Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Мы потребуем крови - Девин Мэдсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мы потребуем крови - Девин Мэдсон

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мы потребуем крови - Девин Мэдсон полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 ... 145
Перейти на страницу:
пруд. Его не нашли, я проверяла. Четыре раза. Он был еще там. Такой же мертвый. И тем не менее он стоял за воротами.

– Это плохо, – сказала я.

Разношерстная компания оставшихся левантийцев и кисианцев собралась на узкой стене. Не такая толстая и прочная, как стены Мейляна, она все же продержится какое-то время. Надеюсь, достаточно долго, чтобы мы успели придумать новый план.

Словно бог, которым Лео себя считал, он раскинул руки в рассветных лучах и воззвал к нам. Сначала на кисианском, но резкий вздох Сичи подготовил меня к тому, что он сказал на левантийском.

– Дорогие друзья. – От этих слов по коже побежали ледяные мурашки. – Мои солдаты пришли сюда, чтобы сражаться за ваше дело, за наше общее дело…

– Брехня, – прошептала я, глядя на осадные орудия, которые они привезли с собой.

– …Но похоже, при всей нашей дружбе, при всем партнерстве во имя будущего, я был одинок. Не знаю, что вам сказали, но я был убит. – На этом слове он сделал театральную паузу, и я быстро оглядела собравшихся левантийцев. Кисианцы уже хмурились и переговаривались. – Убит, – повторил Лео, – императрицей Сичи и ее приспешниками. У вас есть выбор: вы можете выдать императрицу, и я уйду вместе со своей армией. Или придется вершить Божье правосудие силой.

Если бы он потребовал выдать Гидеона, то мог бы и получить желаемое, однако Сичи успели полюбить не только кисианцы, но и левантийцы. В толпе раздались возмущенные крики. Сичи гордо стояла рядом со мной, хотя я слышала, каким неровным стало ее дыхание.

По другую сторону от нее Эдо что-то прошептал Нуру, и та наклонилась ко мне.

– Кисианской армии не видно?

– Не-а.

– Думаешь, сообщение госпожи Сичи дошло?

Накануне она отправила письмо с Яссом, но не было никакой возможности узнать, добрался ли он до их лагеря, не говоря о том, чтобы получить ответ.

– Надеюсь, – ответила я, стараясь не думать о том, что могло задержать Ясса.

Я должна была верить, что он добрался без приключений, как ради себя самой, так и потому, что не представляла, как поступить с Гидеоном.

Нуру передала мои слова. Эдо слегка кивнул, выпрямился и шагнул вперед.

– Смерть за измену императору – не убийство, – перевела Нуру. – Ты манипулировал императором Гидеоном э'Торином и покушался на его жизнь, и тебя все равно казнили бы за это, если бы ты не поднял руку на императрицу и не был убит при самообороне. Не думай, что можешь и дальше распространять здесь свою ложь, священник.

– И в чьих же речах больше правды, лорд Эдо? Или я должен говорить «светлейший Бахайн»? – Он слегка поклонился в знак уважения к титулу, который теперь носил Эдо. – В словах переволновавшейся и неуравновешенной императрицы или сына Божьего, которому дарована новая жизнь, дабы он исполнил свое предназначение?

– Даже если она переволновалась, я поверю словам Сичи, а не твоим, чилтейская змея.

Люди на узкой стене зашептались. Одни потянулись к рукоятям мечей и сабель, другие передавали друг другу луки, предусмотрительно держа их ниже края каменной кладки. Лишь несколько левантийцев поглядывали в сторону Сичи, как будто обдумывая варианты.

– Как жаль, что вы так быстро приговорили всех, кто стоит рядом с вами, лорд Эдо, – шепотом перевела мне Нуру ответ Лео. – Но вы никогда не обладали смелостью и мудростью своего отца, не так ли?

– Смелостью опозорить семью, бросив тебе мою двоюродную сестру, нашу императрицу, словно кусок мяса собакам? Да, такой смелостью я не обладаю и не хочу обладать, когда могу встать и сражаться за свой народ. Вы все те же чилтейские поработители, только переодетые. Вы ничего от нас не получите.

– Это ваши окончательные слова, лорд Эдо?

– Нет, мои окончательные слова это: «Да пошел ты, говнюк».

Кисианцы выразили поддержку своему предводителю яростными выкриками. В воздух взлетели мечи, кулаки и луки. Для меня это был всего лишь шум, но они что-то скандировали, бросая в сторону лорда Эдо гордые взгляды. По крайней мере, мы уверились, что они последуют за ним, что бы ни произошло, и на мгновение мне показалось, что мы справимся.

Пока чилтейцы не задействовали катапульты. Полетели огромные камни, и ликование сменилось паникой. Солдаты толкались, а внизу, во дворе, начали кричать левантийцы. Первый валун врезался в парапет, разбросав камни и солдат, будто палки.

Я не услышала приказа, но все лучники поблизости выстрелили. Эдо кричал. Я схватила Нуру за руку.

– Нужно увести отсюда Сичи!

Сичи не была воительницей. У нас с Нуру имелись сабли, но не было ни лука, ни метательного копья, и на стене мы только мешались. И все же императрица не поддавалась уговорам, настаивая, что должна быть на виду. Пока второй камень не врезался в основание стены, тряхнув ее с такой силой, что Сичи схватила Нуру за руку и сдалась.

Наш план состоял в том, чтобы спуститься во двор и помогать, где сможем, перевязывать раненых или подносить припасы, но едва мы ступили на землю, как к нам в ярости бросился лорд Ниши.

Он зарычал в лицо Сичи, и я смогла разобрать только имя Лео. Всех сторонников Лео заперли в городе, и только богатому кисианцу, которого они называли Соленым лордом, позволили остаться из уважения к его титулу. Я говорила, что это плохая идея, но не обрадовалась тому, что оказалась права.

– Да что это с ним? – спросила я Нуру, пока Сичи отвечала гораздо спокойнее, чем смогла бы я.

– Он думает, Лео еще жив, а мы просто его прячем.

– Что? Он вообще видел, кто на нас нападает?

– Именно это и пытается объяснить Сичи. Но он настаивает на обыске дома. Говорит, ему помогут солдаты и слуги, – прошептала Нуру.

Я смотрела на бушующего лорда, яростно размахивающего руками и не дающего Сичи сказать больше нескольких слов. По воздуху пронесся еще один валун, пробив близлежащий участок стены. Лорд Ниши просто гневно посмотрел на него.

– Посреди сражения он собирается заставить солдат искать священника, который на самом деле за стенами?

– Да, примерно так. Похоже, он думает, что чилтейцы прекратят атаку, как только Лео или его тело с почетом передадут им.

Не успела Нуру договорить, как кисианский лорд развернулся и зашагал через гудящий от суеты двор к дому, как будто не видел ни раненых солдат, ни камней, ни тел, словно битвы вообще не было.

– Проклятье. Если он найдет Гидеона, мы в беде, – процедила я.

Нуру поморщилась.

– Он знает о пещерах?

– Может знать. Он кисианец. Я понятия не имею, что ему известно.

– Тогда иди, поставь кого-то, кому доверяешь, охранять проход, или останься там сама.

– А Си…

– Я смогу ее защитить. – Нуру положила руку на рукоять сабли. – Я обучена не хуже любого Клинка, хотя и не прошла Посвящение.

Я и не сомневалась, но не успела сказать ей об этом. Лорд

1 ... 113 114 115 ... 145
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мы потребуем крови - Девин Мэдсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мы потребуем крови - Девин Мэдсон"