едва не потеряла одного из лучших своих послов. Мати, – обратился он к даяку, которому, казалось, не терпелось отправиться в дорогу, – приведешь сюда всех моих людей. Торопись. Следуй указаниям проводника, он хорошо знает эти места, но держи ушки на макушке.
Янес достал из кармана золотые часы, усыпанные крупными бриллиантами, несомненно подарок Сурамы, и добавил:
– Сейчас ровно два часа пополудни. Надеюсь, вы будете здесь уже после заката.
– Только бы путь был свободен.
– Слонов не видать, думаю, вам ничто не помешает. Идите.
Старшина шикари и Мати внимательно огляделись, быстро спустились со скалы и зашагали по берегу реки. Янес проводил их подозрительным взглядом. Каммамури и госпожа ван Хартер с тревогой думали о раджпутах: эти прославленные и опасные воины могли с минуты на минуту заявиться сюда в поисках пропавшего хозяина.
Время шло мучительно медленно. Внезапно где-то в лесу прогремел выстрел. Задремавший было Янес вскочил на ноги и в упор посмотрел на султана, делавшего вид, что ничего не замечает.
– Ваши проделки? – спросил у него португалец.
– У вас мания преследования, милорд. Меня это уже утомляет.
– Тогда кто там стрелял?
– О Аллах! Откуда мне знать? Может быть, ваши посланцы пристрелили себе на ужин дикую свинью. У нас тоже, кстати, с самого утра крошки во рту не было.
Грянул еще один выстрел, эхом прокатившийся по лесу, затем началась частая и беспорядочная перестрелка.
– Раджпуты напали на Мати! – вскричал Янес.
– Не бойтесь за него, господин, – попытался успокоить его Каммамури. – Нашего Мати так просто не возьмешь.
– А вдруг его убьют?
– У вас останусь я. Доберусь до Хрустальных гор и приведу Малайского Тигра.
Шальные пули застучали по скале, полетела каменная крошка. Из лесу выскочил человек и со всех ног бросился бежать по берегу.
– Мати! – воскликнул Каммамури.
– С раджпутами на хвосте, – прибавил португалец. – Госпожа, спрячьтесь за камнями, эти индусы – неплохие стрелки.
– А как же вы? – Каммамури уже предусмотрительно залег за обломками туфа.
– Чем там прятаться, свяжи-ка лучше султана своим кушаком, дружище. Если начнется штурм, нам потребуется заложник, чтобы мы могли выдвинуть условия.
Индиец взял богато расшитый кушак и исполнил приказание.
– Подлецы! Негодяи! – орал султан, позеленев от злости. – Что вы творите?
– Пытаемся не дать вам наделать глупостей, ваше величество, – ответил Янес.
Отполированные стволы его пистолетов блеснули в лучах заходящего солнца.
– Убивают! Убивают! – вопил султан.
– Это будет на совести раджпутов. Первый же солдат, поднявшийся на скалу, ознаменует конец вашего правления.
– Развяжите меня немедленно!
– Не могу, ваше величество. Не хочу, чтобы вы подстроили нам новую западню, на сей раз в Хрустальных горах.
– Что это вы раскомандовались? Вы не султан Борнео!
– Да, не султан. Я тот, кто может предать вашу землю огню и мечу. Остерегайтесь меня, ваше величество, скоро армия Малайского Тигра наводнит эти земли.
– Я вам отомщу!
– Да-да, конечно. Со временем. Каммамури, тащи его величество на самую вершину и посади так, чтобы было видно. Поглядим, осмелятся ли раджпуты выстрелить.
– А что потом, хозяин?
– Может, рискнем и совершим вылазку?
– Если прикажете, я отправлюсь хоть в логово душителей-тугов.
– Нас сейчас интересуют не душители, дружище, а раджпуты.
– У них в жилах тоже течет индийская кровь, – заметил маратха, и в его глазах мелькнул злой огонек.
Сумбурная пальба прекратилась, однако бой не закончился. В прибрежных зарослях нет-нет да звучали одиночные выстрелы. Это, судя по всему, Мати пытался пробиться к ним.
– Пора и нам за дело, – решил Янес. – Не будем ждать, когда враги придут к нам на скалу. Ведь тогда султану придется умереть.
Вместе с Каммамури они поднялись на выступ и оттуда заметили на берегу небольшой отряд раджпутов. Янес пальнул по ним раз-другой, заставив смельчаков убраться в лес подобру-поздорову. Каммамури и голландка не отставали от него. Госпожа ван Хартер стреляла с отменным хладнокровием, словно в тире.
– Передышка долго не продлится, – сказал Янес, глядя на Каммамури. – Если начнется осада, нам придется сдаться, но все лучше, чем умереть с голоду.
– Думаете, Малайский Тигр уже идет к нам на помощь?
– Сандокан наверняка где-то поблизости. На Сирдаре есть наша застава, там можно узнать последние новости.
– Что я должен сделать?
– Отправляйся туда немедленно. Отвлеки раджпутов и, пользуясь ночной темнотой, присоединись к Мати. И да поможет вам Бог, мой верный товарищ.
Глава 19
Малайский тигр
Едва над вершинами высоких деревьев взошла величественная полная луна и в джунглях стало светло как днем, в ущелье, ведшем к озеру Сирдар, появился отряд. Всего полсотни человек, но их внешний вид не сулил встречным ничего хорошего.
Это были вооруженные до зубов малайцы и даяки из внутренних областей Борнео. Многие несли на плечах длинные спингарды. От одного взгляда на этих людей кровь стыла в жилах. Судя по далекому стуку камней, осыпавшихся под чьими-то шагами, за отрядом кто-то следовал.
В устье ущелья ярко горел костер, разожженный на болотистом берегу озера. Перед огнем на бревне сидели два человека; они мирно беседовали, совершенно не опасаясь тех, кто мог таиться в ночи.
Один – определенно малаец со смуглой, красноватого оттенка кожей, второй – уроженец Индии. Индиец опирался на мощный двуствольный карабин, инкрустированный серебром и перламутром. Оба были немолоды, но все еще крепки и способны на многое.
– Скажи-ка, любезный Тремаль-Наик, – говорил малаец индийцу, выказывающему признаки нетерпения, – тебе не кажется странным, что Янес до сих пор не прислал к нам гонца? Мати должен неплохо знать окрестности, он бы легко сюда добрался.
– Меня это тоже тревожит, друг Сандокан. Боюсь, не случилась ли беда с господином Янесом или его флотилией.
– Да-а, хотел бы и я узнать о их судьбе. Впрочем, я уверен, вскоре мы получим от них известия. Я слишком хорошо знаю Янеса и словно наяву вижу: он спешит к нам, понимая, что мы тоже в опасности. Кстати, охотники за головами все еще у нас на хвосте?
– Увы, господин Сандокан. Никак не желают от нас отвязаться.
– Им не терпится заполучить десяток-другой кровавых трофеев, – проворчал Малайский Тигр.
– Вы не хуже меня знаете, каковы эти разбойники. Их хлебом не корми, дай только украсить свои лачуги человеческими головами для устрашения врагов.
– Тише, Тремаль-Наик. – Сандокан вдруг поднялся на ноги и свистом подозвал своих людей, уже выходивших к костру.
– Это выстрел? – спросил индиец. – Мне показалось, я слышал выстрел.
– У даяков нет огнестрельного оружия, если, конечно, это не наши даяки. Их духовые трубки, хоть и убивают наповал, действуют беззвучно.
Отряд, вышедший из ущелья к озеру, уже ощетинился спингардами. Все стояли молча,