Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Невыносимая шестерка Тристы - Пенелопа Дуглас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невыносимая шестерка Тристы - Пенелопа Дуглас

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Невыносимая шестерка Тристы - Пенелопа Дуглас полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 ... 122
Перейти на страницу:
вопит кто-то.

— Черт! — рычит Каллум.

Сзади раздаются хрюканье и грохот. Они споткнулись о препятствие в коридоре и, надеюсь, свалились друг на друга.

Распахнув входную дверь, я выскакиваю наружу, в ночь, дождеватели разбрызгивают длинные туманные дуги над зеленью.

Со всех ног бегу к линии деревьев босиком.

— Лив!

И я сразу же узнаю этот голос.

Резко оборачиваюсь и вижу, как Клэй летит ко мне, а затем ловлю ее, когда она бросается на меня.

— Детка, — плачу я, обнимаю ее и утыкаюсь лицом ей в шею.

— Что они тебе сделали? — Она целует меня в щеку, челюсть, снова и снова.

— Тшш, — пытаюсь успокоить ее. Я замечаю Мэйкона и Арми как раз в тот момент, когда Даллас тянет меня к кустам, и мы все приседаем. Айрон и Трейс подбегают с дороги к служебному входу, и я оглядываюсь на свою семью, когда Клэй касается моего лица, ее глаза осматривают каждый дюйм моего тела.

Ее пристальный взгляд задерживается на моей щеке, и я ощущаю, как там до сих пор жжет кожу от пощечины Майло. Наверное, щека покраснела.

— Все нормально, — успокаиваю я Клэй. — Они сделали со мной и близко не так много, как я с ними.

— Лив…

Я перевожу взгляд на Мэйкона.

— Все нормально, — останавливаю его. — Они не навредили мне.

Во всяком случае, не так сильно.

Одетая лишь в нижнее белье, я понимаю, какие мысли пришли ему в голову. И я точно знаю, что он сделает, если узнает, что могло бы произойти, если бы мне не удалось выбраться оттуда.

Я снова целую Клэй и натягиваю фланелевую рубашку, которую бросает мне Айрон.

— Как ты поняла, что они привезли меня сюда? — Этот вопрос не дает мне покоя.

— Это не я.

Поднимаю взгляд на Мэйкона, но он уже идет в сторону здания. Я бросаюсь к нему, но вижу, как Каллум с Майло выбегают из здания, Дел и двое других останавливаются как вкопанные, когда видят, что мои братья пересекают лужайку и направляются прямо к ним.

Я хочу пойти за Мэйконом.

— Не надо.

Клэй останавливает меня.

— Позволь им разобраться с этим, — говорит она, протягивая мне телефон, который я оставила в лимузине.

Мэйкон, Арми и Даллас направляются прямо во внутренний дворик, Дел и двое других отступают. Они убегают, исчезая обратно в здании клуба.

Я пристально смотрю на Клэй.

— Они не победят, и ты знаешь это. Никакой драки, — а затем обращаюсь к братьям: — Это не входило в план.

Мы не Коллинзы или Эймсы. Мы можем проявить физическую силу и продолжать сражаться, но они способны причинить нам боль, потому что мы бедны.

Она снова мягко касается моего лица.

— Кто ударил тебя? — шепчет Клэй.

Я не отвечаю.

— Кто это был? — требует ответа она. — Каллум?

На долю секунды я перевожу взгляд на Далласа, прежде чем ответить ей.

— Нет.

— Майло? — настаивает она.

Я ничего не отвечаю.

Клэй получила свой ответ. Она выпрямляется, стискивает челюсть и хватает охотничий нож, который Айрон привязал к своему поясу.

Она срывается с места, Айрон и Трейс бегут за ней.

— Клэй, нет!

— Черт, да, — отвечает Трейс.

Она бежит, братья следуют за ней, а я, застегивая рубашку, пытаюсь догнать их всех и решить, кого останавливать в первую очередь.

Майло вытаскивает что-то из кармана, и Даллас выбивает это из его руки. Телефон летит по воздуху, Каллум невозмутимо садится на стол.

Арми хватает Майло сзади, Мэйкон ударает его по ногам, и парень падает на колени.

