Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Шелортис. Часть вторая - Константин Хант 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шелортис. Часть вторая - Константин Хант

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шелортис. Часть вторая - Константин Хант полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 ... 162
Перейти на страницу:
ногам чародейки. Гаруд не мог протестовать, но чувствовал всё, что происходило с ним. В этот самый момент, единственное, на что мог надеяться пират, так это на то, что смерть в скором времени разлучит его с болью.

— Могу разобраться с ним?! — вновь произнёс Суонс, бросив хищный взгляд на подоспевшего пирата.

— Нет! — коротко бросила Эми, стянув с себя жуткую маску.

Образ принцессы отразился в стеклянных глазах пирата, в ту же секунду сковав всё его естество в приступе жуткого страха. Желая услышать ответ пирата, чародейка вернула ему контроль над собственным телом, но тот продолжал покорно лежать на месте и не двигаться. Раскрыв глаза от ужаса, пират дышал тяжело и ритмично, словно увидел …

— Ви-ви-вивьер!!! — сдавленным голосом выдавил из себя Гаруд.

Эми и Грайв на мгновение переглянулись между собой. В этот самый момент, они словно вступили в одну из тех безмолвных баталий, которые нередко проходили между командиром разведчиков и его помощником. Слегка прищурив глаза, Эми утвердительно кивнула головой, и Грайв согласился, вторив ей тем же жестом.

Не мешкая ни секунды, принцесса резко перевела взгляд на пирата. В тот же миг незримая сила подняла его тело над землей, сдавив горло невидимой хваткой. Задыхаясь, Гаруд принялся самозабвенно махать руками в воздухе, инстинктивно пытаясь убрать то, что его душило в этот самый момент.

— Запомни, нечисть! — заговорила Эми, переведя взгляд на пирата, — С этой самой минуты, если хоть кто-то из вас ещё раз осквернит здешние земли своим присутствием, я сначала найду тебя и вырву …

Слова принцессы были настолько убедительными, что в этот самый момент Грайв был искренне рад, что находится с ней по одну сторону баррикад. Тем временем, закончив свою речь, Эми видела как в глазах Гаруда потихоньку гасла жизнь. В последний момент, едва пират уже ощутил прикосновение когтистой лапы смерти, Эми отпустила его.

Упав на землю, Гаруд принялся жадно хватать воздух ртом, при этом скуля от боли, что причиняло буквально каждое движение. Многочисленные порезы, синяки и ссадины давали о себе знать уже сейчас, а с годами, они станут веским напоминанием о минувшей встрече.

— Пять секунд тебе, чтобы убраться прочь с моих глаз! — еле слышно произнесла Эми, вытянув перед собой кулак.

Глядя на принцессу снизу вверх, пират словно побитая собака принялся на четвереньках отползать по дороге, то и дело, взвизгивая от боли. Тем временем два пальца из пяти уже были подняты вверх, а в свободной руке материализовалась энергетическая сфера.

Не помня, себя, пират заверещал и уперевшись на больную руку, бросился наутёк. Ноги Гаруда подкашивались, он спотыкался и падал, ещё сильнее разбивая собственное лицо о каменистую дорожку, но запах свободы был так сладок. Только спустя четверть минуты, скулящий пират скрылся из виду, однако Эми так и не исполнила обещанной кары.

— Зря вы его отпустили! — буркнул разведчик, — Эти мерзавцы понимают только язык силы!

Принцесса с интересом посмотрела на Грайва, чьё лицо всё ещё было скрыто жуткой маской.

— Убей я его прямо здесь … — заговорила Эми, — … нападения бы продолжились, а в худшем случае дружки пришли бы мстить за него! — принцесса на мгновение задумалась, — А так есть шанс, что сплетни породят страх и хоть немного сберегут городок.

