Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Чтобы добраться до лабораторного корпуса, существовало два пути. Можно было вернуться назад и пройти через складской корпус. Но этот маршрут занял бы никак не меньше пятнадцати минут. Другой вариант – попытаться дойти до главных ворот лабораторного корпуса по песку. Такая дорога была значительно короче, но незнакомый мир внушал Кийску опасение. Как бывший разведчик, он неосознанно руководствовался одним из основных правил исследования чужих миров: никогда не покидать базы в одиночку.
Отойдя еще на пару шагов от срезанного края станции, Кийск увидел людей. Человек пять или шесть гражданских потерянно бродили среди песков.
– Эй! – взмахнул рукой Кийск.
Люди остановились и повернули головы в его сторону.
– Идите сюда! – снова махнул рукой Кийск.
Люди медленно двинулись к нему. Похоже было, что все находились в состоянии ступора, не понимая, где они очутились и что происходит вокруг.
Когда люди подошли ближе, Кийск увидел на лице одного из них большую кровоточащую ссадину. Еще один осторожно придерживал поврежденную руку, рукав которой был испачкан кровью.
– Идите в столовую, – Кийск указал рукой в конец полутемного коридора. – Там вам окажут помощь.
Люди все так же медленно двинулись по коридору в этом направлении.
Последнего Кийск поймал за руку.
– Вы больше никого не видели поблизости? – спросил он.
– О'Лири, – тихо произнес мужчина.
– Где он?
– Там, – мужчина глянул в ту сторону, откуда пришел.
– Нужно забрать и его, – сказал Кийск.
– Он мертв, – спокойным, безразличным голосом произнес мужчина.
– Все равно его нужно забрать.
Не выпуская руку мужчины, Кийск зашагал по песку туда, где должно было находиться мертвое тело.
Отойдя шагов на тридцать от полуразрушенной станции, Кийск остановился, прикусив в недоумении нижнюю губу. На этом месте цепочки следов, оставленные теми, кто только что вошел в коридор жилого корпуса, обрывались, хотя Кийск был уверен, что люди, когда он их окликнул, находились гораздо дальше.
Кийск осторожно ступил на ровную поверхность, присыпанную крупным песком.
Ничего не произошло. А когда он поднял ногу, на песке остался четкий отпечаток его ботинка.
– Где тело? – спросил Кийск у своего спутника.
– Там, – не очень-то уверенно указал направление мужчина.
Кийск прошел еще метров десять и, остановившись, посмотрел по сторонам. Он непременно должен был увидеть тело, если только оно не было зарыто в песок. Однако вокруг него расстилалась ровная песчаная пустыня, на поверхности которой не было заметно никаких следов, кроме тех, что оставил он сам.
– Ты точно видел мертвого? – спросил у своего спутника Кийск.
Тот уверенно кивнул.
Вокруг происходило что-то странное и жуткое.
– Идем, – Кийск подхватил своего спутника под руку и быстро зашагал в направлении станции.
Когда они подошли к обрезанному краю жилого корпуса, навстречу им из коридора выбежал Гамлет Голомазов.
Кийск выхватил из-за пояса пистолет.
Десантник остановился и, чуть приподняв, развел руки в стороны.
– Я все вижу, – глухо произнес он. – Я с тобой.
Секунду помедлив, Кийск поставил пистолет на предохранитель и кинул его Гамлету. Солдат быстро осмотрел оружие, щелкнул затвором, проверил обойму и сунул его в кобуру.
– Нам нужно добраться до лабораторного корпуса, – сказал Кийск.
Гамлет сделал приглашающий жест рукой – указывай путь.
Кийск еще раз внимательно посмотрел по сторонам и, не заметив ничего подозрительного, если не считать того, что сам окружающий пейзаж, выглядевший в высшей степени странно, не внушал ему доверия, зашагал по песку в обход оставшегося фрагмента жилого корпуса станции. Гамлет шел позади него, поотстав на пару шагов.
Пройдя шагов десять, Кийск обернулся.
– Дай нож, – попросил он у десантника.
Гамлет вопросительно приподнял левую бровь:
– Зачем?
– Мне нужно какое-то оружие, – объяснил Кийск.
Гамлет рукояткой вперед протянул Кийску пистолет.
– Это очень мило с твоей стороны, – улыбнулся Кийск. – Только боюсь, полковник Глант, как только увидит меня с пистолетом, потребует, чтобы я сдал табельное оружие. У меня сейчас нет ни малейшего желания объясняться с ним.
Гамлет снял с пояса ножны с ножом и кинул их Кийску.
– Как там в столовой? – спросил Кийск.
– Нормально, – коротко ответил Гамлет.
Кийск уже начал привыкать к той необычной манере, в которой вел беседу его спутник. Если Гамлет ограничился тем, что просто сказал «нормально», значит, к этому и в самом деле нечего добавить.
Обогнув жилой корпус, Кийск и Гамлет увидели серебристый купол лабораторного корпуса, целый и невредимый. По крайней мере, с той стороны, откуда они на него смотрели, никаких повреждений заметно не было. Переход между корпусами также был цел. А вот казарменного корпуса, который прежде можно было видеть с этой точки, на месте не оказалось.
Пройдя по прямой расстояние между корпусами, Кийск и Гамлет подошли к центральным воротам лабораторного корпуса.
Ворота были заперты.
Глава 5Разлом
– Я все больше уважаю эту женщину, – глянув на Гамлета, Кийск счел нужным добавить: – Я говорю о мадам Стайн.
Гамлет молча кивнул в ответ. Это могло означать как то, что он понял, кого имел в виду Кийск, так и то, что он согласен с его оценкой руководителя экспедиции. Впрочем, это могло означать одновременно и то, и другое. Кийск не стал уточнять. Он подошел к ячейке внешнего интеркома и нажал клавишу связи. В ответ из ячейки раздался душераздирающий скрежет и скрип, в котором не прослушивалось ни единого звука, хотя бы отдаленно напоминающего человеческий голос. Болезненно поморщившись, Кийск отшатнулся в сторону и еще раз ткнул пальцем в кнопку, чтобы отключить связь.
Не говоря ни слова, Гамлет подошел к большому круглому окну, расположенному слева от ворот, и трижды стукнул в бронестекло рукояткой пистолета. Затем, ладонями прикрыв глаза от света, заглянул в окно.
Чуть погодя Гамлет посмотрел на Кийска и совершенно неожиданно подмигнул:
– Порядок.
Едва он произнес это слово, как тяжелые створки ворот начали расходиться в стороны. По тому, как створки двигались – медленно, короткими рывками, перемещаясь каждый раз не более чем на полсантиметра, – можно было догадаться, что ворота открывают вручную. Тому, как решил Кийск, могло быть две причины: либо из-за аварии на линии электропередачи отказал электромагнитный привод, либо мадам Стайн велела перейти на ручное управление воротами, что было вполне разумно, поскольку ручное управление давало возможность не распахивать их всякий раз, а лишь приоткрывать насколько требовалось.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93