Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
– Это антиквариат?
– Копия, но очень здорово выполненная.
Официант принес закуски – поджаренный хлеб с семечками подсолнуха и тушеные артишоки с лавровым листом. Блюдо не только вкусное, но и поразительно красивое. Грейс в жизни не видела ничего подобного. Произведение искусства, не иначе. Сочетание вкусов, ощущений и ароматов поражало многообразием.
– Я никогда не пробовала ничего подобного. А как они все это подают, просто невероятно!
Роланду было лестно услышать слова восторга.
– Я хотел тебя порадовать, ты же гурман.
– Всего лишь любитель, но мне нравится. Спасибо, что привел меня сюда.
– Таков замысел: делать что-то, приятное обоим. Здорово прийти сюда с кем-то, кто способен оценить это место так же, как и я.
Странно, разве Линетт не разделяла его пристрастий? Грейс решила не спрашивать, слишком уж личный вопрос, Роланд наверняка расстроится. Не хотелось портить вечер. Сегодня надо наслаждаться, когда еще представится возможность побывать в таком месте! Ясно же, что они с Роландом словно два совершенно разных мира.
Блюда сменяли одно другое, каждое изумительно приготовленное и красиво поданное. Дружелюбный, приветливый, но не надоедливый персонал. Грейс постепенно расслаблялась, забывая о робости.
– Я надеюсь, ты очень голодна. В меню восемь блюд.
– Восемь? Мы же лопнем. Хотя я не против. Мне здесь нравится все. Ты прав, приятно разделить трапезу с понимающим человеком.
– А что ты еще любишь делать в свободное время?
– Полежать на диване с хорошей книжкой, погулять в парке, пойти в кино с друзьями или на аэробику с Беллой. А ты?
– Я, наверное, слишком много времени провожу на работе. Но мне нравится ходить по музеям.
– Где ты можешь полюбоваться архитектурой и подумать, как бы оформил здание, будь на то твоя воля?
– В точку.
Так они легко и непринужденно болтали.
Им принесли деликатес, в составе которого был крем из лимонной вербены в сочетании с апельсиновым творожком и легчайшими крохотными миндальными пирожными – птифурами. За ним последовал темный шоколад со свежей голубикой и сырное ассорти с малюсенькими крекерами, грецким орехом и черным виноградом.
– Абсолютное совершенство. Я чувствую себя принцессой. Правда, принцессой-обжорой, но все же.
– Отлично. Я рад, что тебе нравится.
Они наслаждались кофе с пирожными, когда подошел шеф-повар:
– Ро, как же давно я тебя у нас не видел! А твоя спутница…
– Грейс Фарадей, моя подруга. Грейс, познакомься, это Макс Кляйнман.
– Рад встрече.
Макс был знаменитостью в кулинарном мире, и Грейс просто не знала, куда деваться от смущения. Белла бы не растерялась и принялась бы болтать с ним. Да, общительность сестры бы сейчас не помешала.
– У вас поразительная кухня.
– Я рад, что вам у нас нравится. Значит, вы сюда вернетесь.
«Ага, в мечтах», – подумала Грейс, но вслух произнесла с улыбкой:
– Надеюсь.
Наконец «роллс-ройс» привез их домой. Грейс с удивлением поняла, что уже почти полночь. Они провели в ресторане почти четыре часа. Никогда прежде она так долго не ужинала.
Роланд кивнул на кофемашину.
– Капучино без кофеина?
– Я так объелась, что можно неделю не обедать, не говоря уже о кофе. Спасибо, нет.
– Так тебе понравилось?
– Более чем. Никогда не доводилось пробовать столь восхитительных блюд. Отныне я не смогу есть обычную еду.
– Всегда пожалуйста.
– Хотя, если начистоту, я чувствую подвох. Ты сказал, что нуждаешься в практике ухаживания, а я пока не чувствую, будто ты что-то забыл.
– Это все из-за тебя. С тобой легко, приятно беседовать, вести себя естественно, получается как-то без особых усилий. Не знаю, может, тебе в следующий раз хотя бы изобразить смущение, чтобы я поработал над собой более тщательно?
Грейс зарделась от неожиданной похвалы. Подумать только, этот интересный мужчина говорит, что с ней рядом ему приятно.
– Постараюсь. И да, завтра вечером все организую я. Правда, мой бюджет не позволит такой роскоши. Впрочем, если ты, конечно, хочешь.
Она вовремя спохватилась. Вряд ли он так уж сильно нуждается в помощи. Роланд нахмурился.
– Тебе не нужно ничего организовывать. Ведь это я должен устраивать сюрпризы, вскружить голову, помнишь?
– Да, но я не из тех, кто любит выпить и закусить за чужой счет. Если за все платить и все организовывать будешь ты, мне будет неловко. А если так, о каких сюрпризах речь? Я буду чувствовать себя не в своей тарелке.
– А ты упрямая. Ну хорошо. Завтра командуешь ты. Мы договорились немного подстроить расписание под новые планы, поэтому на работе я не допоздна. После семи свободен.
От его прикосновения по телу побежала дрожь и на миг показалось, что он вот-вот ее поцелует. Но Роланд слегка отстранился.
– Уже поздно, нам обоим завтра на работу. Иди-ка спать.
Грейс почувствовала облегчение и вместе с тем разочарование. Уже лежа в постели, она не могла заснуть, ворочаясь с боку на бок. Из головы не шли мысли о том, как легко влюбиться в Роланда Деверо. Но нельзя забывать, что все это иллюзия. Кроме того, ей хватило отношений с Говардом. Пока не стоит начинать. Нужно встать на ноги и разобраться в себе, не бросаться очертя голову в авантюру с едва знакомым мужчиной. У них договоренность. Потому она будет наслаждаться тем, что получит, и у нее достанет ума не требовать большего.
На следующее утро Грейс всю дорогу до работы думала, чем бы таким интересным развлечь Роланда. Наконец нашла то, что искала, и написала ему эсэмэску: «Встречаемся в семь в Докленде. Поедем на метро. Одежда повседневная. Может, потом перекусим». Ответ пришел мгновенно: «Отлично. Куда идем?» – «Подожди до вечера, и все увидишь сам». Роланд отозвался: «Я заинтригован».
Всю дорогу Роланд тщетно пытался угадать, куда они направляются. Разгадал замысел, лишь когда они уже стояли в очереди к кинотеатру на крыше здания.
– Мы что, будем смотреть «Назад в будущее»? Помню, Хью рассказывал о первой встрече Беллы с его семьей. Наверное, мне повезло, что ты не выбрала «Звуки музыки».
– Обожаю его, но не сегодня. Я вообще сначала хотела пойти на «Челюсти».
– А что, я бы не возражал. Вообще, идея с кинотеатром на крыше мне нравится. И еще, надеюсь, вон те облака просто выглядят устрашающе и дождя не будет.
– В дождь всем раздают плащи, я проверяла на сайте.
Роланд легонько коснулся губами ее губ.
– Ну конечно, проверяла. Ты прекрасный организатор и всегда все предусматриваешь до последней мелочи.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33