Зои ошеломленная сидела в своем кресле.
— Лара, — Элен улыбнулась, — когда все разъехались, а ты осталась, ты стала ждать, что все мы вернемся. Я сказала Рубену, что мне бы хотелось, чтобы ты путешествовала, чтобы ты, возможно, поняла, почему люди срываются с насиженных мест. Ведь ими не всегда движут личные мотивы. И уж точно это не отказ от тебя.
Она вздохнула.
— И наконец, Элиот. Которого я всегда считала твоей половинкой. — Элен посмотрела прямо на меня. — Честно сказать, я думала, что он собирается принять самое неправильное решение в своей жизни. Все, что он рассказывал мне об Элизе, заставляло меня без остановки думать: «Неправильно! Неправильно!» Ты знаешь, нам всем бы хотелось видеть вас вместе, в конце концов, но даже если мы слишком многого желали, я хотела, чтобы он, как минимум, отдохнул от нее. Они слишком быстро сблизились, у него не было возможности подумать…
Итак, мы опять вернулись к исходной точке, к раздумьям Элиота.
— Однажды Рубену надоело, что я все время твержу, как мне хотелось бы для вас того и этого, он предложил мне что-то сделать.
Рубен обхватил Элен руками, он был горд, что тоже является частью этой аферы.
— Я не могу поверить! — пробормотала Зои.
— Но ты же не могла знать, что мы напишем в тот первый вечер на пляже! — сощурилась Саша.
— Я знаю вас, ребята, десять лет, — напомнила нам Элен. — Все написали то, что соответствовало вашим характерам.
Я задумалась на минуту. А ведь она права.
— Но как же Элиза?
— Да, она была темной лошадкой. Я не могла предугадать, что она напишет. Только представьте мою радость, когда я увидела, что она загадала! — Элен озорно подмигнула нам.
— А если бы она написала, что ей хочется полетать на параплане? — Зои с трудом придумала нечто редкое в качестве альтернативы.
— Мы могли бы и это устроить. Рубен живет здесь всю жизнь. У него много друзей.
Я представила себе бракованные стропы у этого пароплана. Но, увы, уже слишком поздно.
— Ты уже знала Ти? — спросила Саша.
— Я знала достаточно, чтобы понять, что он не такой грубиян, как может показаться. Мне пришло в голову, что между вами может возникнуть симпатия, но вообще-то никакого сводничества не предполагалось.
— А Джоэл? — В животе что-то нехорошо сжалось. — Он из ваших? Подсадная утка? Осведомитель? Или как там это называется?
— Нет, он ниспослан с небес! — улыбнулась Элен.
Хотя бы насчет него я могу расслабиться. Мне тошно было бы думать, что он лишь выполнял свою работу.
Молоденькая девочка вышла на веранду, позвякивая бутылкой шампанского и шестью бокалами.
— Этомоя двоюродная сестренка Бет, — сказал Рубен. — Она помогала нам с материальным обеспечением проекта.
— Насколько масштабен был проект? — спросила я, представив целую команду в суперсовременных наушниках, стоящую рядом с мигающей картой Калифорнии.
Элен улыбнулась и разлила шампанское.
— Масштабен.
— Господи, мне надо выпить! — Зои глотнула шампанского, не дожидаясь тоста.
Я бы сделала то же самое, но испугалась, что поперхнусь.
— У всех налито? — спросила Элен. — Хорошо. Так давайте же поднимем тост за…
Она хотела произнести тост, но видно было, что слова застряли у нее в горле.
— Рубен, не мог бы ты?
Он обнял ее.
— За Элиота и Элизу.
— За Элиота и Элизу, — промямлили остальные, превратив торжество в панихиду.
Бет выглядела сбитой с толку. Она подергала Рубена за рукав.
— Что? — Он повернулся к ней.
— За Элизу и Эндрю, — поправила Бет.
— Нет, за Элиота, — уверил он ее. — Элиза и Элиот. Просто тошно. Реально.
— Нет, — Бет стояла на своем. — Он выходит замуж за Эндрю.
— Бет, что ты такое говоришь?
— Марта сказала Эндрю, абсолютно точно Эндрю, — настаивала девушка, теряя терпение от того, что никто ей не верит. — Она сказала, что они отличная пара, хоть он и намного старше и годится ей в отцы. Элиот ведь вашего возраста, правда?
— Что еще, черт возьми, за Эндрю? — завопила Зои, казалось, она сейчас просто грохнется в обморок ото всей этой путаницы.
— Я думаю, он, должно быть, священник, — сказала я в изумлении.
— Эндрю — это ее бывший, тот самый, из Кар- меля, — объявила Элен.
Саша сжала мою руку, убеждая меня в том, что Элиот все еще свободен. Я не знала, смеяться мне или плакать, или упасть в обморок. Но Элен выглядела так, словно она упадет в обморок раньше меня.
— Элен, ты в порядке? — Рубен поддержал ее. — Это же именно то, на что ты надеялась.
— Знаю-знаю. — Элен села, все еще словно в контузии. — Я и правда думала, что она вышла за Элиота. Я чувствую такое облегчение!
Облегчение? Это слово не подходит, чтобы описать, что сейчас чувствую я. Из моих глаз полились слезы радости, хотя я до сих пор не понимала, как и почему это произошло. И не только я.
— Почему у меня все время ощущение, что я что-то пропустила? — нахмурилась Зои. — Не мог бы кто-нибудь прояснить, что происходит?
— Помните, Элиза упомянула про мужчину из Кармеля? — начала Элен.
Мы все кивнули.
— Того, из-за которого был какой-то скандал, — подсказала я.
— Это ее дядя! — Элен, наконец, открыла секрет.
Мы ахнули.
— Господи!
— Разве это законно, выходить замуж за дядю?
— Они не кровные родственники. Он был мужем сестры ее матери. Они даже никогда не встречались до тех пор, как она приехала навестить его пару лет назад.
— И они полюбили друг друга, да?
— Он не был слишком счастлив в браке. Тетя как раз в то время уехала погостить в Англию. И они влюбились друг в друга. К несчастью для Элизы, ее тетя была очень популярным персонажем в городке, и все знали, что к ней приехала племянница, и когда выяснилось…
— Скандал! — промурлыкала Зои.
— Элиза не смогла вынести этого позора. В душе она очень консервативная, а потому покинула Эндрю, вернулась в Англию и прицепилась к Элиоту. Он ровесник, у него хорошая работа и нет скелетов в шкафу. Он был ее шансом к нормальной жизни.
— Откуда ты про все это знаешь? — удивилась я.
— Она мне рассказала.
— Когда?
— Мы переписывались по электронной почте с тех пор, как они познакомились. Как-то раз я сказала Элиоту, что у актрисы Дорис Дэй есть собственный отель в Калифорнии, а он вспомнил, что Элиза ему про него рассказывала, ведь этот отель — достопримечательность Кармеля. Единственный отель, где можно поселиться вместе с домашними питомцами.