Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Сады Луны - Стивен Эриксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сады Луны - Стивен Эриксон

231
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сады Луны - Стивен Эриксон полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 196
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 40 страниц из 196

— Просто Параном. А вас? Какой титул у командира «Когтя»?

Симпатяга опять улыбнулся.

— «Когтем» по-прежнему командует Ласэна. Я ей лишь помогаю. Таким образом, я тоже являюсь помощником для разнообразных поручений. Можешь называть меня тем именем, которое тебе известно. Знакомясь с людьми, я стараюсь не увязать в формальностях сверх необходимого.

Паран уселся на глинистую землю.

— Значит, мы уже перешли черту знакомства?

— Разумеется.

— А как вы это поняли?

Симпатяга принялся развязывать свертки, доставая оттуда сыр, заварной хлеб, фрукты и ягоды.

— У меня, знаешь ли, два способа знакомства. С тобой мы познакомились вторым способом.

— Каков же тогда первый способ?

— Я пользуюсь им, когда не хватает времени, чтобы надлежащим образом представиться.

Паран устало развязал ремешки и стащил с головы шлем.

— Желаете узнать, что я обнаружил в Герроме? — спросил он, приглаживая рукой черные волосы.

Симпатяга передернул плечами.

— Ну, если у тебя есть потребность выговориться.

— В таком случае я, пожалуй, дождусь встречи с адъюнктессой.

Непревзойденный «коготь» улыбнулся.

— А ты быстро схватываешь, что к чему, Паран. Не будь расточителен со знаниями, которыми обладаешь. Слова, как и монеты, любят, когда их накапливают.

— Пока богач не помрет на постели из чистого золота, — усмехнулся Паран.

— Забыл спросить: ты голоден? Терпеть не могу есть в одиночку.

Паран взял протянутый ломоть бурого черствоватого хлеба.

— Так как, адъюнктесса и впрямь послала вас за мной или же вы оказались в здешних краях по иным причинам?

В очередной раз улыбнувшись, Симпатяга встал.

— Увы, наш приятный разговор окончен. Пора в путь.

Он посмотрел на дорогу.

Паран тоже повернулся и увидел тусклый желтоватый свет, разлитый над дорогой.

«Путь — одна из тайных магических троп, позволяющих преодолевать громадные расстояния».

— Клобук меня накрой, — со вздохом пробормотал лейтенант, сопротивляясь охватившей его дрожи.

Перед ним расстилалась сизовато-серая дорога, с обеих сторон окаймленная невысокими стенами. Дорогу накрывал плотный охристый туман. Из портала тянуло странным ветром, и дорожная пыль казалась пеплом, развеиваемым невидимыми демонами.

— Тебе придется привыкнуть к подобному роду путешествий, — сказал Симпатяга.

Паран прикрепил шлем к луке седла и взял в руки поводья лошади.

— Я готов. Идемте.

Непревзойденный «коготь» одобрительно взглянул на него и шагнул через портал. Паран шагнул следом и ввел лошадь. Вход сразу же закрылся. Провинция Итко Кан и все привычные приметы жизни исчезли. Мир, в котором они очутились, был пустынным и безжизненным. Стены, окаймлявшие тропу, казались сделанными из пепла. Воздух пах песком и металлом.

— Добро пожаловать на имперский Путь, — с издевкой в голосе произнес Симпатяга.

— Польщен.

— Он создан силами тех, кто… был прежде нас. Неужели такое было по плечу людям? Ответ знают только боги. Думаю, они и создали этот Путь.

— А по-моему, боги здесь ни при чем, — возразил Паран. — Говоря так, вы просто обманываете сборщиков пошлины, привратников, стражников на невидимых мостах и всех остальных, кто обитает на этом Пути, служа своим бессмертным хозяевам.

Симпатяга хмыкнул.

— Думаешь, Путь сродни обычной дороге, от которой кормится немало народу? Знаешь, меня всегда развлекали невежественные домыслы. Думаю, ты окажешься приятным спутником в нашем недолгом путешествии.

Паран умолк. Сколько он ни пытался увидеть горизонт, его взгляд упирался в пепельно-серые стены и охристый туман. По телу ползли струйки пота, отчего кольчуга казалась еще тяжелее. Лошадь Парана тревожно озиралась по сторонам и надсадно фыркала.

— К твоему сведению: адъюнктесса сейчас находится в Анте, — нарушил молчание Симпатяга. — Путь позволит нам покрыть триста лиг всего за несколько часов. Кое-кто думает, будто империя неимоверно разрослась. А в отдаленных провинциях кое-кто вообще возомнил, что находится вне досягаемости императрицы Ласэны. Как ты сам убедился, Паран, думать так могут только глупцы.

Кобыла Парана снова зафыркала.

— Кажется, я тебя застыдил, и теперь ты рта не раскрываешь. Прости меня, лейтенант. Возможно, я не слишком удачно пошутил по поводу твоего невежества.

— Когда шутишь, всегда рискуешь, — коротко ответил Паран.

Симпатяга долго не раскрывал рта.


В пространстве, по которому пролегал магический Путь, время текло незаметно. Возможно, времени там вообще не было. Кое-где пепельно-серые стены были разворочены, словно сквозь них с боем продирался отряд. Иногда от Пути отходили скользкие боковые тропы и сразу же исчезали во мраке. В одном месте им попалось темное пятно, покрытое ржавой коркой. Рядом, словно разбросанные монеты, в пыли валялись ржавые звенья цепи. Симпатяга не дал никаких пояснений, но по его виду Паран понял, что «коготь» изрядно удивлен увиденным.

«Вот тебе и безопасное путешествие! — подумал лейтенант. — Не надо считать меня доверчивым дурачком. Похоже, как и на обычной дороге, здесь бывают стычки и даже побоища».

Парана не удивило, что после того места Симпатяга убыстрил шаг.

Вскоре они подошли к каменной арке. Она была построена недавно; Паран узнал антанский базальт, добываемый в имперских каменоломнях неподалеку от столицы. Стены родительского дома были облицованы таким же черно-серым блестящим камнем. В центре арки, наверху, красовалась когтистая лапа, Держащая хрустальный шар, — герб Малазанской империи.

По другую сторону арки расстилалась тьма. Паран прочистил горло и спросил:

— Мы что, пришли?

Симпатяга обернулся.

— Ты даже не потрудился завернуть свое презрение в оболочку учтивости, лейтенант. Посоветовал бы тебе бросить свои высокородные замашки.

Паран усмехнулся.

— Ладно, провожатый, ведите дальше.

Подобрав полы плаща, Симпатяга прошел через арку и… исчез.

Лошадь почему-то упрямо не желала приближаться к базальтовой арке. Она норовила стать на дыбы и мотала головой. Как лейтенант ни пытался ее успокоить, все было напрасно. Наконец он просто забрался в седло, натянул поводья и хорошенько пришпорил упрямицу. Лошадь взбрыкнула, но прыгнула в пустоту.

В ту же секунду они очутились в привычном мире, полном света и красок. Из-под конских копыт во все стороны летели мелкие камешки. Паран остановил лошадь и, моргая, огляделся. Они находились в просторном помещении, потолок которого отливал сусальным золотом, стены были завешаны шпалерами, а возле стен стояло не менее двух десятков вооруженных стражников.

Ознакомительная версия. Доступно 40 страниц из 196

1 ... 10 11 12 ... 196
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сады Луны - Стивен Эриксон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сады Луны - Стивен Эриксон"