Анна поблагодарила детектива за информацию и предложила ему как-нибудь приехать. Но на этом чутье журналиста не остановилось, и Анна мягко потребовала, чтобы детектив нашел ей этого Джека. Неважно кто это будет. Ей нужен был небольшой намек на его существование и направление, в котором придется прокопать не одну траншею.
Налив себе еще пол бокала шампанского, Анна заметила, что нужно вытащить из холодильника еще одну бутылку. В запасе было две, поэтому опасаться за то, что алкоголя на ночь не хватит, смысла сейчас не было. Девушка посмотрела на часы, убедившись еще в одной правоте. Пока Анна пыталась разобраться с почтой и деталями расследования, прошло почти полчаса, а Скарлетт не собиралась выходить. Чтобы быть с ней на одном уровне, Анна решила тоже переодеться и надеть еще один старый халат.
Раздевшись догола, Анна пыталась найти халат в шкафу. Она несколько раз себя поймала на мысли, что можно надеть сексуальное белье, чтобы порадовать Скарлетт. Это бельё она купила себе сама. Прозрачные шелковые трусики и небольшая сорочка, которая даже не может прикрыть ягодицы. Очень сексуальная одежда не дает мужчинам шанса на сопротивление, но стоит ли наряжаться так для женщины? Оценит ли Скарлетт такую прелесть?
Анна, подумав еще немного, решила надеть только черный халат. Но не успела она снять его с вешалки, как из ванной вышла Скарлетт. Женщина пробыла там почти полчаса, а вышла чистой, желанной и сексуальной любовницей. Волосы были высушены феном, да и от косметики не осталось следа. Вот только этот внешний вид не пугал, а только заманивал. Скарлетт выглядела все такой же сильной, нежной и властной женщиной. Как все это могло олицетворять обычную женщину, у которой даже нет основного способа заработка? В глубине души Анна знала, что её обманывают и пытаются использовать. Но сегодня об этом не хотелось думать.
Они посмотрели друг на друга без слов. Скарлетт смотрела все так же игриво и покровительственно, а Анна пыталась совладать с учащенным пульсом, который не давал ей шанса на сопротивления. Слова и правда, были уже не нужны. Женщины поняли, что время разговоров прошло. Не заставляя себя ждать, брюнетка подошла к Анне, сексуально развязала пояс халата и позволила ему соскользнуть с хрупких плеч.
— Не возражаешь, если я тебя поцелую? — все так же покровительственно прошептала Скарлетт.
— Я думала, ты не спросишь, — робко ответила Анна. — Не надо со мной играть, как с неопытной школьницей. Я хочу, чтобы ты сделала то, чего хочешь.
— Уверена?
— Да. Я этого хочу.
Скарлетт посмотрела властно, будто бы пыталась оценить, достойна ли, обычная журналистка заняться с ней сексом. Это был взгляд королевы, которой лучше не перечить. Женщина, которую Анна пригласила к себе, смотрела на неё свысока, и это было потрясающе. Анна всегда любила людей, способных показать кто тут хозяин. И Скарлетт это показала.
Брюнетка подошла к ней, почти прижалась к телу и улыбнулась. Анна захотела, чтобы её поскорее поцеловали. Но все пошло не по плану. Скарлетт загладила волосы своей подруги назад, провела рукой по плечам и, вложив немного усилий, усадила Анну на колени.
Это, разумеется, немного выбило из колеи. Перед глазами оказалось не желанное лицо и губы и гладко выбритый лобок, и упругий животик. Затаив дыхание, Анна подняла глаза, в надежде получить ответы. Но вместо ответа она увидела страстный взгляд. Скарлетт не стала отвечать, а сделала все так, как этого хотела журналистка — по-своему. Жгучая брюнетка положила руки на затылок Анны и подвела их к своим нижним губам.
— Высунь язычок и доставь мне удовольствие, — пожелала Скарлетт, и Анна это сделала.
Когда все закончилось, Анна, лежа на животе, наслаждалась своей победой. Это была ни капитуляция, ни поражение, а именно что победа. Такая желанная и восхитительная, что журналистка подумала о любви, об отношениях и семейной жизни с этой Скарлетт.
— Хорошая девочка, — слегка похлопав по ягодицам журналистки, сказала Скарлетт.
Анна робко улыбнулась, чтобы Скарлетт этого не увидела. Когда брюнетка взяла с тумбочки сигареты и вышла на балкон, Анна, наконец, перевернулась на спину, чтобы проводить свою подругу взглядом. Скарлетт плавно плыла по спальни, пока не скрылась на балконе.
— Тебе понравилось? — спросила Анна. Это единственное, что её сейчас волновало.
Скарлетт сделала затяжку.
— А тебе? — спросила она. — Я не перегнула линию?
— Я до сих пор не могу понять, как смогла кончить несколько раз подряд, — призналась Анна. — Честно говоря, у меня такого никогда не было.
— Ты не испытывала раньше оргазм? — задумчиво уточнила Скарлетт.
— Испытывала, конечно, но это было что-то другое. Сложно объяснить. Трех оргазмов за один раз у меня точно не было.
— Можем продолжить, если хочешь, — намекнула покровительственным тоном Скарлетт.
— Чуть-чуть попозже, — улыбнулась Анна. — Я хочу принять ванну и проверить почту.
Скарлетт сделала еще одну затяжку. Анна, подумав, что обидела её, встала с кровати и вышла на балкон. В спальне тоже пахло никотином, но тут дыма было больше, чем журналистка могла переварить. Однако это не помещало ей робко поцеловать брюнетку в губы и отстраниться.
— Если я дам тебе номер, мы еще встретимся? — спросила она, когда их губы отстранились.
— Если ты этого хочешь, — ответила Скарлетт. — Я еще бы хотела с тобой обсудить кое-что. Но об этом поговорим утром.
— Что? В чем дело? — немного растерялась Анна, подумав, что Скарлетт от неё сбежит и даже не оставит номер. Анна почему-то боялась, что если она уйдет в ванну, Скарлетт станет мимолетным сном, который сбежит от неё, стоит лишь отвернуться.
— Ты слишком волнуешься, — улыбнулась Скарлетт. — Я хотела поговорить о твоей работе. Если тебе нужно кого-то найти, могу познакомить тебя с нужными людьми…. Но это будет непросто.
— Моё дело? — уточнила Анна. — Ты про Ванессу, о которой я говорила с детективом?
— Ты ведь ищешь какого-то Джека? Если тебе надоел детектив, а этого Джека нужно срочно найти, я знаю людей, которые тебе помогут. Но как я уже сказала…. Это будет непросто.
— У тебя есть друг в ФБР? — спросила с надеждой Анна.
— Не совсем друг и уж точно не из ФБР. Но я могу ручаться за этих людей. Я лишь не уверена, что ты сама захочешь с ними связываться.
— А кто они?
— Русская мафия.
Анна выпучила глаза.
— Серьезно? — растерялась журналистка. — У тебя есть связи с русской мафией?
— Не совсем… связи, — захихикала Скарлетт. — Я просто знакома с одним русским, который сможет достать: что или кого угодно. Цена немного… необычная, но они найдут Джека и раскопают все, что тебе нужно.
— Я так и думала, что русские не будут делать что-то просто так. Они много денег берут?