— Стойте, — кричит Клэй как раз в тот момент, когда Мэйкон замахивается для удара. — У вас будут неприятности. А у меня нет.

Майло усмехается, смотрит на нее и нож в ее руке, но затем кажется, что все происходит одновременно, и выражение его лица меняется. Клэй подходит к нему, Мэйкон освобождает ей путь, и я наблюдаю, как она подносит нож к лицу мерзавца.

— Клэй, нет! — вопит он. — А-а-а!

Он дергается, когда лезвие проходит по его щеке, от виска до уголка губ, а я стою там, впечатленная и немного напуганная, но я больше не боюсь.

— Клэй… — Но я останавливаюсь: уже все сделано.

Майло вздыхает и сплевывает, кровь стекает по его лицу и с подбородка, Клэй присаживается на корточки, чтобы посмотреть ему в глаза. Я слышу, как она пытается сдержать слезы в своем голосе.

— Теперь, когда ты пойдешь накладывать швы, — говорит она ему, — ты скажешь им, что порезался, когда брился.

Мэйкон наблюдает за ней, а я так сильно сжимаю телефон, что слышу звук сжимающегося пластика.

— Когда тебя спросят об этом родители, ты скажешь им, что порезался, когда брился, — продолжает Клэй. — И когда следующая женщина в твоей жизни спросит о твоем шраме, ты будешь помнить, что, если я получу хотя бы намек на то, что ты сделал это с кем-то еще, они не найдут тебя с другим шрамом. Они вообще тебя не найдут. — И затем она повышает голос и прижимает лезвие к другой стороне его лица, пока Арми крепко держит его. — Только посмей еще хоть раз тронуть ее! Хоть пальцем!

— Ладно! Ладно! — умоляет Майло. — Ладно…

Клэй встает, Мэйкон маячит у нее за спиной и пристально наблюдает за ней.

Арми позволяет Майло упасть на землю, и тот хватается за окровавленную щеку, когда Клэй подходит к Каллуму.

Он сидит там, ссутулившись и расставив колени, наблюдая, как будто это шоу, и он не находится в меньшинстве.

— Это было горячо, — обращается он к Клэй.

Его глаза сверкают, когда Даллас движется позади него, и я наблюдаю, как мой брат смотрит на него сверху вниз. По его взгляду нельзя понять, о чем он думает.

Клэй встает перед ним, все еще держа нож в руке.

— Ты правда хочешь это сделать? — спрашивает Каллум. — Угрожай сколько хочешь. Пообещай, что утопишь меня в болотах с аллигаторами. Мы оба знаем, все, что можешь сделать ты, могу сделать и я.

Я опускаю взгляд на телефон, медленно провожу по экрану пальцем.

— Ты так и не научилась, да? — спрашивает он. — Вот почему ты всегда выбираешь слабых, Клэй. Ты не сумеешь победить меня, если игровое поле будет равным.

И я нажимаю кнопку «Воспроизведение».

— Ты знала, — раздается голос Каллума из моего телефона, — что сооружение может считаться историческим памятником и не может быть разрушено после того, как ему исполнится сто лет?

Все поворачиваются ко мне, обращая внимание на телефон в моей руке. Каллум с яростью в глазах смотрит на меня.

— И в то время как секс для меня принесет тебе роль Меркуцио, секс со мной принесет тебе встречу с Рэймондом Фитцхью, чтобы протолкнуть твою петицию о защите маяка? И, по сути, твоей земли?

Тело Мэйкона напрягается, Даллас рычит.

— На самом деле, хороший секс со мной гарантирует это.

Я останавливаю запись, вставая рядом с Клэй.

— Игровое поле… — качаю головой и наслаждаюсь тем, как он поджимает губы, и улыбка сходит с его лица — совсем не равно, Каллум.

Чувствую исходящий от Мэйкона жар и практически вижу, как вращаются шестеренки у него голове. Он хочет что-то сделать, но, может, если мне удастся вытащить его сейчас отсюда, я сумею их всех успокоить.

— Не здесь, — шепчу я брату. Не на их территории.

В другой раз.

1 ... 114 115 116 ... 122
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невыносимая шестерка Тристы - Пенелопа Дуглас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Невыносимая шестерка Тристы - Пенелопа Дуглас"