Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 126
Гребаный мудак. Я пообещал пощадить его, но после того, что он сделал, возможно, мне не хватит выдержки.
Телефон зазвонил, пока я спускался по лестнице. Проверив дисплей, увидел незнакомый номер и остановился.
Дэймон. От него не было вестей с того дня, когда состоялся наш телефонный разговор перед «Понтификом». Похоже, он находил новый одноразовый сотовый для каждого звонка.
Улыбнувшись, я потер пальцем свое кольцо. Вряд ли Дэймон будет в хорошем настроении.
Я принял вызов и поднес трубку к уху.
– Где она? – спросил он, не дожидаясь приветствия.
– Спит.
– Я верну ее, – заявил Дэймон.
Глубоко вздохнув, я подошел к входной двери и осторожно выглянул в окно справа. Парни Бэнкс до сих пор дежурили снаружи.
Впечатляет.
– Ну, валяй. Приходи ко мне домой и забери ее.
Он усмехнулся.
– О, приду, – уверил парень. – Но я умнее тебя, поэтому сначала добуду свой козырь.
О чем он говорит?
Я не хотел, чтобы Дэймон появлялся здесь, не хотел подпускать его к Бэнкс. И был готов на все, чтобы огородить ее от него.
– Кроме меня о ней никто не заботился, – возразил Дэймон. – Я единственный любил ее, и ты не сможешь заставить Бэнкс отказаться от меня. Знаешь почему? Потому что не хочешь столкнуться с вероятностью, что ее решение будет не в твою пользу.
Покачав головой, я открыл дверь. Больше не стану требовать от Бэнкс этого выбора: просто продолжу бороться, потому что люблю…
Внезапно мной овладело такое чувство, как будто в легких закончился воздух.
Потому что я люблю ее.
– Ты видишь в ней меня, не так ли? – с издевкой спросил он, понизив голос. – Неужели ты действительно хочешь наблюдать эту девушку каждый день? Сможешь ли ты любить, зная, кто она такая, и зная, что я всегда буду отвлекать ее внимание на себя?
Я скрипнул зубами, стремительно вышел на подъездную дорожку и дважды постучал по капоту внедорожника. Сидевшие внутри парни подпрыгнули, опустив ноги с приборной панели. Зная, что они последуют за мной, я вернулся в дом.
– Где ты? – спросил я у Дэймона.
– Очень бы хотел тебе сказать… – Твою мать, он почти пропел эту фразу! – Правда, потому что меня просто распирает. Если бы ты только более тщательно подошел к поиску информации, приятель.
– Дэймон.
– Серьезно, это просто чудо, что вы до сих пор ничего не поняли.
– Дэймон!
– Не могу говорить. Но мы скоро увидимся.
– Сегодня?
В ответ послышался лишь щелчок.
– Дэймон! – заорал я в трубку. Что он имел в виду под «скоро»?
– Да? – Чей-то голос раздался у меня за спиной.
Вызов был сброшен. Я посмотрел на экран. Можно было бы перезвонить ему, вот только телефон, без сомнений, окажется выключен. К тому же это пустая трата времени.
В фойе вошли Давид с другим парнем – Львом, кажется. Последний зевнул.
Направившись к столу в прихожей, я достал связку ключей из стоявшей сверху шкатулки и бросил лысому.
– Третий этаж ваш, – бросил я. – Бэнкс определится с вашими обязанностями в этом доме и вне его стен. Я назначу вам жалование. Сейчас она спит. – Я подошел к ним, подчеркивая важность своих поручений серьезным тоном. – Не оставляйте ее одну и не позволяйте покидать дом. Когда она проснется, передайте, что мне пришлось отлучиться по делу и я скоро вернусь.
– Ты, – указал я на Льва, – поезжай в «Делькур», привези сюда Уилла и Рику. Их тоже не выпускайте. Скажи, чтобы захватили с собой смену одежды.
– Они со мной не поедут, – возразил парень.
– Я им сейчас напишу, что ты в пути. Иди.
Вздохнув, он забрал ключи от машины у Давида и двинулся к выходу. Сначала я отправил эсэмэску Майклу, попросив встретиться со мной в «Понтифике», потом Уиллу и Рике.
– Проверь все окна и двери, – приказал я Давиду, подхватив свои ключи на ходу. – Когда все соберутся, дом должен быть полностью заблокирован. Усек?
Он кивнул.
– Все ясно.
Глава 26
Кай
Наши дни
Я бесцельно бродил по бальному залу, проигрывая в памяти события той давней Ночи Дьявола. Вспомнил себя, Бэнкс, танцовщицу…
Как долго Наталья Торренс пряталась здесь? Как часто их семья пользовалась потайным этажом? Она оставила Дэймона тремя годами ранее, неужели все это время женщина провела в гостинице?
Все-таки я что-то упускал из виду.
Утренний свет просачивался в окна, озаряя пыль, летавшую в воздухе. Осмотревшись вокруг, я заметил, что пол был усеян флаерами. На сцене до сих пор стояли нотные пюпитры, а на танцполе – несколько круглых столов.
Я глубоко вдохнул и потер глаза. Наталья хотела держаться поближе к нему.
Но возникал другой вопрос. «Понтифик» не такой уж старый. Где жили Торренсы до того, как построили отель? Именно этот вопрос теперь беспокоил меня больше всего. Почему я не задавался им раньше? Эта деталь казалась незначительной, и все же без нее картина была незаконченной.
Не бывает дыма без огня.
– Эй, что случилось? – спросил Майкл.
Повернув голову, я увидел, как он вошел в бальный зал. Мне пришлось вытащить его из постели и позвать сюда. Нужно было позвать и Уилла, но я бы предпочел, чтобы кто-нибудь оставался с Рикой, когда Лев приедет за ними.
Я покачал головой.
– Интуиция редко меня подводит, а я к ней не прислушался.
– Почему? В чем дело?
Развернувшись к нему, я ответил:
– Торренсы построили «Понтифик» в начале девяностых. Ходили слухи, будто в каждой из гостиниц, принадлежавших их семье, имелся потайной этаж.
– Ну и что? – вздохнул Майкл с усталым видом.
– А то, что семья Дэймона – старейшая в Тандер-Бэй, – подчеркнул я. – Никовы обитают в этих краях с тридцатых годов. Разве не разумнее начать местный бизнес, как сделали мы, чтобы легче было управлять делами, прежде чем расширяться за границу?
Предки Торренсов занимались строительством отелей задолго до девяностых. Зачем столько ждать, чтобы открыть представительство поближе к дому?
– Ты прав… – Он задумался. – Почему они не построили отель сначала в Меридиан-Сити?
Не говоря уже о том факте, что планов открыть еще один отель или возродить этот не было. Глава семьи не хотел обзавестись гостиницей под боком, где можно проводить деловые встречи, размещать клиентов, устраивать вечеринки… Бессмыслица.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 126