Лорен подавила смешок. Ей совершенно не хотелось оказаться яблоком раздора между Рэем и Диди.
– Ну а как продвигается наша «Миля мужчин»? – вдруг погрустнев, спросила Лорен. Джек не звонил ей все выходные. Неужели она снова запала на парня, который намеревался разочаровать ее?
– Очень медленно, – ответил Рэй.
– Ммм… В своем шоу я прибегала к помощи со стороны, – сказала Лорен.
– То есть?
– Радиослушатели звонили и помогали мне в прямом эфире. Может быть, мы смоделируем нашу «Милю мужчин» по такому же принципу? Пригласим нескольких желанных свободных женщин, пусть принимают звонки от мужчин. Что ты думаешь по этому поводу?
– Звучит здорово. И начнем мы с тебя.
– Да, гениальная идея. В Детройте куча мужчин, которые просто жаждут пригласить меня на свидание, – хмыкнула Лорен.
– А я в этом даже не сомневаюсь, – заявил Рэй.
Щеки Лорен порозовели.
– Сейчас я кое с кем встречаюсь.
– А он может поучаствовать в нашем шоу? – спросил Рэй.
– Я не знаю. – Почему она так сказала? Ведь Джек не звонил ей, и Лорен не была уверена, что он позвонит ей снова. – А зачем?
– Пятиминутная готовность! – объявил Родни.
Она кинула в сторону Родни благодарный взгляд. Ей не хотелось обсуждать с кем бы то ни было свои отношения с Джеком.
– Доброе утро, Детройт. Давайте поприветствуем мою новую коллегу по эфиру – Лорен Би, или мисс Одинокое Сердце. Она ищет хорошего мужчину, а нам нужен доброволец, чтобы принять участие в нашем шоу «Миля мужчин».
– Ты прав, Рэй, я ищу хорошего мужчину. Как и многие другие женщины в Детройте. Так что пусть радио «ВСПД» поможет нам найти свою половинку в День святого Валентина.
Дальше Рэй начал рассказывать слушателям о правилах участия в этой игре и направлять их на сайт радиостанции. На экране компьютера Лорен высветилась надпись: Звонок на второй линии. Некто Джек.
Рэй закончил свою речь и включил музыку.
– А теперь мы будет принимать звонки от тех, кто захочет поучаствовать в нашем шоу.
Лорен нажала на кнопку, предварительно убедившись, что вторая линия не в прямом эфире.
– Это Лорен.
– Все еще ищешь настоящего мужчину? – спросил Джек низким голосом.
– Ну, это моя работа. – Ей не было необходимости давать ему объяснения.
– Прости, что не звонил тебе в выходные. Один из моих приятелей по колледжу был в городе, и ему захотелось посетить клубы Детройта.
– Ты не обязан давать мне объяснения. – Лорен было больно, и, что бы он ни сказал, ничто не облегчило бы ее страдания. Ночной клуб… Скорее всего, он вернулся домой с какой-нибудь блондинкой, которой все равно, что он просто жаба в обличии Принца.
– Нет, обязан. Мне не нравится слышать тебя в эфире, когда ты говоришь о том, что ты хочешь найти мистера Совершенство.
– А мне не нравится слышать о том, что ты ходишь по ночным клубам.
– Дай мне еще один шанс, Лорен.
– Но зачем, Джек? У нас обоих слишком много негативного опыта за плечами, чтобы надеяться на то, будто между нами что-то возможно. Мы с тобой слишком разные.
– Но ведь тебе было хорошо в моих объятиях. И мне тоже. Если быть откровенным, я просто боялся позвонить тебе.
– Ты же ничего не боишься!
– Я боюсь того чувства, которое ты вызываешь во мне, Лорен. И этим многое сказано. Дай мне еще один шанс. Не выбирай какого-то незнакомца… – В его голосе слышалась мольба.
– Это – просто радио, а не реальная жизнь. Я же не собираюсь идти вдоль шеренги мужчин и выбирать кого-то.
– Обещаешь?
– Мне пора возвращаться к работе.
– Я понимаю. Мне нравиться слышать твой голос по утрам.
– Я рада, – ответила она.
Джек засмеялся и повесил трубку. Лорен покачала головой.
– Твой друг? – спросил Рэй.
Она неопределенно пожала плечами.
– Так кто у нас на очереди?
– Трое, из которых может выйти толк. Один – менеджер среднего звена, другой – строитель, а третий – кондитер.
– Кондитер?
– Да, а что ты думаешь по этому поводу?
– Женщинам нравятся мужчины, которые умеют готовить, – сказала Лорен, вспомнив Джека и его домашний суп.
– Я на это и надеялся.
– Да, кто бы мог подумать, что быть свахой так сложно.
– Ты даже и понятия не имеешь, насколько, – фыркнул Рэй.
Песня закончилась, и ведущие вернулись в прямой эфир. Они поговорили с тремя претендентами и получили еще двух добровольцев.
Лорен была довольна сегодняшним утром, но в то же время с облегчением покинула кабинку для диджеев. С нее было достаточно обсуждения взаимоотношений и разговоров с мужчинами и женщинами, которые так долго были одиноки и никак не могли найти свою вторую половинку. Комментарии радиослушателей заставили Лорен снова задуматься о собственных отношениях и напомнили ей, что Джек по-прежнему является для нее неизвестной величиной.
Облокотившись на складную крышу своего черного «порше», Джей ожидал Лорен у выхода. Она нахмурилась, увидев его, и Джек понял, что ему придется загладить свою вину. Улыбнувшись, он шагнул ей навстречу.
– Что ты здесь делаешь?
– Я хотел лично принести извинения и пригласить тебя на обед.
– А откуда ты знаешь, что я еще не обедала?
– Я позвонил Таю.
– Зачем?
Он пожал плечами.
– Итак, обедаем?
– Не сегодня. Я…
– Лорен!
Она оглянулась. К ним приближался Рэй Кинг.
– Простите, что побеспокоил, – сказал Рэй без особых признаков раскаяния.
– Никаких проблем. Рэй, ты знаком с Джеком Монтрозом?
– Да, мы встречались в офисе Тая. Рад снова встретиться с тобой.
– Взаимно. Мы как раз собирались пообедать. Чем можем тебе помочь? – спросил Джек. Он поближе подошел к Лорен и обнял ее за талию.
– Сегодня вечером мы будем вести радиопередачу в театре «Фокс» с участием новых претендентов в нашей «Миле мужчин», так что Лорен должна быть там.
Джек фыркнул.
– Прекрати это, пожалуйста, – сказала Лорен.
– А в чем проблема? – спросил Рэй. – Кстати, а почему бы вам не прийти туда вместе? Мы можем использовать разные точки зрения в нашей передаче.
– Рэй, понимаешь, у Джека свой бизнес, и он не может все взять и бросить ради того, чтобы прийти на радиопередачу.