Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
– Я в этом не сомневаюсь, – сказал Криваро любезным голосом. – И всё же, раз уж мы здесь, может быть, расскажете нам всё, что вам известно об убийстве? Мы из отдела поведенческого анализа, и мне показалось, что убийца довольно необычный. Мы могли бы помочь.
Вебстер пожал плечами и переспросил:
– ОПА? Ну, должен признать, случай действительно странный. Жертву звали Бретта Парма. Я только что говорил по телефону, пытался узнать о ней побольше.
Уэбстер взял несколько заметок со стола и посмотрел на них через очки для чтения.
– Кажется, она работала секретаршей в приёмной врача в Норт-Платте, штат Небраска, – сказал он. – Она приехала сюда на три недели в отпуск. Провела пару ночей в кемпинге «Гнездо крапивника», а в субботу уехала оттуда. Это был последний раз, когда её видели – до тех пор, пока один турист не наткнулся на её тело вчера вечером на пешеходной тропе. Судя по всему, она забронировала номер в кемпинге «Бивертейл», тоже совсем недалеко. Но так и не добралась туда.
– Странно то, что её убили не там, на пешеходной тропе, – сказал Уэбстер, положив бумаги на стол. – Кажется, её порезали в другом месте, где она и истекла кровью до смерти. Потом тело выбросили на тропу.
Вебстер скрестил руки на груди и добавил:
– Послушайте, по правде говоря, я принимаю близко к сердцу, когда кого-то убивают в моей юрисдикции. Это плохо для туризма, а туризм – основной источник дохода Тансборо с тех пор, как шахты закрылись много лет назад. Мы с ребятами, чёрт возьми, планируем раскрыть это дело в самое ближайшее время! Без обид, но я бы предпочёл не иметь никакого вмешательства со стороны Квантико.
Криваро кивнул.
– Я понимаю и уважаю это. Но раз уж мы здесь, не возражаете, если мы с напарницей осмотрим место преступления? Мы сможем с первого взгляда сказать, есть ли у нас интерес к этому делу, а его, скорее всего, нет. Тогда мы отвяжемся от вас раз и навсегда.
Вебстер заметно расслабился.
– Дело говорите, – сказал он. – Так уж вышло, что я как раз собирался вернуться туда сам. Вы двое можете поехать со мной.
Райли и Джейк вышли вслед за Уэбстером из здания и сели в его машину.
Пока Уэбстер вёз их из города, Райли вспоминала его слова о смерти Бретты Пармы: «Её изрезали в другом месте, где она и истекла кровью до смерти».
Райли вздрогнула, вспомнив последнее мрачное дело, над которым они работали вместе с Криваро, – дело убийцы с колючей проволокой. Его жертвы тоже медленно истекали кровью, и от этого сходства ей было не по себе.
Потом она подумала о том, что только что сказал Криваро: «Тогда мы отвяжемся от вас раз и навсегда».
Думает ли он так на самом деле?
Райли понятия не имела, прав ли Гарри и связаны ли два убийства. Но одно было совершенно точно: совсем недавно здесь жестоко убили женщину.
Могут ли они спокойно уехать, зная об этом?
Неужели они действительно полетят обратно в Квантико, даже не попытавшись раскрыть это дело?
Ей трудно было это представить.
«Но что, если Криваро будет настаивать?»
Ей придётся согласиться со всем, что он решит, а он не проявляет никакого интереса к этому делу.
Конечно, специальный агент Джейк Криваро повидал немало смертей за долгие годы работы в ОПА.
«Что ж, – подумала она, – специальный агент Райли Суинни видела больше убийств, чем большинство людей её возраста».
И она не готова оставить это убийство безнаказанным.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
По пути с шефом Уэбстером на полицейской машине из Тансборо Райли сгорала от нетерпения. Однако она задумалась…
«Неужели только я?»
В агенте Криваро она не замечала ни намёка на интерес. Теперь, сидя впереди рядом с шефом, он даже как будто скучал.
«Неужели Криваро совсем не волнует это дело? Несмотря на то, что ради него он затащил нас через всю страну?»
Вздохнув, Райли откинулась на заднем сиденье. Оставалось надеяться, что её напарник оживится, когда они доберутся до места преступления.
– Этот парень, Гарри Карнес, – спросил Уэбстер у Криваро, – тот, что звонил мне… Вы его случайно не знаете?
– Немного, – ответил Криваро.
Райли поняла, что Криваро не хочет признаваться, что они приехали сюда по личной просьбе его старого друга. Наверное, лучше, чтобы Уэбстер считал, что их действительно официально прислал сюда ОПА.
– Вот он и болтун, – воскликнул Уэбстер. – За время нашего разговора я не произнёс ни слова.
Райли заметила лёгкую усмешку, мелькнувшую на лице Криваро. Нетрудно было догадаться, о чём он думает…
«"Болтун" – подходящее слово».
Гарри говорил почти без остановки всё то время, что они провели с ним.
Уэбстер добавил:
– Он говорил о той женщине, убитой в Колорадо, так, будто помешан на теории заговора. Он всё пытался убедить меня в том, что тот же самый убийца убил снова, на этот раз в восьмистах милях от первого места и целый год спустя. Вы ведь не верите в это, правда?
Криваро неопределённо хмыкнул.
Уэбстер рассмеялся.
– Если бы я не знал наверняка, то решил бы, что Гарри Карнес – уроженец Тансборо. У нас есть старожилы, которые плетут такие небылицы. Знаете, есть легенда о нашем маленьком городке, её рассказывают ещё со времен шахтерства. Говорят, что всякий, кто глотнёт воды из ручья Сагуаро, до конца своих дней не скажет ни слова правды. И будет вечно рассказывать сумасшедшие истории.
Уэбстер погрозил пальцем Криваро.
– Не поймите меня неправильно, эта легенда не имеет ко мне никакого отношения. Я приезжий, родился и вырос в Техасе. И я пью воду в бутылках, так что я точно честный. Некоторые утверждают, что даже чересчур.
Тон Уэбстера помрачнел, когда он сказал:
– И правда заключается в том, что я не люблю, когда здесь убивают людей. Мне это совсем не нравится.
Райли вспомнила его слова, сказанные тогда в участке: «Я принимаю близко к сердцу, когда кого-то убивают в моей юрисдикции».
Он также сказал им…
«Без обид, но я бы предпочёл не иметь никакого вмешательства со стороны Квантико».
Вебстер казался упрямым, целеустремлённым человеком, и это немного тревожило Райли. Она понимала его желание раскрыть дело без посторонней помощи. Но по собственному опыту она знала, что расследование убийства может перерасти в личную месть. Криваро учил её не позволять таким чувствам ослепить себя. Мало-помалу она начала осознавать важность совместной работы.
Вот только интересно, насколько хорошо это усвоил Уэбстер?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53