Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Воровка для высшего мага - Селена Стенфилд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Воровка для высшего мага - Селена Стенфилд

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Воровка для высшего мага - Селена Стенфилд полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 69
Перейти на страницу:

— А где Тайвин? — поинтересовалась я, глядя на свое отражение, пока служанка складывала мои волосы в прическу.

— С Дэйваром. Они в кабинете.

— Мистер Аррен так любит детей?

— Не знаю, — честно призналась Астрид. — Это первый ребенок, который появился в этом доме.

— Но он говорил, что готовил эту детскую для племянника… Разве не так? — мои глаза встретились в зеркале с карими глазами.

— Так.

— Значит скоро в доме будет еще один ребенок, — озвучила я свою догадку.

— Не будет, — произнесла Астрид и отступила от меня на два шага назад, бегло окинув взглядом мой внешний вид. — Я закончила.

— Спасибо, Астрид.

Я повертелась перед зеркалом, глядя на то, как красиво крутится длинная юбка нежно-голубого платья в такт моему каждому движению. Длинные волосы были собраны в высокую прическу, но несколько светлых локонов красиво спускались на открытые плечи.

Я действительно на миг почувствовала себя принцессой. Вот только даже никакой захудалый принц такой самозванке не достанется. Скорее всего, я могу рассчитывать только на его коня… И то, если его можно продать.

Кухарка направилась к двери и я обернулась, чтобы вновь задать свой вопрос.

— Астрид, а почему вы сказали…

Но дверь громко захлопнулась, и я осталась в комнате совсем одна.

Я пожала плечами и снова уставилась на свое отражение. И не смогла сдержать счастливую улыбку. Впервые я настолько нравилась сама себе.

Напевая под нос веселый мотив, я крутилась перед зеркалом, репетируя каждую речь.

—Приятно познакомиться, я— Элис Бриар, — шутливо поклонилась сама себе. — Воровка, мошенница, несостоявшаяся певица, мать-одиночка и… принцесса- самозванка.

— И будущий шпион Министерства магии, — раздался мужской голос позади, и я вздрогнула.

— Мистер Аррен! — приложив к сердцу ладонь, я взглянула на невольного свидетеля моего маленького позора.

Дэйвар стоял в дверях и улыбался, как мальчишка.

Щеки мои запылали от дикого чувства стыда, но, словно обороняясь, я сложила руки на груди, и встретилась с ним взглядом.

— Вас не учили стучать?

— Там, где я рос, можно было и не стучать, — усмехнулся он, входя в комнату.

Он выглядел, как…

Принц.

Темные волосы были зачесаны назад, но одна непокорная прядь, все равно стремилась упасть на широкой лоб. И именно эта мелочь и делала его вид по-мальчишески очаровательным. Черный костюм тройка сидел, как влитой, подчеркивая все достоинства его крепкой и мощной фигуры.

И чем ближе он подходил, тем больше я ощущала запах мужского парфюма и чувствовала его дикий магнетизм.

— Элис, я принес вам договор. И хочу, чтобы вы подписали его до того, как мы отправимся на первое задание. Вы умеете читать?

Я взглянула на него как на сумасшедшего. Читать?

— Конечно, умею! — фыркнула недовольно, вырывая из его рук лист бумаги. — Или вы думаете, что в трущобах нет людей, у которых можно поучиться чему-нибудь другому, кроме воровства?

— И писать умеете?

Я бросила на него уничтожающий взгляд. Он издевается? И судя по тому, что его улыбка стала шире, его определенно забавляли эти вопросы.

— Умею.

— Какая вы талантливая воровка, — протянул с сарказмом Дэйвар и плюхнулся в широкое кресло, ожидая, пока я прочту договор.

Я бегло изучала пункты договора, а потом перечитывала их снова… И снова…

Подлец! Мерзавец! Ведь знала, что таким людям доверять нельзя! Вообще никому доверять нельзя!

Он терпеливо ждал, но потом все же начал покашливать, стараясь меня поторопить…

— Давайте я прочту, — произнес он раздраженно и вмиг оказался возле меня, пытаясь вырвать из моих рук договор. — А то пока вы дочитаете — у Бассета закончится вечер.

— Я прочла его! — фыркнула я, отводя руку с договором в сторону. — Это вы составляли?!

— Конечно.

— Вы рассчитывали на то, что я не умею читать?!

В зеленых глазах плясали смешинки, а на его губах застыла самая очаровательная улыбка в мире.

— Признаюсь, немного рассчитывал, — пожал плечами Дэйвар, и снова вернулся в кресло, вальяжно закинув ногу на ногу.

— Ну, вы и… Я просто украла ваше кольцо! А вы предлагаете мне подписать этот… этот… Договор дьявола! Я к вам на работу иду, или душу продаю, мистер Аррен?

— А там разве есть пункт о душе? — игриво поинтересовался он.

Пока я была готова взорваться от возмущения и гнева, он — просто улыбался. И мне хотелось, по правде говоря, затолкать этот проклятый договор в его красивый рот, чтобы стереть с лица эту жизнерадостную ухмылку.

— Я не собираюсь подписывать это. Я просто верну вам кольцо — и мы с вами разойдемся по разным сторонам.

— А как же ваш сын? Мне показалось, что вы говорили о том, что готовы на все ради него. Какие именно пункты вас смутили, Элис?

Глаза в глаза. Я поняла, что он испытывает меня. Ждет мою реакцию. Подлый тип.

Но от его пронзительного взгляда отчего-то становилось немного не по себе… Даже не смотря на то, что во мне бушевала едва контролируемая ярость.

Истинный дьявол.

— Почти все! — закричала я, и, смяв в руке этот злополучный лист бумаги, кинула в него, словно это помогло бы мне сбить с него эту спесь и заставить отвести от меня взгляд.

Но не получилось.

— Я не буду с вами спать, — процедила сквозь зубы.

— Спать? — он театрально приложил руку к груди и его хохот заполнил всю комнату. — Кто же вам сказал, моя дорогая, что я позволю вам уснуть? Вы думаете, что я настолько плох в постели?

— Мне все равно, как вы хороши или плохи там! — мой палец указал в сторону кровати. — Я не собираюсь с вами спать!

— Хорошо, давайте временно вычеркнем этот пункт.

— Этот пункт?! Все вычеркивайте! Вы в конце каждого пункта это приписали! Думали, я не замечу?!

Его хохот стал ещё громче. Он смеялся так заливисто и заразно, что я плотнее сжала губы, тоже борясь с желанием рассмеяться.

В этот момент, мне показалось, что он стал ещё красивее. Какой-то настоящий и живой…

— Значит, вы не солгали и действительно умеете читать, — произнес Дэйвар, немного успокоившись. — Ладно, я изменю договор. Я просто проверял ваши умения в чтении, чтобы вы, моя гордая воровка, снова меня не обманули.

— Проверяли?

— Угу. Но то, что вызвало у вас такую бурную реакцию — все равно неизбежно, Элис. Я же говорю вам, что всегда выигрываю.

1 ... 10 11 12 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Воровка для высшего мага - Селена Стенфилд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Воровка для высшего мага - Селена Стенфилд"