Грайв изумлённо выгнул бровь, но едва ли кто мог бы это заметить. Удивлённый решением признанной им королевы, Суонс мог только безмолвно восторгаться её рассудительностью. Ещё свежи были воспоминания пылающего в кровавом пожаре города Кин, но несмотря на, казалось бы, безграничную силу, принцесса проявляла поразительную выдержку.

— Браво, Ваш… — разведчик на мгновение задумался, после чего продолжил, — … неплохой ход, но спорный! Очень! На вашем месте, я бы вырвал с корнем его порочное начало, дабы навсегда отвадить от насилия.

На секунду Эми поморщилась, представив в своей голове эту картину. При всём желании высказаться против столь сурового наказания, в голову девушки не приходило ни единого мало-мальски стоящего внимания довода. Как она сама уже говорила, рыцарство ушло в века, а в мире, полном жестокости, может победить только ещё большая жестокость.

— Ты сказал, что вы стоите в порту! — как ни в чём не бывало, выпалила Эми, переведя взгляд на прижатого к земле паренька, — Где этот порт, где корабль?!

Принцесса рассматривала худощавого паренька, что прижимал свою китчевую треуголку руками к голове. Под его лицом уже собралась внушительная лужа крови, в которой практически полностью вымазалось и его лицо. Паренёк сразу понял о чём речь. Судорожно что-то прокручивая в голове, Джеффри Таббс дрожал, словно осенний лист на ветру.

— Пощадите, молю, пощадите меня! — взмолился паренёк, ощутив на себе внимание обоих «орденцев».

— Где корабль! — грозно буркнул Грайв, с силой придавив коленом паренька.

— Т-т-там! — Джеффри указал пальцем на дорогу, что вела к побережью, — Я могу вас отвести, только пощади-и-ите!

Паренёк принялся реветь навзрыд. Крупные слёзы собирались в уголках глаз и смешиваясь с кровавыми подтёками на лице стекали по щекам алыми каплями.

— Потопим мерзавцев!!! — воодушевлённо выпалил Грайв, предвкушая эпичное зрелище, — В бухте есть другие пираты?

— Нет, господин, только мы! — Джеффри отрицательно замотал головой, и алые капли разлетелись в разные строны.

— Ну вот и славно!!! — улыбнувшись, бросил разведчик, слегка ослабив хватку.

Тем временем Эми оценивающе смотрела на паренька.

— Зачем вы с этим пришли сюда?! — грозно бросила принцесса, коротко махнув головой в темноту, где скрылся пират.

— Это всё Гаруд, госпожа! — запричитал Таббс, — Капитан всех девушек себе забрал, а ему шиш! Вот он и хотел себе …

— На корабле есть горожане?! — с неподдельным интересом выпалила Эми.

— Да, госпожа! — закивал Джеффри, разбрызгивая кровавые слёзы, — Они всех молодых девушек забрали!

В этот момент Эми поняла, почему все дома выглядели так заброшено. Испуганные горожане сидели в холодных, тёмных домах, боясь даже растопить печь, чтобы не подвергнуться мародёрству со стороны беснующихся пиратов.

— Веди к своему кораблю! — грозно прошипела Эми, чьи глаза залились чёрной как сама ночь мглой.

* * *

Ночь выдалась на удивление безветренной. На чистом небе не было ни единой тучки и сотни любопытных звёзд с упоением наблюдали за делами смертных. В этот самый момент под покровом безмятежного лунного света небольшая шлюпка подходила к швартовочному тросу стоящего на приколе пиратского барка.

— В дозоре сейчас рулевой! — прошептал Джеффри, гребя вёслами.

— Это который одноглазый?! — иронично предположил Грайв, вспомнив откровения Гаруда.

Вместо ответа Таббс одобрительно закивал, продолжая грести.

— Чем ты занимался у пиратов?! — продолжил расспрос разведчик, глядя исподлобья на паренька.

— Кок, господин! — отозвался Таббс, которому явно было тяжело и грести и говорить

1 ... 117 118 119 ... 162
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шелортис. Часть вторая - Константин Хант», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шелортис. Часть вторая - Константин Хант"