– Из новых друзей Зу ты мне нравилась больше всех. А теперь это место занял он, потому что, по крайней мере, он уважает старших.
– С каких это пор ты старший? – спросила я Лиама.
– Это справедливое замечание, – отозвался Роман, глядя в окно. – Есть мнение, что мозг достигает пика производительности в возрасте двадцати пяти лет, а потом всe идет по нисходящей.
– Отлично, – буркнул Лиам, снова уставившись вперед. – И с этим парнем ты встречаешься на заборах?
– Что-о-о? – с деланым удивлением протянула Приянка.
– Ты подсматривал! – воскликнула я и хлопнула его по плечу, а потом в зеркало заднего вида посмотрела на Приянку, которая сосредоточенно пялилась в потолок. – Вы что, все смотрели?
Романа, кажется, совершенно не волновали эти откровения – он сосредоточился на прокладке альтернативных маршрутов по карте.
– Ладно, да, – призналась Приянка. – Но мы не специально. Сначала на улицу вышел Чарли. Он собирался на тебя наорать и загнать в дом, пока тебя не ударила молния. Увидел вас и вбежал внутрь, весь такой смущенный и ошарашенный, и сказал, что ничего странного не заметил. А это выглядело ужасно подозрительно, учитывая обстоятельства. Так что мы всей толпой тоже пошли посмотреть – просто убедиться, что вы в порядке и не превратились в кучку обугленных останков.
Я сердито зыркнула в зеркало и ткнула в кнопку сканирования частот. К счастью, включился официальный канал зоны, а не «Радио Истина», которое наверняка несло очередную чушь.
Но, к несчастью, хороших новостей ждать не приходилось.
…для тех, кто к нам только что присоединился. Мы прерываем нашу передачу, чтобы сообщить вам экстренные новости от вашего местного канала Третьей Зоны…
– Почему я сразу вздрагиваю, когда слышу словосочетание «экстренные новости»? – спросила Приянка.
Роман выпустил карту из рук, и она упала ему на колени.
– Сделай-ка погромче.
– После нападения на кортеж временного президента Круз во время ее возвращения в Белый дом прошлой ночью генеральный секретарь Организации Объединенных Наций сделал следующее заявление…
Кровь запульсировала в сосудах, пульс зачастил как бешеный. Генеральный секретарь Чанг никогда не делал заявлений в отношении Америки, за исключением случаев, когда…
– После встречи с представителями всех стран коалиции, ответственной за восстановление законной власти в Соединенных Штатах Америки, мы пришли к единогласному решению продлить надзор ООН над ситуацией на следующие два года. Напряжение, возникшее накануне первых независимых выборов со времени отставки администрации президента Грея, продемонстрировало, что в стране по-прежнему существует опасная волатильность. В интересах внутренней и международной безопасности мы сохраним статус-кво и увеличим поддержку Защитников и миротворческих сил. Спасибо.
– Они сделали это, – выдохнула я. – Отменили выборы, как и предсказывал Мур. Вряд ли он добивался именно этого…
Потому что власть, к которой он так стремился, снова ускользнула у него из-под носа.
– Жителям Чикаго, Индианаполиса, Детройта и других крупных городов рекомендуется оставаться в своих домах и не создавать пробки на дорогах, чтобы экстренные службы могли добираться к местам стихийных митингов.
Стихийных митингов. В переводе с официального языка это, скорее всего, можно назвать яростными протестами.
– Так, может, он всех переиграл! – вмешалась Приянка. – Разве это не его рук дело? Он же постоянно нагнетал панику. На каждом углу орал насчет того, что у ООН слишком много контроля, что там никогда не отдадут власть над страной, даже если власти США будут на этом настаивать. Только этого он и хочет: открытого бунта.
Многие недели – многие месяцы – Мур и ему подобные сеяли опасные искры раздора, которые теперь вот-вот обрушатся на нас. И если страна погрузится в хаос, именно за ним могут пойти даже те, кто раньше ему не верил. Мур сфабриковал доказательства, которые позволят ему утвердиться в роли пророка и спасителя.
– Что ж, – отозвался Лиам, глядя в окно. – Хреново.
Глава сорок первая
Когда через сутки мы въехали в Филадельфию, город уже пылал.
Мы увидели дым еще за несколько километров, еще до того, как заметили полицейские кордоны на главном шоссе. Я пристроилась в «хвосте» у Вайды. Она проехала через Лэндсдоун и остановилась на парковке у заколоченного продуктового магазина. На дверях, запертых на цепь, краской из баллончика было написано: «СЕМЕЙНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ. ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ТРОГАЙТЕ НАС». Мусор, битое стекло, баллончики от слезоточивого газа на асфальте… Но город словно вымер. Дома, мимо которых мы проезжали, выглядели брошенными и разграбленными.
Спина болела ужасно, хотя мы несколько раз менялись за рулем. Выйдя из машины, я попробовала потянуться и размяться, чтобы прилив адреналина прогнал сонливость и разбитость. Прижав к уху дешевый одноразовый мобильник, купленный на заправке, из кабины вышла Вайда.
– Сделаю. Спасибо. Сразу позвоню тебе, обещаю.
– Кто это? – тоже потягиваясь, спросил Лиам.
– Кейт, – ответила Вайда. – Она мониторит для нас ситуацию в Филли. Судя по информации, которую она добыла по каналам ФБР, мы сможем проникнуть в город, но только не на машинах, и срежем путь через кладбище Маунт Мориа. Она подслушала, что агенты, которые координировали действия остальных, планируют отозвать оттуда патрули и оставить лишь наблюдение с воздуха.
Лидером нашей спасательной операции, без сомнения, стала Вайда – единственная, у кого был настоящий боевой опыт. И все-таки, оказавшись теперь в арьергарде, после того, как много дней приходилось вести всех вперед, я постоянно чувствовала, как по коже пробегают статические разряды. Но когда я смотрела на Вайду, наблюдая за тем, как она готовится сама и как планирует наши действия, немного успокаивалась. Хотя Вайда предпочитала отправляться на задания одна, она прекрасно понимала, что групповая операция имеет свои преимущества. Я старалась держаться рядом, впитывая в себя новые знания.
Вынув карту из бардачка, Роман разложил ее на приборной панели внедорожника.
– Вот. Похоже, нам осталось километра два.
Местонахождение лаборатории «Леды» в Филадельфии не являлось секретом. Несколько лет назад это здание закрыли в попытке утаить, что именно разработанное ими вещество и вызывает пси-мутации. Но вместо того чтобы снести этот дом, президент Круз позволила компании снова там обосноваться. Это стало для нас настоящим шоком. Более того, «Леда» получила финансирование по линии ООН – чтобы продолжить исследование мутации и разработку лекарств, не имеющих отношения к ОЮИН вообще. Это решение возмутило многих. И при всей своей тогдашней лояльности к правительству я все равно не понимала, как можно поощрять тех, кто, пусть и ненамеренно, разрушил столько жизней.