Лейси обменялась с Мишель вежливыми фразами, не слишком задумываясь над их смыслом, потому что ее обеспокоила вспышка беспричинной ревности, которую она почувствовала, увидев Макса с другой женщиной.
— Боюсь, мне пора. Спасибо за вечеринку, Макс. По-моему, ваш фильм великолепен.
Он взглянул на нее с подозрением.
— А мне кажется, вы просто слишком тактичны, чтобы критиковать меня перед моими друзьями.
— Нет. Мне и вправду понравилось.
— Значит, калифорниец все-таки может сделать что-то стоящее. Вы это хотели сказать?
— Уверена, что некоторые вещи вам удаются.
— И на том спасибо. Чем дальше, тем лучше. Я провожу вас к машине, а вы тем временем перечислите мне эти вещи.
— А как же гости?
— Они переживут мое отсутствие.
Выйдя из дома, Лейси сказала:
— Вообще-то я пришла пешком, потому что живу рядом.
— Тогда я доведу вас до дома. В какую сторону?
— Сюда.
Макс держал Лейси за руку, пока они не подошли к ее подъезду.
Догадавшись, в чем дело, он шагнул назад и отпустил ее руку. Естественно, Лейси рассчитывала, что он рассмеется или хотя бы улыбнется, узнав о таком удивительном совпадении. Но он никак не отреагировал. Его лицо окаменело.
— В чем дело? — холодный тон Макса выбил ее из колеи.
— Когда вы назвали мне свой адрес, — тихим голосом начала Лейси, — я обнаружила, что мы соседи, и решила вас удивить. Но кажется, вы не рады этому.
— Наверное, все дело в том, что ваш муж, Брэд, называл вас Валерией. — Он сдвинул брови. — Так сколько еще у вас имен, Лоррейн, она же Глория, она же Лейси?
— Вы не поняли, — воскликнула Лейси, стремясь прояснить это недоразумение. — Я Лейси, а Валерия — моя сестра-близнец. Я живу в ее доме, пока она с мужем находится на Дальнем Востоке.
— Правда?
Лейси старалась пореже проявлять свой вспыльчивый нрав, но ей не всегда это удавалось. Сейчас она еле удерживалась от вспышки гнева.
— Да. А зачем мне лгать?
— А зачем люди лгут? — бесстрастно парировал Макс.
Лейси растерянно моргнула. Наверное, если показать ему фотографии, на которых она снята вместе с Валерией, он поверит ей и успокоится.
— Если вам нужны доказательства, в доме есть мои с сестрой снимки.
Макс промолчал, и атмосфера накалилась еще сильнее. Расстроенная, как никогда в жизни, Лейси распахнула входную дверь. К ее ужасу, тут же раздался голос Грэга.
— Лейси? Это ты? Сколько можно ждать, когда ты вернешься и уложишь меня в постель.
Боже праведный. Можно представить себе, что подумает ее подозрительный сосед о присутствии здесь Грэга, тем более после подобного заявления.
Макс прищурился.
— Не удивительно, что вы так спешили покинуть мой дом.
— Нет… — растерянно прошептала она.
— Кто там с тобой? — требовательным тоном спросил Грэг.
Лейси зажмурилась. Она понятия не имела, как ей теперь восстановить свое доброе имя в глазах Макса.
— Ты не собираешься представить нас друг другу, Лейси? — Грэгу наконец-то удалось доковылять до двери на своих костылях.
Лейси разозлилась настолько, что готова была его убить.
— Это Макс Джарвис. Макс, познакомься с моим другом детства, Грэгом Петерсом.
Макс не пошевельнулся. Грэг кивнул ему.
— Привет, Макс. Я иногда слушаю твои передачи. Ты не так плох для чужака.
— Для калеки ты тоже неплох. — Макс, прищурившись, взглянул на Лейси. — Вам следовало сказать мне о своем друге детства. Он тоже мог бы прийти на вечеринку.
— Прости, что она опоздала из-за меня, но знаешь ведь, что такое быть беспомощным, — вмешался Грэг. — Не стой в дверях слишком долго, Лейси.
Когда он с некоторым усилием повернулся, чтобы уйти, Лейси посмотрела на Макса, и ее обжег взгляд обвиняющих голубых глаз.
— Кажется, я отвел вас домой слишком поздно.
— Грэг — просто избалованный ребенок, и никогда не был хорошим пациентом, — еле слышно прошептала она.
— Как повезло этому большому ребенку, что у него есть такая нянька, как вы.
Лейси опешила. Что бы ни вообразил Макс насчет Грэга, все равно его реакция была слишком бурной. Вряд ли дело здесь в ревности. Макс почему-то полностью убежден, что Лейси лжет ему. Он не стал бы делать столько далеко идущих выводов, если бы кто-то, кого он любил в прошлом, не обманул его. Что там говорится об обидах, которые не забываются…
— Скажите, Лейси… если это действительно ваше имя. Если бы я внезапно стал инвалидом, вы были бы так же добры со мной?
Этот вопрос задел ее за живое.
— Почему-то мысль о том, что вы можете стать инвалидом, никогда не приходила мне в голову.
— А если я вернусь с Амазонки раненным отравленной стрелой.
— Если на вас нападут местные племена, то наверное потому, что вы скажете им что-то оскорбительное, и они вынуждены будут принять меры.
Макс откинул голову и расхохотался, но его глаза не улыбались, когда он произнес:
— Какой бы образ жизни вы ни вели, вам следует работать на радио. Вы так естественны.
Лейси совершенно не уловила смысл этого комплимента.
— Что вы подразумеваете под моим образом жизни?
— Давайте скажем, что у вас очень яркая жизнь, и на этом остановимся.
— Яркая? — Лейси покраснела от возмущения. — Такой интересный выбор слов доказывает, что вы ничего обо мне не знаете.
— Я знаю о вас больше, чем вы думаете.
— Правда? Возможно, когда-нибудь я смогу в этом убедиться. А когда вы уезжаете на Амазонку?
— Завтра утром. Поездка продлится шесть дней. А почему вы спрашиваете? Вы — поклонница Лона Фримана?
Лейси замерла.
— Он прекрасно ведет свои передачи. Но не волнуйтесь, с вами он не сравнится. И нечего напрашиваться на комплименты, когда вы и так знаете, что у ваших программ больше всего слушателей.
— Как приятно это слышать, особенно если учесть, что я из Калифорнии, — протянул Макс.
— Я знаю. Странно, не правда ли?
Но даже этот краткий проблеск веселья внезапно развеялся, когда Макс спросил:
— В таком случае мне хотелось бы знать, как вы умудрились получить доступ к нашей внутренней информации о рейтингах.
Лейси решила, что на сегодня с нее хватит.
— У меня есть свои источники, вот только почему вы спрашиваете? Вы ведь так хорошо меня знаете, — ехидно огрызнулась она.