Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » История одного романа - Анастасия Ленн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга История одного романа - Анастасия Ленн

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История одного романа - Анастасия Ленн полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 32
Перейти на страницу:

Глава 5.2

Утро наступило, как мне показалось, слишком быстро, возможно, потому что я поздно легла. Вчера мы с Морсом уснули в обнимку, а проснулась я в гордом одиночестве, пёс куда-то свинтил. Неохотно выбравшись с кровати, я раздвинула шторы и увидела подъезжающий экипаж. Кому в такую рань не спится? Экипаж затормозил у калитки и из него показался мистер Норт. Кажется, это ко мне. Но я решила не торопиться, ничего, пусть подождёт. Приняла с утра ванну, несколько раз поменяла прическу и долго, не торопясь выбирала платье.

Никогда так долго я ещё не собиралась, но сегодня особенный случай, мужа ж будущего встречать надо. Наконец-то собравшись, я спустилась в гостиную. Вся семья уже была в сборе и пила чай с фруктовым пирогом. Мисс Торн нас, как всегда, балует.

— Доброе утро! — поздоровалась я, мистер Норт сразу встал, поцеловал мне руку и подвинул ближний к нему стул.

Он, к слову, как всегда, был неотразим (не стул, конечно, а мистер Норт): чёрный строгий костюм, который подчёркивал широкие плечи, аккуратно уложенные тёмные волосы. Я невольно улыбнулась, только на секунду, потом вспомнила, его вчерашний поступок, и продолжать любоваться расхотелось. Ком обиды заблокировал все хорошее, что я могла вспомнить.

И я принялась заедать свое горе пирогом.

— Элизабет, я хотела бы с Вами прогуляться после завтрака, — обратился ко мне Норт, после разговора с отцом о предстоящих делах.

— Я после завтрака буду выгуливать Морсика, — надеялась отвертеться я от жениха.

— Вот и отлично, составлю Вам компанию, — обрадовался Джеймс.

— Как же вы друг другу подходите, — вздохнул папа с улыбкой на лице.

— Спасибо, — успел ответить Джеймс, до того, как я бы успела съязвить.

Не успели мы выйти из гостиной, как на меня набросился Морс, напоминая, что пора его выгуливать. Я схватила поводок, и пес ринулся за мной в сад. Мистер Норт от нас не отставал.

Путь до большого дерева, с которого и началась эта история, мы провели в тишине. Добравшись до цели, я уселась в тени, Морс и Джеймс устроились рядом.

— Отличное место для отдыха и чтения, — прочитал мои мысли мистер Норт. Это было действительно отличным местом. Огромное дерево, которое появилось здесь задолго до нашего появления, раскинуло свои ветви с кружевом листвы, создавая тень.

— Это особенное место, — ответила я, не уточняя в чем, его особенность.

— Элиза, я знаю, что поступил неправильно, не спросив у Вас, сделал все за Вашей спиной, надеюсь, Вы сможете меня простить в будущем, — Джеймс начал разговор, который я хотела оттянуть. Мне не хотелось ему отвечать, не хотелось поднимать обиду, которую я вчера так долго прятала в глубины памяти.

— Я надеюсь, что уже сегодня Вы переедете ко мне. У меня появились дела в городе, мне нужно вернуться, и я надеялся, что вернусь вместе с Вами. Не переживайте, я Вас не буду тревожить, мы будем жить, как добрые друзья, — закончил мистер Норт, а я не знала, как реагировать.

Неужели он ничего не испытывает ко мне и взял в жены только для того, чтобы спасти от брака с Бекхаусом. В моей голове начали путаться все мысли так старательно разобранные по полочкам. Может оно и к лучшему. Буду спокойно писать свою книгу и жить практически свободно.

— Хорошо, я могу поехать с Вами сегодня, мне нужно только собрать свои вещи, — ответила я, не зная, стоит ли радоваться происходящему.

— Тогда давайте вернемся, я помогу с вещами, — мистер Норт встал и подал мне руку. Морс, как будто все понимая, потянул поводок в сторону дома. Иногда мне, кажется, что эта собака хорошо меня понимает. Ну, от этого мира все уже можно ожидать.

И мы втроем зашагали к дому. Со стороны можно сказать, счастливая молодая семья. Но не стоит забывать, что внешний вид всегда обманчив.


Дорогой читатель! Если Вам нравится стиль написания, пожалуйста, оцените книгу. Муза любит похвалу;) В дополнительных материалах к книге Вы можете найти Визуалы героев. Также на моей странице есть ссылка на группу вконтакте) Подписывайтесь, там есть Визуалы и просто атмосферные фото к главам книги)

Глава 5.3

Дома нас встретил отец и сестры.

— Элиза, ты уже сегодня уедешь? — хором заверещали Кати и Джейн, — А как же венчание, платье, гости, танцы?

— Когда Элиза будет готова, тогда и пригласим Вас в гости на венчание, — ответил за меня, Джеймс. Мне после всего случившегося вообще ничего не хотелось праздновать.

— Если честно, я бы не хотела много гостей и большую церемонию. Можем обвенчаться сразу по приезду. А потом я приглашу Вас в гости в честь помолвки, — сообщила я. Никогда не мечтала о пышной свадьбе, а сейчас вообще желание отбилось окончательно.

— Дорогая, ты точно так решила? — спросил удивлённый больше всех Джеймс.

— Да, так будет лучше для меня. Все в порядке, отец, не волнуйтесь, — попыталась успокоить отца, который уже хотел возразить.

— Если ты, правда, этого хочешь, то так и сделаем, — улыбнулся Джеймс, касаясь моей руки, в точке соприкосновения разлилось тепло, которое от обиды превратилось в жар, и я отстранила руку. Возможно, я не смогу простить его.

Я натянуто всем улыбнулась и сообщила: "Пойду собирать вещи".

— Мы тебе поможем! — подхватили Кати и Джейн

Мы поднялись в комнату и начали собирать чемоданы. Пока сестры бережно упаковывали платья и обувь, я ещё более аккуратно, складывала книги и свои записи. Рука коснулась старинного переплёта и пробежалась по золотому оглавлению. "Хранители веков"… Кажется мне будет, чем заняться пока Джеймс будет работать. Глядишь, ещё найду способ вернуться домой.

Аккуратно убрав книгу в середину стопки, я принялась связывать остальные книги верёвкой.

— Мы будем очень скучать, — Джейн обняла меня на прощание. В моем мире у меня не было сестёр, а тут сразу две, и они прекрасны и душой, и солнечными личиками. По щекам покатились слезы, они мне стали, как родные.

— Я обязательно напишу Вам, как устроюсь, и Вы приедете в гости, — всхлипывая, сказала я.

Мы втроём крепко обнялись и стояли так несколько минут. Солнце освещало нас, и наши волосы переливались и горели огнём в его золотистых лучах.

Закончив с последним чемоданом, мы ещё раз попрощались. Третий раз за этот час. Так непривычно обрести близких людей так быстро и также быстро от них удалиться. У жизни свои планы на нас.

Мы спустились вниз, Джеймс помог забрать чемоданы.

— Элизабет, знай, ты всегда можешь на нас рассчитывать, пиши, если что. И хорошо Вам добраться, — заботливо сказал отец и обнял меня на прощание. Я ещё раз мысленно попрощалась с этой семьёй и с домом, который был мне так дорог, потрепала Морса за ухом и вышла к экипажу. Джеймс забросил чемоданы и помог мне забраться.

1 ... 10 11 12 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История одного романа - Анастасия Ленн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "История одного романа - Анастасия Ленн"