Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » На страницах окаменевшей истории - Саша Гран 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На страницах окаменевшей истории - Саша Гран

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На страницах окаменевшей истории - Саша Гран полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 ... 140
Перейти на страницу:
вилку в руках. — Каждый раз, когда советник Янтаря ругается на братца, отец только смеется и говорит, что ничего страшного.

— Ваш отец всегда таким был. — усмехнулся Джек. — Когда живешь 400 лет, однообразие быстро наскучивает. Так что старик обожает интересные зрелища. Да чего уж, даже когда он еще не стал Бессмертным Императором, он с удовольствием наблюдал за тем, как цапаются делегации союзных стран во время официальных встреч. Чего только стоит то, как он рассмеялся, когда во время подписания экономического договора Джин Джихо в порыве ярости направил меч на Первого Советника Альвии, а Амира с Дэмианом держали его, ха-ха-ха…

Принцессы удивленно уставились на него.

— Вы…тоже бессмертны, как наш отец, герр вампир?

Джек тут же пришел в себя и неловко почесал затылок.

— Такое нельзя спрашивать напрямую, не знаете, что ли? Вообще-то в то время меня тоже звали Спасителем. Я вашего отца знаю дольше, чем кто-либо в этом мире.

Видимо, он решил перестать скрывать свой реальный возраст, чем заставил советниц и принцесс подавиться.

Жрица, сидевшая рядом с ним, тяжело вздохнула.

— Ты можешь хоть раз проявить манеры? Ты все-таки когда-то был принцем.

— Как грубо, принцесса. Я очень даже вежлив. — надул губы вампир, хватая кружку пива, которую еле выпросил у слуг, и делая глоток.

— Тогда не заставляй меня жалеть, что я разрешила тебе быть моим партнером на время проживания здесь.

Услышав это, он выплюнул пиво и закашлялся.

Остальные тоже ошарашенно уставились на девушку, а принцессы смущенно прикрыли рты.

— Принцесса Рин, вы…разрешили этому вампиру стать вашим партнером?

Партнером в Драфталке называли сопровождающего даму мужчину, которому позволялось находиться рядом с ней столько, сколько потребуется, а также составлять ей компанию на светских мероприятиях.

— У меня в любом случае нет мужа, так что неважно, кто будет моим партнером, если он мне понадобится. — она хмуро покосилась на вампира. — Однако, если так и не вспомнишь о манерах, я попрошу Хиро стать моим партнером.

— Ладно-ладно, я понял! Буду паинькой! — усмехнулся Джек, явно довольный ситуацией.

— Как хорошо, что вы заранее решили выбрать себе партнера, фрау Миямото. — улыбнулась Кирса. — Император еще две недели назад отдал мне приказ* об организации приема в вашу честь.

— Э? Приема? — глаза Миры засияли.

— Его Величество затевает их в каждый мой приезд. — ответила Рин. — Так что стоило догадаться, что нам понадобятся партнеры.

— Рин, в прошлом году в честь тебя тоже устраивали бал? Кто был твоим партнером? — поинтересовалась Мия.

— Капитан Хигая Казуха. Обычно он сопровождает меня во всех поездках и миссиях, так что особо выбирать не приходится. — ответила девушка.

— О, вы о том красивом солдате, что всегда был за вашей спиной? — глаза Руперты загорелись. — Во дворце ходит слух, что он — ваш жених, которого отцу придется победить, чтобы сделать вам предложение!

Джек снова подавился, а Рин ошарашенно открыла рот.

— Что?! Рин, Казуха — твой жених?! — по какой-то причине Мия быстро приняла этот слух за правду, вспомнив, с какой теплотой капитан Хигая отзывался о своей госпоже.

— Это просто слухи. — нахмурилась жрица. — Между семьями сенаторов, конечно, принято организовывать браки, но пока что мне подобных предложений не приходило. Хигая Казуха — мой друг детства и единомышленник, ничего более.

