Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга - Анна (Нюша) Порохня 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга - Анна (Нюша) Порохня

4
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга - Анна (Нюша) Порохня полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 ... 122
Перейти на страницу:
Хорошенькая сделались…

- Ой, ладно! Не льсти мне! – отмахнулась от нее Белладонна, но ее щеки покрылись румянцем удовольствия. – Кто знает… Вот отправлю Кевина учиться, а сама найду себе престарелого кавалера. Чтобы было кому содержать мою хижину в порядке!

- Покажешь мне потом это рыбное место с престарелыми кавалерами! – хохотнула Мариса, слушая наш разговор. – Может, и я схожу на рыбалку! Мой сачок еще вполне крепок!

Мальчишки же не могли оторваться друг от друга. Александр повел брата в свою комнату, где принялся увлеченно рассказывать ему о своих мечтах, о том, чему уже успел его научить сэр Брумс. Кевин слушал, раскрыв рот, и было видно, что мальчишеские фантазии начинают обретать форму. Теперь и он хотел путешествовать, попасть на необитаемый остров, изучать мир. Мы были только рады этим планам. Мальчикам будет хорошо вместе. А если они еще будут увлечены одним делом, то это еще сильнее сблизит братьев.

Тетушка Беатрис тоже приехала вместе со всеми и теперь постоянно присматривалась к Варежкиной. Возможно, ей было непонятно: что Гарольд нашел в этой странноватой девице, мечтающей руководить кладбищем. Но Лидуня могла своей непосредственностью покорить кого угодно. И в этом случае все произошло именно так. Вскоре тетушка герцога уже с увлечением слушала о планах нашей предпринимательницы, подперев кулачком голову.

Случайно услышав разговор леди Беатрис с племянником, я не смогла сдержать улыбку. Варежкина взяла родственницу Веллингтона на абордаж, как опытный пират, расположив к себе за несколько часов общения.

- Дорогой, это нечто удивительное! Мышление леди Гвиневеры разительно отличается от мышления девиц ее возраста! Ох, и натерпишься ты с ней! Но такая девушка может принести много радости и живости в семейную жизнь. Мне она нравится.

- Мне тоже, - в голосе Гарольда послышался смех. – И поверьте, леди Беатрис, я знаю, что меня ждет. Возможно, я не готов ко всему, что предстоит, но лучше так, чем бесконечные скучные будни с вялой девицей.

За окном гудела рождественская вьюга, а в маяке было тепло и уютно. Озаренную золотистым светом свечей комнату наполняли смех, веселые голоса. И всех нас объединял дух семьи. Пусть даже некоторые из нашей компании и не являлись родственниками.

Уже ночью, когда все спали, мы с Варежкиной оделись и поднялись на балкончик маяка. Здесь было холодно. С моря дули ледяные ветра, от которых наши плащи раздувались, словно паруса.

- Ну что, пора покончить с этим? – Лидуня протянула мне философский камень. – Ты или я?

- Можешь сделать это сама. Какая разница, кто избавиться от монстра, созданного человеком для своих самых страшных и опасных желаний, - ответила я, глядя на мрачный артефакт. – Выбрось его в море.

- Скажи, а ты хотела бы вернуться в ту прошлую жизнь? – вдруг спросила Лида.

- Зачем? – у меня внутри все похолодело, стоило только представить такой поворот событий. – Не произноси этого вслух. Нас там уже нет.

Варежкина молча размахнулась и швырнула философский камень в темноту, из которой на нас летел рой крупных снежинок. И тут случилось нечто совершенно неожиданное. Артефакт вспыхнул кроваво-красным светом, оставляя после себя длинный искрящийся след.

- Ты видела? – прошептала я, чувствуя, как душа сжимается от страха. – Не нравится мне все это… Не к добру…

- Прекрати! - шикнула на меня Варежкина, но я видела, что ее глаза в темноте испуганно блеснули. – Не нужно нагнетать. Подумаешь…

В этот момент раздался странный треск. Прямо под нами.

- Какого черта? – прошептала я, и мой голос прозвучал гулко, будто я находилась в глубоком колодце. А все потому, что воцарилась странная, пугающая тишина. Но длилась она недолго. Балкон рухнул вниз, увлекая нас в заснеженный мрак.

- А-а-а-а-а! – вопила я, не желая верить в происходящее. Ну это же несправедливо! Так нельзя!..

***

- Женщина, тише! Успокойтесь! Сейчас приедет скорая!

Незнакомый мужской голос заставил меня замолчать. От бешеного стука сердца мне было нечем дышать. Паника нарастала со скоростью снежной лавины.

Женщина? Скорая?!

Я открыла глаза и заорала снова, поняв, что сижу в машине Варежкиной. Это был тот день, когда мы встретились в первый раз. Лида лежала лицом на подушке безопасности и не подавала признаков жизни.

- Варежкина! – я принялась тормошить ее. – Очнись! Лида!

Толпа вокруг нас галдела. Кто-то пытался оторвать мои руки от Лидуни. А я готова была кусаться от отчаяния. Да что им всем нужно?!

- Я не поняла… - хриплый, прокуренный голос гробовщицы показался мне райской песнью. Варежкина подняла голову, произнесла несколько слов, которые я побоялась бы повторять, и повернулась ко мне. – Нет. Только не это...

Я с сожалением смотрела на нее, а мой подбородок уже начинал дрожать. Рыдания сдавливали горло.

- Ну уж нет! Вернуть нас надумали?! – Лидуня приподнялась, вертя головой. – А хрен вам на весь макияж!

Собравшиеся вокруг нас люди с оторопью наблюдали за буйной пострадавшей, и тут раздался взволнованный голос Фунтикова:

- Лида? Валя? Что вы здесь делаете?!

О черт… я совсем забыла, что мы перед тем, как попасть в аварию, увидели его с какой-то дамой. Только тебя здесь не хватало!

- Сейчас я тебе покажу, что мы здесь делаем! – я не успела опомниться, как Варежкина выбралась из автомобиля и схватила его за шиворот. – Мачо облезлое!

- Лида-а-а… - испуганно протянул мой благоверный, косясь на меня испуганным взглядом. – Ты же интеллигентная женщина… Валентина, ты должна пресечь это безобразие! Я муж твой!

Порыв ветра взметнул его длинную прядь, которой Фунтиков старательно прикрывал плешь, и она затрепетала на ветру, аки парус на бригантине. От моего истеричного смеха он совсем растерялся. А Варежкина тем временем приблизила свое лицо к лицу Фунтика и прошипела:

- А как же: «Только очень тебя прошу, Лидочка: не исчезай, как ласковый рассвет. Не пережить мне твоего исчезновения!»? «Твой взгляд переворачивает мне душу, словно лопата – ком земли!»?!

- “Лопата – ком земли”? – я принялась хохотать еще сильнее, а Лидуня прошипела:

- Вали, Фунтиков, подобру-поздорову! Пока я добрая!

Моего благоверного не нужно было упрашивать. Он подтянул штаны и понесся прочь, позабыв о своей даме, которая наблюдала за происходящим с открытым ртом.

- Пойдем! – Варежкина кивнула мне. – Сейчас разберемся, кто тут чужими жизнями играет!

Куда она меня собралась вести, я не понимала, но вполне доверяла своей напористой сестрице. Мы

1 ... 118 119 120 ... 122
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга - Анна (Нюша) Порохня», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга - Анна (Нюша) Порохня"