Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
class="p1">– Ты должна объясниться.
Лисса вздрогнула от его жесткого тона:
– Я ничего тебе не должна.
Он промолчал, и она медленно выдохнула. По сути, Такис оказался единственным человеком, который захотел знать правду. Ее дедушка верил грязной лжи, напечатанной о ней, а брат и сестра избегали обсуждения ее личной жизни всякий раз, когда пикантные подробности появлялись в прессе.
– Все началось, когда мне было семнадцать, – начала Лисса. – Меня пригласил на вечеринку парень по имени Джейсон. Он был певцом, и я ходила на его концерты в барах Оксфорда. Он нравился всем девочкам в школе, и я удивилась, когда он заинтересовался мной.
Она расплакалась от злости, вспомнив, какой доверчивой была и как радовалась, когда Джейсон пригласил ее на вечеринку.
– Он делал себе имя в музыке, и у него был собственный лейбл, который финансировал его отец‑миллионер, – сказала она Такису. – Я не знала, что на вечеринку пригласили фотографа из музыкального журнала и журналиста местной газеты. Джейсон угостил меня выпивкой. Я думала, что буду выглядеть утонченно, если выпью коктейль, но я сильно опьянела. Я не помню, кто уговорил меня снять платье и танцевать на столе в нижнем белье.
Лисса прикусила губу.
– Джейсон предложил выйти на улицу подышать свежим воздухом. Я разрешила ему поцеловать меня, но не позволяла снять с меня бюстгальтер. Вокруг было много суеты, людей и сверкающих огней, но я была вне себя и не понимала, что происходит. К счастью, один мой друг отвез меня домой.
Лисса отвела взгляд от непроницаемых глаз Такиса.
– На следующий день в местной газете был заголовок: «Сексуальные утехи певца со своей фанаткой». А также была фотография, на которой я была полуголой и в компрометирующей позе с Джейсоном на капоте автомобиля его отца.
Она чувствовала, что ее унизили и подставили.
– Я стала посмешищем в родном городе, но худшее было впереди. Бульварная газета купила фотографию и опубликовала интервью с Джейсоном, в котором он сказал, что я одержима им, поэтому преследую его и умоляю заняться со мной сексом.
Такис нахмурился:
– Значит, парень солгал. Если бы он признал, что между вами ничего не было, история не получила бы такой огласки.
– Именно так. Для Джейсона это был фантастический рекламный ход. Радиостанции начали проигрывать его музыку, и ему предложили участвовать в реалити‑шоу.
– Почему ты не опровергла эту историю и не потребовала, чтобы газеты напечатали опровержение?
– Я не знала, кому пожаловаться. Да и вообще, мне бы никто не поверил. Мой дед ничего не знал. – Она поморщилась. – Когда он увидел мою фотографию в газетах, он пришел в ярость и обвинил меня в том, что я позорю семью. Он сказал, что мое поведение навредит репутации его компании. Он ни разу не поинтересовался, правда ли то, что написали обо мне. В то время я еще не окончила школу. Но он предпочел думать обо мне худшее.
– Он должен был тебя защитить, – резко сказал Такис, и Лиссе стало любопытно, говорит ли он исходя из своего опыта.
Неспособность деда защитить ее, когда она нуждалась в его поддержке, ранила ее сильнее всего. Она вспомнила осуждающий голос дедушки:
– Ты всегда хочешь быть в центре внимания, как и твой отец. Он никогда мне не нравился, и я был в ужасе, когда твоя мать вышла за него замуж. Он выиграл несколько призов в конкуре, но у него не было трудовой этики, чтобы преуспевать в бизнесе, а ты берешь с него пример.
Такис ждал, когда она продолжит свой рассказ.
– В результате скандала мою фотографию заметил рекрутер из модельного агентства. Их клиентом была известная косметическая компания «Сирена», которая искала новое лицо для запуска бренда, и они выбрали меня. Я олицетворяла собой дерзкую горожанку с характером, и я сыграла эту роль.
Она пожала плечами:
– Я ходила на вечеринки и встречалась с множеством красивых мужчин, но ни один из них меня не интересовал. Все старались привлечь мое внимание и заработать себе популярность за мой счет. Я работала моделью для известного бренда, и парни жаждали фотографироваться со мной. В мире знаменитостей не бывает плохой рекламы.
Всякий раз, когда в таблоидах появлялась скандальная история обо мне, дед звонил и говорил, как ему стыдно за меня. Один раз он позвонил и прочел мне нотацию, заявив, что я никогда ничего не добьюсь. Я поняла, что могу привлечь внимание деда своим плохим поведением. Но он не имел права осуждать меня, – с горечью сказала она. – Он не подозревал, какая я на самом деле.
Такис наклонился вперед на стуле, и его серые глаза сверкнули из‑под густых ресниц.
– А какая она – настоящая Лисса Бьюкенен? Почему тебя не интересовали мужчины, которых ты встречала на вечеринках?
– Не было искры, – призналась она. – Меня ни разу ни к кому не тянуло. Но потом я встретилась с тобой на свадьбе сестры. – Она отвернулась от него. – Но я ошиблась.
Он нахмурился:
– Каким образом?
– Я думала, ты тоже почувствовал искру. Но теперь, когда мы… – Ее лицо горело от смущения. – Я ошиблась, считая, что ты хочешь меня.
Такис выругался:
– Проблема в том, что я хотел тебя слишком сильно. – Увидев ее озадаченный взгляд, он грубо сказал: – Я ни разу не терял самоконтроль. Моя жизнь пошла кувырком. Я никогда не чувствовал ничего подобного.
Он встал и пригладил рукой волосы:
– Почему ты выбрала меня своим первым любовником? Ты поддалась романтическому настроению на свадьбе и приняла сексуальное влечение за любовь?
Лисса покачала головой:
– Я не верю в любовь с первого взгляда. Как можно влюбиться в незнакомого человека? Я не тусовщица, которой меня выставляют таблоиды, но я долго ею притворялась. И теперь я не знаю, какая я.
Она посмотрела Такису в глаза и откровенно произнесла:
– Когда умер мой дед, я решила взять на себя ответственность за свою жизнь и сделать правильный выбор. Я переспала с тобой, потому что хотела этого. – Она печально улыбнулась. – Ты невероятно привлекательный и сексуальный, и ты обещал мне прекрасную ночь.
Несколько секунд Такис ошеломленно смотрел на нее, потом подошел к кровати, взял Лиссу за руки и заставил встать.
– Я сдержу свое обещание, – мягко сказал он. – Ты разрешишь мне заняться с тобой любовью внимательно и заботливо, как следовало сделать в первый раз, моя Лисса?
Ее глупое сердце екнуло, когда он назвал ее своей Лиссой. Она не принадлежит ему и никогда не будет принадлежать. Но все, что она сказала Такису, было правдой. Она ищет себя, и ей любопытно исследовать свою чувственность. Вместо того
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31