Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115
продолжать собрание, пока не будет написана и принята конституция.
63
Кентавр, воспитатель Геракла.
64
Воспитатель Телемаха, сына Одиссея.
65
Особое кресло без спинки с Х-образными загнутыми ножками. В Древнем Риме такое кресло было сакральным символом власти магистрата.
66
Римская богиня войны.
67
Спекулянт-финансист, персонаж комедии Лесажа.
68
Древнегреческая гетера.
69
Рыцарь Карла Великого, герой французских эпических сказаний.
70
Три богини судьбы в древнеримской мифологии.
71
Тарпейская скала — место казни в Древнем Риме к югу от Капитолия. С этой отвесной скалы сбрасывали преступников, главным образом обвиненных в государственной измене и лжесвидетельстве.
72
Маршал Империи, в 1799–1814 гг. начальник штаба Наполеона. Разработал основы штабной службы, применявшиеся во многих армиях Европы.
73
«Агенты Питта и Кобурга» — выражение времен Великой французской революции, обозначавшее участников иностранного заговора против революции. Ассоциация имен британского премьер-министра Питта и австрийского фельдмаршала Кобурга.
74
— Кто это?
— Сумасшедший.
— Нет, дорогой, это бешеная собака.
— Вот именно (англ.).
75
Ведущий портретист наполеоновского двора.
76
Художник-академист, известный изображением побед наполеоновской армии.
77
Французский художник, создатель революционного неоклассицизма, стиля Директории, Консульства и Империи.
78
Французский актер, реформатор театрального искусства, скончавшийся за тридцать два года до упомянутой беседы.
79
Один из самых популярных драматургов эпохи Великой французской революции и Первой империи, также поэт-баснописец и государственный деятель.
80
Имеется в виду Лионский вокзал, рядом с которым находилась следственная тюрьма Мазас (в 1900 году была снесена по случаю открытия Всемирной выставки).
81
Еще при Людовике XV появился проект превратить Лувр в музей. Работы по перестройке и расширению бывшего королевского дворца велись при Наполеоне I и были завершены при Наполеоне III.
82
Солдаты частей легкой пехоты колониальных войск. Носили короткие куртки, шаровары и головные уборы восточного типа, в том числе фески.
83
Опера Фроманталя Галеви (либретто Жермена и Казимира Делавиней), после первой постановки в 1843 году выдержала множество представлений.
84
Имеется в виду церковь Мадлен (Святой Марии Магдалины). Была воздвигнута (реорганизована) при Наполеоне I в ознаменование побед Великой армии.
85
Вершина Вандомской колонны обнесена галереей, посередине которой возвышается статуя Наполеона. В настоящее время это уже третья по счету статуя. Здесь описывается статуя, поставленная во времена Второй империи.
86
Психиатрическая лечебница в городе Шарантон, примыкающем к парижским пригородам.
87
Имеется в виду кровавое подавление армией июньского восстания парижских рабочих, в результате которого число убитых с обеих сторон составило около десяти тысяч человек.
88
Филемон и Бавкида — пожилые и неразлучные супруги, трогательно заботящиеся друг о друге. По воле Зевса, после смерти превратились в дуб и липу, растущие из одного корня.
89
Изыди, сатана! (лат.)
90
Знаменитая кондитерская фирма, существующая с 1827 года.
91
==нятых в число священной когорты Сорока.
92
Героиня оперы Рамо «Дафнис и Эгле». В опере рассказывается история пастуха Дафниса и пастушки Эгле, которые считали, что они просто друзья, пока Купидон не обнаружил, что они влюблены друг в друга.
93
Корпорация прокурорских клерков, возникшая в Париже в начале XIV века.
94
Слова, начертанные таинственной рукой на стене во время пира вавилонского царя Валтасара. В ту же ночь Валтасар был убит, а Вавилон перешел под власть Персидской империи. В современном языке это выражение употребляется для обозначения бренности славы, благополучия и самой жизни или наступающей катастрофы.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 115