— Фух… — тут же послышался облегченный выдох вампира, и он усмехнулся. — Как радостно слышать, принцесса, что у меня пока что нет соперников, хе-хе.

Девушка с прищуром посмотрела на него.

— Причем тут ты? И какие еще соперники?

— Как какие?! Соперники в вашей любви, принцесса!

Хиро закашлялся. Ситуация стала опасной. Конечно же, для самого вампира, потому что он отчетливо услышал, как серебряная вилка погнулась в руке девушки.

Остальные их спутники молча наблюдали за происходящим, думая, стоит ли вмешаться, ведь все же они были не одни, а в компании четырех жителей дворца, которые спокойно могли пустить слухи о сказанном в данный момент.

— Мне не очень бы хотелось, чтобы вы вышли замуж за кого-то другого, когда у вас уже есть я, да и…

— Джек, прекрати. — спокойно попросила она.

— Что прекратить? Я просто выражаю свои чувства к вам, принцесса…

— Джек. — более твердо сказала она.

— А что? Смущаетесь? Не знал, что вы можете сму…

— Да захлебнись ты уже своим пивом, туес! — не выдержала жрица.

Неожиданно вампир действительно схватил кружку и вылил все содержимое себе в рот, давясь.

Он завалился и упал со стула и начал задыхаться.

Все тут же подскочили.

— Джек! Что за черт?! — Хиро буквально прыгнул к нему, начиная с усилием переворачивать его на бок и бить по спине.

— Что с ним такое?! Почему он так резко выпил?! — Миранна начала паниковать. Рин же, словно зачарованная, просто встала и ошарашенно смотрела, не понимая, как это возможно.

Почему он так резко взял и выполнил этот «приказ»?

Внезапно она почувствовала, как ее шея заколола, и она невольно схватилась за место, где располагалась метка.

Она вспомнила, как в день, когда они встретились с Вольфгангом, Джек тоже остановился, когда она приказала ему, и вулстрат сказал, что то было из-за кровяного контракта.

Неужели все дело в метке?

В это же время Хиро все же удалось заставить вампира отхаркнуть, и он наконец-то вздохнул полной грудью.

Жрица же, придя в себя, тут же подлетела к нему.

— Джек! Прости меня…я не знала…что метка может и такое…

Они с эльфом придержали вампира за спину, чтобы тот уселся.

— Кха…да, принцесса, я знал, что ты станешь моей могилой, но не так рано же… — усмехнулся он, словно ничего не произошло.

— Ты в порядке?! — Мия и Мира тоже подошли ближе, облегченно выдохнув.

— Да даже если бы я задохнулся — я же бессмертный. Повалялся бы немного и пришел в себя. — ответил он.

Однако виновница все еще сидела, крепко сжав его рубашку и опустив голову.

— Прости меня…прости…пожалуйста…прости…

Она бубнила извинения себе под нос, словно в прострации, и вампир, тяжело вздохнув, все же обвил рукой ее шею и притянул себе в объятия.

— Да ладно, не переживай, я в норме. Сам туес — не объяснил, как работает кровяной контракт. — он поднял глаза на перепуганных принцесс и советниц. — Прошу прощения за столь нелицеприятную сцену.

— Принцесса Рин…вы стали кровяной рабыней этого вампира? — неловко спросила Руперта, на что Джек нахмурился.

— Она не рабыня. Следите за словами.

— Им пришлось заключить контракт, когда на нас напали эльфы по пути сюда. — объяснил Хиро. — Пожалуйста, не подумайте, Джек вообще-то дефектный вампир, не нападает на людей.

Принцессы настороженно переглянулись. Видимо, все во дворце знали о ненависти действующей жрицы к вампирам,

1 ... 114 115 116 ... 140
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На страницах окаменевшей истории - Саша Гран», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На страницах окаменевшей истории - Саша Гран"