Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 165
С тех пор он закладывал конкурентов по предприятиям и территориям, зачищая под себя пространство. Федералы либо делали вид, что не замечали этого, либо им это было на руку — Кормак сдавал им одного криминального босса за другим. Когда он совсем наглел, его арестовывали и сажали, но, оставаясь без глаз и ушей в криминальном мире, тут же давали уйти. Один такой побег сатторианец чуть не сорвал ему на Нероне.
Алан Брик вырос на нем от рядового оперативника до главы отдела по борьбе с организованной преступностью.
Вот почему Кормак свободно «ушел» с Калипсо. Он не прятался. Кошке дали поиграть с мышкой, после чего он сдал очередного босса черного рынка, а Брик получил очередную нашивку.
Как же все до противного банально…
Так, последнее место пребывания — рубеж Пангеи, сравнительно недавно открытая планета Гиперион, на которой был с десяток поселений, велась разведка недр и подробнейшая съемка поверхности. Условия жизни там были нелегкими, но купола могли бы решить проблему. Надо было только установить, стоит ли эта планета таких затрат. Кормак, разграбив пару караванов, театрально отбил у бандитов третий и пообещал гиперионцам защиту грузов, подмяв под себя канал поставок на планету и неплохо грея на этом руки. Федеральный центр снова закрыл на это глаза.
Пожалуй, их почетным пассажирам придется покататься с ними еще — весть о том, что Норт Блэкмаунт сбежал, уже на всех экранах Нероны, а, возможно, и Пангеи. Если они задержатся, Кормак успеет уйти. Если же поспешить, то быстро он свернуться не сможет — слишком «хлебное» место. И по графику… Да, скоро поставка — топливо, медикаменты, аппаратура — огромный куш, от такого он не откажется…
Норт вывел карту необходимого сектора и рассчитал координаты. Да, Тиора подождет…
Сатторианец забил новые координаты в навигатор, и корабль медленно сменил курс.
Так, с этим всё. Норт вернулся к документам.
По последним данным Кормак обосновался на первой исследовательской орбитальной станции, после постройки поселений станцию законсервировали, оставив на орбите специализированные спутники. Недавно к планете подвели новую станцию, и та заняла другую орбиту, но там был только отряд для экстренной эвакуации с планеты.
Как удалось замолчать вопрос о необходимости защиты караванов на планету, было загадкой, но скорее всего, это очередной откуп. Понять бы, за что…
Норт смотрел на небольшую планету, вращающуюся вокруг своего светила по удаленной орбите. «Скоро, — думал он, — уже совсем скоро…»
* * *
Фэйт легко восприняла смену курса. Она связалась с Тиорой и заверила главу Ордена, что все в порядке, просто ей придется сделать крюк — надо подбросить странника. А это было непреложным правилом для миссионеров. И она не отклонилась от истины, Норт слушал ее с восхищением. Ведь не соврала ни слова!
Когда все было улажено, у них появилось время друг для друга — все время перехода принадлежало им.
Однако это продлилось недолго. Сигнал SOS вырвал Норта из сна.
Это был не просто сигнал, отправленный в пространство, это был особенный сигнал — для своих. И означал он, что нужна помощь всех, кто рядом. Норт бегом добрался до рубки и посмотрел на экран — Дэймос! Все нехорошо сжалось внутри. Тиорианец передавал шифрованный сигнал, что означало, что он не мог говорить. Координаты… Норт развернул карту сектора. Так… «Сьерра-7». Далеко же его занесло. Ради Создателя, Дэйм! Что ты там забыл?
Сатторианец не раздумывая забил новые координаты и сменил курс. Он увидел, что на призыв откликнулись Гай и Юпитер с Ледой. Хорошо, люди могут понадобиться. В рубку вошла сонная Фэйт.
— Мы опять сменили курс? — спросила она, забравшись в кресло рядом и, подобрав ноги, уютно обхватила колени.
— Дэймос в беде, — повернулся к ней Норт.
Фэйт встревожилась и, вытянув шею, посмотрела на экран навигатора.
— «Сьерра-7»? Что он там забыл? — удивилась она, сон у нее как рукой сняло.
— Не знаю, — Норт встал, — проверю оружие, потом обговорим план. Стыковаться со станцией нельзя. Надо все продумать.
Фэйт последовала за ним.
— Почему нельзя? — не отставала она.
— Сообщение очень короткое — координаты и запрет на стыковку. Боюсь, там что-то произошло. Может быть, захват? — размышлял вслух Норт, проверяя и собирая все, что может пригодиться.
— Как мы тогда его заберем? — спросила Фэйт, сев за стол и завороженно наблюдая за его действиями.
— Придется разделиться. Ты отвлечешь внимание на себя, а я на шаттле подберусь с другой стороны. Надо будет еще отбить его корабль… Нет… — сатторианец, не выдержав, связался с Гаем и Ледой.
Да, они тоже летят на Сьерру. Будут там в течение нескольких часов. Кто прилетит раньше, не обнаруживает себя и ждет остальных. Да, там есть стабильный астероид с атмосферой, встретимся на нем.
После этого разговора Норт немного успокоился.
— Ты кормила собак? — спросил он Фэйт, кивнув на прибежавших щенков.
— Когда встала, — кивнула она и, присев на корточки, принялась гладить своих питомцев. — Сколько нас будет? — спросила она.
— Три корабля, пять человек, — Норт представил станцию и покачал головой. — Надеюсь, этого хватит.
— Ты помнишь, что о них никто не должен знать? — напомнила Фэйт сатторианцу, указав взглядом на щенят.
Тот кивнул. Животные всегда были главной составляющей контрабанды, не зря этим занималось целое подразделение федеральной службы. Малейший намек на то, что у кого-то появилась пара настоящих земных собак, сразу поставит под удар и Фэйт, и Обитель, и самих животных.
— Никто не узнает, — заверил ее Норт, потрепав щенят.
Остаток перехода они провели в тревожном ожидании. Норт изучал карты станции, раздобыл список команды, которая там работала, и не нашел ничего подозрительного. Что же там произошло?
«Новый Орион» вышел с теневой стороны астероида и остался невидимым для станции. Корабль Леды уже стоял на дне кратера, Норт аккуратно посадил свой корабль рядом. Астероид обладал атмосферой и вполне сносной силой притяжения, здесь был кислород, хотя воздух и был несколько разрежен, как на высокогорье. Сатторианец вышел наружу. Леда и Юпитер встретили его у трапа. Приветствия, объятия. Вдруг возникла пауза. Норт чутко уловил причину и обернулся.
— Это Фэйт, — представил он появившуюся на трапе тиорианку.
Леда смерила девушку оценивающим взглядом и посмотрела на брата.
— Значит, это правда, — сухо сказала она и кивнула девушке.
— Дэймос — ее двоюродный брат, — Норт пропустил замечание Леды мимо ушей, он не собирался оправдываться, и тут же поднял голову — на посадку заходил корабль Гая.
Могучий крунн сбежал по трапу, едва тот коснулся поверхности астероида.
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 165