Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35
Глава 8
На следующий день, дождавшись Лина с ежедневной охоты, Лиесса перенесла к костру совершенно размякшую пульбу. Теперь ее стебли напоминали метровые веревки темно-зеленого цвета толщиной с бельевой шнур.
– А они не затвердеют снова? – спросила она дракона.
«Нет. Вода разрушает вещество, которое делает стебли упругими, оставляя мягкие волокна».
– А как их плести? Я даже не знаю, с какого конца начать.
«Бери пару веревочек и свяжи их концы узелками. Следующую веревочку привязывай между этими узелками и так продолжай, пока не свяжешь квадратную сеть. Делай ячейки помельче, чтобы мясо не потерялось по дороге. Потом мы сложим на сеть наши запасы и стянем. Получится что-то вроде мешка».
– Так, понятно, – девушка связала пару стеблей и взялась за третий. Промучившись пару часов и закончив лишь половину сети, Лиесса с досадой отбросила работу:
– Не так-то это просто, как ты объяснил!
Она расстроенно кивнула на кривые ячейки.
«Если тебе тяжело, мы можем останавливаться в дороге и охотиться», – Лин с жалостью смотрел на мучения девушки.
– Ну уж нет! Посмотрим, кто упрямее! – Лиесса со вздохом подтянула к себе начатый кусок. – Ты не принесешь мне немного тулли? Я проголодалась.
«Я могу разжечь огонь. И ты поджаришь мясо салипы», – дракон повернул голову в сторону крупной птицы, пойманной им сегодня.
Поколебавшись, девушка согласно кивнула. Сражаясь с очередной веревкой, она краем глаза видела, как кайэри разжигает костер и разрывает когтями уже распотрошенную, с содранной шкурой птицу на небольшие куски. Разминая уставшие пальцы, Лиесса со вздохом облегчения скинула недоплетенную сеть с коленей, радуясь небольшой передышке. Вскоре голод был утолен и, желая поскорее отправиться в дорогу, она вернулась к прерванному занятию.
– Лин, а как далеко то место, куда мы направимся?
«Облачная Цитадель? В семи-восьми днях полета».
– Облачная Цитадель.… Как красиво звучит. Ты расскажешь мне о ней?
«Что ты хочешь знать?»
– Что меня ждет там?
«Там ты научишься управлять своей силой, не страшась кому-то навредить. У тебя будут учителя. А так же свои комнаты и все, что тебе необходимо».
– А ты? Где будешь ты?
«Рядом. Комнаты найрани примыкают к небольшой пещере, где живет ее кайэри, пока не закончится обучение и пара не покинет Цитадель».
– А где она находится? В Дайнионских горах, там, где живут драконы?
«Да. У самой высокой их вершины».
– Должно быть, там красиво…
За неторопливым разговором Лиесса не заметила, как закончила первую сеть. Получилась она небольшой, кривоватой, но прочной и вполне подходящей для их целей. До сна еще оставалось время, и девушка успела сплести еще одну, оставив остальные назавтра. Чувствуя сильную усталость, она улеглась тут же, на месте, и провалилась в сон, едва закрыв глаза…
Следующий день был заполнен работой: Лин таскал одну тушу за другой, а Лиесса плела все новые и новые сети. К вечеру нежные пальчики покрылись кровавыми волдырями, зато перед девушкой горкой лежали двенадцать готовых сеток. Спустившись к реке, она опустила горевшие ладони в прохладную воду и зажмурилась от облегчения.
«Дай мне посмотреть, – обеспокоенно окликнул ее Лин. – Почему ты скрывала, что тебе так больно?»
Лиесса виновато опустила глаза:
– Я хотела скорее закончить. Ладони быстро заживут. А так мы скорее улетим.
«Если бы я заметил раньше, ни за что не позволил бы тебе плести эти проклятые сети!»
– Лин, не сердись. Ничего страшного не произошло. Мне уже почти не больно, просто ладошки горят. Завтра всё будет в порядке, – Лиесса, ластясь, прижалась к шее дракона.
«Я не сержусь, Ли, – кайэри впервые назвал так девушку, ласково сократив ее имя. – Я просто беспокоюсь о тебе. Мне не нравится, когда тебе больно».
– Я знаю. Пойдем лучше спать. Я так устала, а завтра работы не меньше…
* * *
Утро принесло с собой новые заботы. Весь день Лин разрезал туши на куски, а Лиесса прожаривала их на огне. Когда набрались три полные сетки, предназначенные девушке, они забили еще семь сырым мясом, которое дракон отодрал от костей. Две оставшиеся Ли сплела под тулли и капарру, сделав ячейки очень маленькими, чтобы они не проваливались.
Закинув в угли большую кучу орехов, чтобы они запеклись к утру, Лиесса устало привалилась к боку растянувшегося Лина. Хотелось пить, но девушке было лень шевелиться. Пить… Пить?!
– Лин! – встрепенулась Лиесса.
«Ты встревожена. Что случилось?» – кайэри приподнял голову.
– Лин, мы совсем не подумали! Вода! Как мы возьмем с собой воду?!
«По дороге много водоемов. Для меня это не проблема, но для тебя… Ты права. Надо что-то придумать. Кажется, я видел в горах водяницу. Ее цветы похожи на небольшие прочные мешочки. В них она накапливает воду во время редких дождей. Завтра мы слетаем туда и посмотрим, подойдет ли она».
Успокоившись, Лиесса снова устроилась, облокотившись на дракона, и незаметно для себя заснула.
Встав вместе с Сойнаром, едва вторая из сестер, Крейда, покинула небеса, друзья еще раз проверили все запасы. Затянув потуже сети с мясом, Лиесса набрала ягод и выгребла из золы капарру, сложив все это в оставшиеся мешки. Лин накрыл кострище куском уже высохшего дерна, чтобы ветер не разметал золу, и они направились к горам. Запасы, сложенные кучей и накрытые охапкой травы от насекомых, остались дожидаться их возвращения. Наполнить мешочки водяницы кроме как в реке было больше негде.
Быстро разыскав нужное растение, Лин срезал десяток соцветий. Они представляли собой желтовато-синие кожаные сосуды грушевидной формы с узким отверстием, что не позволяло испаряться набранной водяницей дождевой воде, обеспечивая ее влагой на долгие недели засухи.
Вернувшись, Лиесса наполнила сосуды и крепко-накрепко завязала «горлышки», чтобы драгоценная влага не вытекала по дороге. Она перевязала их между собой так, чтобы не нужно было развязывать всю связку.
Нагрузив на Лина связанные попарно сети с провиантом и перекинув связку с водой, Ли забралась следом, оглядев на прощанье уютную поляну. Они оставляли ее почти нетронутой: Кости дракон еще с вечера перенес в лес, где их быстро растащат животные, и лишь в центре желтел круг засохшего дерна, укрывший кострище. Пройдет немного времени, и на нем снова зазеленеет трава. И ничто не напомнит о том, что здесь нашли временное пристанище кайэри и его найрани…
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35