Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 127
Элли и Фред жили в постоянном напряжении. Арриго сумел шепнуть им, что все прошло удачно, и что Тотошка встретился с Жевунами. Теперь оставалось ждать каких-то шагов со стороны Страшилы и Железного Дровосека, но как томительно тянулись дни ожидания!
На пятнадцатый день после исчезновения Тотошки Фред и Элли прогуливались по берегу Срединного озера, с тоской глядя на его свинцовые воды, освещенные золотистым отблеском облаков. В отдалении прохаживались два соглядатая, не спуская с пленников глаз.
Брат и сестра добились разрешения находиться вдвоем без соседства докучливых шпионов. Получилось это так. Миновала неделя с того времени, как Элли колдовала над иссякшим источником, но вода, конечно, не появилась. Короли упрекнули Элли в том, что ее чары не подействовали, а та резонно возразила:
— Я же предупреждала! Подземный дух, владеющий водой, очень силен. Теперь мне надо придумывать новые заклинания, но я не могу этого делать, у меня нет условий.
— Какие вам нужны условия? — спросили короли.
— Я должна советоваться с братом. Он — мой помощник и знает много тайных вещей. Но наши разговоры не должно слушать ничье чужое ухо, иначе чары потеряют силу.
С этого дня соглядатаи стали держаться вдалеке.
Глядя на озеро, Элли тоскливо сказала:
— Где-то теперь мой ненаглядный Тотошенька, что он поделывает?
И вдруг внизу послышался тонкий голосок: «Я здесь!» — и маленький шелковистый клубочек припал к ногам Элли.
— Тотошенька! — радостно воскликнула девочка и подхватила песика на руки. — Милый мой, вернулся ты, вернулся!
Гладя Тотошеньку, Элли ощупала под его ошейником плотно свернутую бумажку. Девочка догадалась, что это письмо из верхнего мира, но не стала вынимать его. Шпионы не слышали их разговоров, но прекрасно видели все действия.
Пришлось ждать, когда они окажутся одни в комнате Элли: такую льготу мнимая фея тоже выговорила себе.
Элли с волнением развернула бумажку. Там было написано:
«Глубокоуважаемой Элли, Фее Убивающего Домика, Фее Спасительной Воды — привет!
Мы — Страшила Мудрый, Железный Дровосек, Кагги-Карр, Дин Гиор, Фарамант, Лестар — узнали о твоем бедственном положении, и наше горе бесконечно. Но мы сделаем все возможное и даже невозможное, чтобы выручить тебя. Скажи семи подземным королям, что, если они не отпустят тебя и твоего брата добром, мы пойдем на них войной. Лев уж собирает в своем царстве звериную рать, а мы создадим армии из Мигунов и жителей Изумрудной страны.
С сердечным нетерпением ждем тебя наверху и крепко обнимаем.
По поручению всех остальных Фарамант».
Окончив читать письмо вслух, Элли немного всплакнула, потом улыбнулась и сказала:
— Какие же они все хорошие! Как любят меня… Но война… Нет, нет, я не хочу, чтобы из-за нас разразилась ужасная война!
Фред возразил:
— А что ж, так и будем тут сидеть до самой смерти? Ты столько водилась с волшебниками и феями, а все равно в тебе нет волшебства ни на один цент, и тебе не расколдовать Священный источник!
— Я надеюсь, что, когда короли поймут, что я не фея и ничего не могу сделать, они нас отпустят.
— Еще бы! — насмешливо сказал Фред. — Короли тупы и глупы, как дубовые чурбаны.
— Как бы то ни было, я войны не допущу! — решительно воскликнула Элли. — Но все-таки я скажу королям, что верхние требуют моей выдачи и собираются воевать. Быть может, это их напугает.
— Попробуй! — согласился Фред.
Неожиданное появление таинственно исчезнувшего Тотошки произвело на подземных жителей сильное впечатление. А дело объяснялось очень просто: Жевуны доставили песика к Торговым воротам и пропихнули его в дырку, которая была внизу и на которую охрана не обращала никакого внимания. Пробраться незаметно в окрестности города Тотошке ничего не стоило.
Элли потребовали к королю Ментахо. Проницательно глядя на девочку, король сказал:
— Вы жаловались, что наши люди не уберегли маленького зверя. Но вот он снова здесь. Чем вы это объясняете?
— А хотя бы моим колдовством! — смело ответила Элли.
Ментахо смутился.
— Прошу прощения, — пробормотал он. — Конечно, нам, простым смертным, не подобает вмешиваться в волшебные дела. Но я очень рад, что вы, наконец, отбросили притворство. И теперь вы волей-неволей вернете нам усыпительную воду.
Теперь покраснела Элли.
— Видите ли, ваше величество, это совсем другое дело, — начала она оправдываться. — Но об этом мы поговорим с вами в другой раз. А сейчас я должна сказать, что у меня есть к вам серьезное поручение из верхнего мира.
— Ко мне лично?
— Ко всем семи подземным королям.
— Тогда мы все вместе и выслушаем его на Большом Совете.
Война!
Во второй раз Элли выступила перед Большим Советом гораздо смелее. Ее уже мало смущали ряды придворных в разноцветных одеждах и величавая осанка королей.
Недрогнувшим голосом Элли объявила ультиматум Страшилы. К большому разочарованию ребят, он не произвел желательного действия. А дело объяснялось весьма просто. Короли и придворные, проспавшие несколько столетий, никогда не воевали и совершенно не представляли себе, что такое война, как она ужасна.
Первым выступил воевода Гаэрта. Он знал о войне из старинных летописей, написанных тысячу лет назад.
— Война, хо-хо! — оглушительно кричал он с трибуны. — Война — это веселое дело! Война — это поход, бьют барабаны, трам-там-там! Мы разбиваем врага, забираем добычу: амбары с пшеницей, бочки вина, скот, птицу! Какой пир мы учиним после победы, хо-хо!
Перечисление трофеев произвело на членов Совета большое впечатление: у них заблестели от жадности глаза.
Тут вмешалась Элли. Не выдержав, она закричала со своего места:
— Вы ничего не знаете о войне! Война — это кровь, страдания, смерть!.. И почему вы так уверены, что победите?
Гаэрта ответил:
— В этом нет никакого сомнения! У нас — драконы, у нас — звери! Да стоит напустить на верхнюю армию сотню Шестилапых, не покормив их суток двое, и они всех разорвут в клочки!..
Гаэрта торжествующе сошел с трибуны. Элли помрачнела: она поняла, что у подземных королей есть, действительно, мощные средства борьбы.
Выступил Ментахо. Из всех королей он был самый умный. Ментахо не разразился воинственными криками. Он просто сказал:
— Конечно, война это не такая веселая прогулка, как старается представить воевода Гаэрта. Я сознаю наши слабости: если мы выйдем наверх, мы ничего не будем видеть, и враги заберут нас голыми руками. Наши драконы и Шестилапые в верхнем мире тоже будут слепы. Но мы и не собираемся идти наверх, зачем нам это? Ведь не мы затеваем войну, это нам грозит правитель Изумрудного города. Что же? Пусть приходят. У нас есть чем встретить неприятеля, и тут Гаэрта прав.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 127