Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Лед - Сара Дерст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лед - Сара Дерст

802
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лед - Сара Дерст полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 63
Перейти на страницу:

— Кто там?

Касси напрягла слух. Ничего.

Медведь сказал ей, что здесь ничто не причинит ей вреда. Можно ли ему доверять?

— Слишком живое воображение, — сказала она себе и опустила голову обратно на подушки.

И почувствовала, как рядом с ней просел матрас.

Дернув на себя одеяло, она выпрыгнула из кровати:

— Убирайся отсюда!

— Не тревожься, — ответил голос. Она не узнала его. Но он принадлежал мужчине.

Черт, надо было найти фонарик, как только она проснулась! Касси отпрянула к стене; сердце у нее колотилось. Медленно, медленно она передвинулась в сторону рюкзака. Обогнула раковину, и тут к ее руке прикоснулась чужая. Она со всей силы толкнула незнакомца локтем и почувствовала, как тот согнулся вдвое.

— Не прикасайся ко мне!

— Я не причиню тебе вреда, — выдохнул он.

Она продолжала путь к рюкзаку. Да где же он? Ей казалось, что она оставила его в этом углу. Наконец нога ее коснулась чего-то твердого. Нашла!

— Стоит мне закричать — и тебя схватит хищник в четыре метра ростом, — предупредила она и встала на колени, пытаясь нащупать рюкзак. Но где же Медведь? Как он пустил сюда этого чужака? Она внезапно подумала, что не знает, зачем вообще понадобилась здесь Медведю.

— Не бойся, возлюбленная, — сказал он. — Сегодня наша брачная ночь.

О Боже.

— Ты не полярный Медведь, — ответила Касси. — Я не выходила за тебя замуж.

Она расстегнула верхнюю застежку рюкзака.

— Я Медведь.

— У него меха больше. И он меньше похож на человека.

Расстегивая застежки на рюкзаке, ее рука наткнулась на что-то деревянное. Еще лучше, чем фонарик, подумала она и с волчьей улыбкой вынула топорик для льда из петли. Схватилась за ручку, выпрямилась.

— Я что, похожа на идиотку?

— Ты похожа на красавицу. И топор тебя не портит.

Он видит ее в темноте? Она крепче сжала топорик. Сердце ее стучало, но голос был тверд:

— Мне надо было сравнять наши шансы.

— Ты можешь мне доверять. Я тебе не враг. В глубине сердца ты знаешь это.

— Еще один шаг — и я рубану. Клянусь.

Он положил руку ей на плечо:

— Думаю, ты этого не сделаешь.

Касси сделала выпад.

Она почувствовала порыв воздуха, когда незнакомец отпрыгнул назад.

— Вон! — сказала она и, размахивая топором, стала надвигаться на него в темноте. Она услышала, как он отступает. Она слышала, как открылась и захлопнулась дверь. Сердце чуть не выпрыгивало у нее из груди, но топор она не опустила. У нее вспотели ладони, и Касси поняла, к своему ужасу и смущению, что плачет.

Шесть

Широта 91º 00' 00'' N

Долгота: неопределенная

Высота 15 футов


КАССИ ПРОСНУЛАСЬ ВСЯ В МУРАШКАХ.

— Дурацкие обогреватели, — пробормотала она. Наверняка Оуэн опять игрался со своим допотопным компьютером вместо того, чтобы починить отопление. — Оуэн! — позвала она, подняв руку и постучав по стене. Стена была гладкой и прохладной на ощупь, и это ее насторожило. Она не на станции, внезапно вспомнила Касси, и Оуэн ее не услышит.

Резко вскочив, она принялась шарить в поисках фонарика: ночью, прогнав непрошеного гостя, Касси оставила фонарик на ночном столике. Пока она включала фонарик, у нее бешено колотилось сердце и тряслись руки. Касси мазнула светом фонаря по комнате; ледяные стены заискрились. Блеснули резные птицы на дверцах шкафа, будто замерев в полете. Ночью она передвинула шкаф к двери, чтобы заблокировать вход. Это сработало. Теперь она была одна в этом хрустальном великолепии, и никто не мог проникнуть к ней. Она выдохнула, опустив плечи, и сердце ее наконец замедлило бешеный бег. Как она вообще смогла заснуть снова? Там, за дверью, был мужчина, который желал «брачной ночи». Где-то снаружи комнаты был Медведь, за которого она вышла замуж. За стенами замка находилась ее мать. Касси не знала, какой из этих трех фактов пугал ее больше.

Но я не собираюсь сидеть здесь и дрожать от страха, подумала она. Ей никогда не случалось ни от кого прятаться, и начинать она и не думала.

Прислонившись спиной к шкафу, она надавила на него со всей силы. Шкаф заскрежетал по ледяному полу. На последних сантиметрах она закряхтела. Интересно, слышал ли это мужчина за дверью? Касси схватила фонарик, примеряя в руке, подойдет ли он в качестве оружия, и ступила наружу.

Ничего. Она была одна.

Хрустальный коридор казался таким безмятежно-тихим, синим, прекрасным. Осветив его фонариком, она увидела несколько притаившихся в тенях дверей. Что же там, по ту сторону? Интересно, как этот… как его… мунаксари. Он правда переправлял души? Может, в этих комнатах находятся склады душ?

Касси шагнула к первой двери, но остановилась. Она сюда явилась не исследовать замок. Вспомни про мужчину, про полярного Медведя, про свою маму, подумала она, оглянулась через плечо и зашагала по ступеням вниз.

Медведь был в банкетном зале. Увидев его, Касси остановилась у входа. Перед Королем Медведей на столе лежал тюлень. Пасть медведя была испачкана красным; кровь пятнами разбрызгалась по праздничному столу: ярко-алая на белоснежном. Он вытер морду лапой, словно устыдившись своих манер.

— Прости, — сказал он. — Я думал, ты еще спишь.

Кровь теперь запятнала не только пасть, но и лапы. Касси внезапно поняла, что и в ней тоже течет кровь; поняла, как тонка и хрупка ее кожа. Эти зубы и когти с легкостью порвут ее, как листок бумаги.

Она нарочно перевела взгляд с медвежьих челюстей на скульптуру северного оленя в нише за его спиной.

— Ночью, — начала она, стараясь, чтобы голос ее звучал четко и твердо, — какой-то мужчина проник ко мне в комнату.

— Знаю. Это был я.

— Ты?! — От ее лица отхлынула кровь. Но… но она была уверена, что посетитель был человеком. У него были человеческие руки.

— Я пытался объяснить тебе, — мягко сказал он. — А ты замахнулась на меня топором.

Она смотрела на него, не отрывая глаз; он слизнул каплю крови с носа.

— Ты можешь быть человеком? Как… Почему…

— Мне хотелось удивить тебя. Помнишь, я сказал, что мне подвластна материя. Мы можем принимать иной облик, чтобы быть похожими на тех, о ком заботимся. Но это необязательно наша единственная — или первоначальная — форма. Я не всегда такой, каким ты видишь меня сейчас. Я думал, тебе понравится.

Понравится?

— Ты превратился в человека и забрался в мою постель.

1 ... 10 11 12 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лед - Сара Дерст», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лед - Сара Дерст"