Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30
манере и убедиться, что на дороге нет ухабов.
— Мне не понравилось, как ты в тот раз удивил меня лилиями, — пошутила Ди.
— Я и понятия не имел, что у тебя аллергия, — защищался Кэм.
Первый и последний раз он подарил ей цветы, с тех пор опасался, как бы она вновь не отправилась в отделение неотложной помощи.
Тем не менее, Кэм приятно удивлял Ди в других случаях. То случайно приносил домой ее любимую еду, то заказывал доставку какого-нибудь подарка к ним домой. Потом была одежда. Много дизайнерской одежды.
Большинству женщин понравились бы подобные вещи, но Делайла прекрасно могла ходить по магазинам сама. Ей хотелось простоты и его времени вместо подарка. А Кэм не был готов отдавать там, где это действительно имело значение. Пожертвовать своим рабочим временем или заступиться за Ди перед своей семьей, прежде чем ситуация выйдет из-под контроля, это было для нее по-настоящему важно. —
Делайла не хотела быть для него номером один весь день, каждый день. Она прекрасно понимала, что, помимо нее, у Кэмдена есть семья и карьера, но он ни разу не попытался объединить все это. Неужели не понимал, что брак требует большой работы?
Однако, если уж хочется насладиться поездкой, пора прекращать думать обо всем этом. Она по-прежнему заботилась о Кэмдене, наслаждалась временем, проведенным с ним.
— Ты можешь просто сказать мне, покидаем ли мы страну?
Кэмден долил вина в ее бокал.
— Мы остаемся в США.
Мысли Делайлы метались. Направляются ли они к побережью? В горы?
Они провели медовый месяц на Гавайях, так что, возможно, Кэмден пытается восстановить их воспоминания, отправившись на любимый курорт.
— Ты никогда не догадаешься, — добавил он с улыбкой. — Я вижу, как трудятся твои мозги, но мы будем там прежде, чем ты успеешь подумать об этом пункте назначения.
Когда самолет выровнялся, Делайла отстегнула ремень безопасности и встала. Повернулась к Кэмдену лицом, скрестила руки на груди и уставилась на него сверху вниз.
— Я бывала там раньше? Или это какое-то место, где мы находились вместе?
Кэмден рассмеялся и покачал головой:
— Мы не собираемся на Гавайи, если ты об этом. И все, больше я ничего тебе не скажу.
Делайла поджала губы, изо всех сил пытаясь представить, куда все-таки они могут направляться. Они оба любят пляжи, так что довольно хорошая идея побывать на побережье. Интересно, на каком именно? И они решили это только прошлой ночью. Там, где свободные места? Может быть, у какого-нибудь его клиента есть арендованная квартира?
— Как тебе удалось найти что-то за столь короткий срок? — удивилась Ди.
Кэм посмотрел на нее и подмигнул. Он делал так много раз за эти годы, когда у него был секрет, в который он не собирался ее посвящать. Сочетание подмигивания с озорной улыбкой всегда вызывало у Делайлы очередной приступ возбуждения.
— Присаживайся. У тебя есть немного времени, прежде чем мы приземлимся. — Кэмден похлопал по сиденью рядом с собой.
Делайла смотрела на него еще мгновение, прежде чем пересечь узкое пространство и снова устроиться поудобнее. Она застегнула ремень безопасности и сделала глоток вина. Возможно, ей и неизвестно, куда они направляются, но в одном она уверена точно: эта поездка определенно останется в ее памяти и сердце на всю оставшуюся жизнь.
Глава 6
Полет действительно оказался недолгим. В аэропорту Делайлу и Кэмдена уже ждала машина, которая быстро доставила их на небольшой частный островок. Водитель высадил их и уехал. Кэмден обратил все внимание на Делайлу. Ее реакция, когда они переезжали через мост на этот очаровательный остров и поднимались по обсаженной деревьями аллее, была именно такой, как он и ожидал. Теперь они стояли перед бледно-голубым двухэтажным домом, и он хотел видеть ее полный восторг.
Впервые упомянув о побеге, он точно знал, куда отвезет жену, если она согласится. Честно говоря, он уже начал терять надежду, что когда-нибудь привезет ее сюда, но теперь его видение стало реальностью.
Поймет ли она значение этого места? Должен ли он вообще что-нибудь объяснять?
— Этот дом прекрасен! — воскликнула Делайла, оглядывая дом и безупречно ухоженную территорию. — Мы единственные, кто здесь остался?
— Да. Мы здесь одни.
Она обернулась, и мегаватная улыбка, по которой Кэм так скучал, расплылась на ее лице. Она просто великолепна. Когда он впервые встретил Делайлу на свадьбе общего друга несколько лет назад, между ними мгновенно возникла симпатия. Один медленный танец и несколько бокалов вина позже стали началом их динамичных отношений. С тех пор они не разлучались.
Ди распирало от любопытства.
— Это место принадлежит кому-то из твоих клиентов?
Кэмден одарил ее улыбкой:
— Что-то вроде того.
Весь дом был реконструирован согласно его планам. Кухня хорошо укомплектована перед их визитом. Плюс еще несколько маленьких сюрпризов.
Кэм оставил строгий приказ, чтобы все сотрудники ушли до их прибытия и соблюдали полную конфиденциальность во время пребывания.
— Внутри еще более захватывающе, чем снаружи, — выдохнула Делайла, входя в просторное помещение открытой планировки.
Из окон во всю стену открывался потрясающий вид на спокойный океан. Высоко в небе сияло солнце, создавая искрящийся эффект на кристально чистой голубой воде.
— Как, черт возьми, тебе удалось заполучить это место за столь короткий срок?! — не унималась Ди, глядя на Кэма. — Я имею в виду, здесь великолепный вид, дом похож на картинку из журнала. Если бы я жила здесь, никогда бы не уехала. Пришлось бы найти способ сменить карьеру и работать из дома.
— Тебе повезло. — Кэмден направился к ней через комнату. — Тебе не нужно покидать этот дом, частный пляж и весь остров в течение следующих четырех дней. Ты можешь быть свободна настолько, насколько захочешь. Я позаботился, чтобы все, что тебе может понадобиться, уже было здесь.
Глаза Делайлы увеличились.
— Не имею представления, как ты сделал все это за столь короткое время, но я впечатлена.
Кэмден встал перед ней и едва удержался, чтобы не протянуть руку. Надо быть очень терпеливым. Он возлагает большие надежды на эти четыре дня, хотя время пока не на его стороне.
— Определенно, существуют моменты, стоящие жертв и дополнительной работы.
Делайла облизала губы, разжигая его желание. Будто ему требуется помощь в том, чтобы хотеть свою жену. Желание и страсть — две основные области, в которых они преуспели.
— Ты действительно выложился по полной ради четырех дней, — пробормотала она.
Кэмден пожал плечами:
— Кто знает, может, получится больше четырех дней.
— Тебе не стоит слишком уж надеяться на это. Это не ступенька к некоему блестящему будущему. Это наше последнее
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30