своего родственника. Убив её, ты сам станешь злодеем.
— А если не убью и она всё-таки попадёт в лапы Гартари? — раздражённо