Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Предательство - Фиона Макинтош 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Предательство - Фиона Макинтош

147
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Предательство - Фиона Макинтош полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 ... 129
Перейти на страницу:

— А вот и гамак для маленького Гинта, — в его голосе звучала неподдельная гордость.

— Он может понадобиться раньше, чем мы думали, — Элисса с трудом поменяла положение. — У меня с утра какие-то боли. Правда, совсем легкие.

Мужчины обеспокоенно переглянулись.

— Не бойтесь, — Элисса заставила себя засмеяться, — сейчас он не выскочит. Но, думаю, он окажется торопыжкой…

Однако к концу дня им стало не до смеха.

Солнце клонилось к закату, и боли усиливались. Элисса по поляне ходила взад и вперед — так ей было легче. Время от времени то Тор, то Саксен брал будущую мать под руку и прогуливался вместе с ней. К сумеркам Элисса уже еле держалась на ногах, хотя и продолжала ходить. Теперь ее спутники не отходили от нее ни на миг: как только один собирался отдохнуть, второй тут же оказывался радом и предлагал руку.

Когда совсем стемнело, на поляне, к всеобщему облегчению, появилась Соррель. Для Элиссы это не было неожиданностью: едва почувствовав боль, она мысленно оповестила свою наставницу. Разумеется, старушка поспешила на зов.

Солиана, выполняя просьбу Тора, встретила ее по дороге и привела с собой Кетая, который на удивление быстро доставил повитуху на место.

Первым делом Соррель приказала Тору и Саксену удалиться, но не отходить далеко: они могли понадобиться в любой миг. Она уже поняла, что этой ночью ей придется призвать весь свой опыт родовспоможения: ребенок лежал очень неудачно. А если учесть, что у Элиссы еще не было детей… Она напоила будущую мать настойкой, которую извлекла из своей бездонной сумки; молодой женщине вскоре полегчало, и она задремала, но то и дело ворочалась и вскрикивала.

Мужчины, не находя себе места от беспокойства, топтались у края поляны. Их было необходимо чем-то занять. Это оказалось несложно: Тор получил кучу тряпья, которое надо было рвать на лоскуты, а Саксен развел костер и грел воду. Солиана тенью бродила вокруг поляны, отгоняя слишком любопытных обитателей Леса. Время от времени в ночном небе мелькала другая тень — Клут тоже был в дозоре.

Острый глаз позволял соколу видеть все, что происходило на земле. Весь день Клуту не давало покоя дурное предчувствие- вот почему он, против обыкновения, не сидел на плече у Тора, а носился над вершинами деревьев. К тому же страхи обычно заразительны, а Клуту не хотелось, чтобы Тору передалась его тревога. Конечно, все его друзья беспокоились за Элиссу и ребенка, но такого страха Клут прежде не чувствовал.

Виной этому страху был Гот. Инквизитор так и не отказался от поисков. Он снова и снова возвращался туда, где Саксен и Соррель вошли в Великий Лес.

Скорее всего, Гот надеялся, что следы повозки приведут его к тем, кто в ней ехал. Тогда он снова сможет загнать свою жертву в угол. Со дня свадьбы Тора и Элиссы Клут пристально наблюдал, как Инквизитор прочесывает лес. Он уже предпринял четыре вылазки и уходил ни с чем, кипя от ярости. Но на этот раз все было иначе. Гот вернулся с отрядом королевской стражи — похоже, Лорис дал добро на поиски. Но почему Великий Лес позволил Готу забраться так далеко? Что происходит?

До сих пор сокол с наслаждением наблюдал, как Лес морочит мерзавца Инквизитора. Тропинки, которые появлялись ниоткуда, то обрывались, то замыкались сами на себя, то выводили к водопадам и непролазным зарослям. Надо было видеть лицо Инквизитора, когда он стоял перед отвесной скалой, в которую упиралась протоптанная стежка! Казалось, деревья и кусты развлекаются, заставляя Инквизитора кружить в чаще. Но на этот раз все шло по-другому. Гот подобрался к самому Сердцу Лесов. Это было достаточным поводом для беспокойства.

Вскоре, к радости Соррели, появилась Арабелла. Теперь, когда боли становились слишком сильными, женщины вместе водили Элиссу по поляне.

Наступила полночь. Родовые схватки продолжались вот уже десятый час, а перемен все не было. По словам Соррели, роды у женщины — как лестница в три пролета. Элисса никак не могла миновать второй, чтобы начать восхождение на третий. Течение родов прекратилось, вместо того чтобы набирать силу.

— Нас ждет долгая ночь, — Соррель старалась не выдать беспокойства. Состояние ребенка внушало большие опасения. Элисса далека от того, чтобы разрешиться от бремени. Значит, малышу придется продержаться до рассвета… если не дольше. К этому времени жизнь и матери, и ребенка будет висеть на волоске. Соррель успокаивала себя лишь тем, что волшебство Леса, возможно, придет им на помощь.

Тор уже давно расправился с тряпками и теперь стоял в тени, едва сохраняя присутствие духа. Клут скрывался где-то среди ветвей. Лучше бы сокол, как обычно, сидел у него на плече, подумал Тор. Элисса стонала, и каждый ее стон усиливал их тревогу: не нужно было быть повитухой, чтобы понять, что она теряет силы.

Чтобы немного успокоиться, Тор окликнул своего пернатого друга.

«Что нового в Лесу?»

«Тебе лучше не знать».

Клут тут же пожалел, что поспешил с ответом. Тор был весь внимание.

«Ты о чем?»

«Не обращай внимания, — сокол попытался говорить небрежно. -Тебе есть о чем беспокоиться, Тор. Поговорим об этом позже… Спроси у Соррели, как дела».

«Нет нужды, Клут. Я и сам вижу, что Элиссе не стало лучше. 1ак что поговорим сейчас, хочешь ты или нет».

Клут понял, что сам себя загнал в угол. Тор услышал, как сокол вздохнул.

«Гот идет по Великому Лесу. С ним отряд королевской стражи».

«И он давно здесь?».

Внутри у него словно что-то оборвалось. Нет, он не страшился Гота. Но слишком хорошо знал, какой ужас охватывает Элиссу при одном имени Инквизитора.

«Пять месяцев», — мягко ответила птица.

На этот раз Тор даже не потрудился обратиться нему мысленно.

— Что? — заорал он.

Все разом обернулись в его сторону — даже Элисса, превозмогая боль, открыла глаза. Тор махнул рукой, призывая не обращать на него внимания, и отступил дальше в тень.

«Во имя Света! О чем ты, Клут?»

«Не заставляй меня это повторять», — смущенно ответил сокол.

«Когда ты собирался сообщить мне об этом?»

«Когда ребенок родится».

«Если он вообще родится… А если родится, Гот тут же убьет его».

«Хватит, Тор! Гот не найдет твоего ребенка. Сердце Лесов защитит нас. Лес и так все время сбивал его с пути. Но кто знал, что этот мерзавец окажется таким упорным? Он одержим желанием найти вас».

«И что теперь делать?»

«Пока ничего. Просто не забывай о своей жене».

Элисса вскрикнула, и Тору стало не до разговоров. Юноша бросился к ней. Саксен, который до сих пор держался в тени, тоже покинул свое укрытие. Клук молчал, но его лицо было искажено страданием..

Из-под рубашки Элиссы текла кровь. Соррель побледнела, а обычно бесстрастная Арабелла встревоженно нахмурилась.

1 ... 113 114 115 ... 129
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Предательство - Фиона Макинтош», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Предательство - Фиона Макинтош"