— Надо же, как ты его защищаешь! А между тем этого, возможно, и не следует делать.
Пола откинула голову, в свою очередь, обежав Эндрю взглядом. При этом еще раз предоставила возможность Эндрю полюбоваться ее красивой шеей, плечами и высокой упругой грудью.
— Это почему же? — спросила она.
— Потому что твой «дядюшка» откровенно предлагает тебя мне. Правда, в обмен на роль для тебя же, но все равно… — Его губы вновь изогнулись в иронической усмешке. — Вот почему я сказал, что пробую тебя на ощупь, как своего рода товар.
Ноздри Полы возмущенно раздулись. Слова Эндрю граничили с оскорблением, а этого она стерпеть не могла.
— Ну, знаешь! — Вздернув подбородок, Пола решительно двинулась мимо Эндрю в сторону зала. Однако ее намерение гордо удалиться осталось неосуществленным. Подвел Полу, тонкий каблук туфли, зацепившийся за густой ворс ковровой дорожки. Пола потеряла равновесие и полетела вперед.
К счастью, Эндрю не дал ей упасть. Не успев еще понять, в чем дело, он подхватил ее под локоть и рывком притянул к себе. В итоге они оказались стоящими в обнимку, плотно прижатыми друг к другу. Упругая грудь Полы уперлась в торс Эндрю, бедра прижались к бедрам, а живот… Едва она подумала о том, к чему прижимается животом, как ее словно пронзило электрическим разрядом.
Во взгляде Эндрю тоже промелькнуло какое-то странное выражение. Они застыли, словно объединенные неким общим чувством. Пола даже на миг забыла, где находится, и видела перед собой только волнующие темно-карие глаза.
— Кхм! Вы до сих пор здесь? Не ожидал… — раздалось совсем рядом.
Оглянувшись, Пола увидела приближающегося со стороны мужского туалета Уэджа.
— Надо же, не прошло и нескольких минут, а они уже обнимаются! — добавил тот со смешком, в котором проскользнули завистливые нотки.
Только тогда, словно опомнившись, Пола отстранилась от Эндрю, пробормотала слова благодарности за то, что он не дал ей упасть, и быстро зашагала в зал. Эндрю и Томми смотрели ей вслед.
Свернув за угол, Пола перевела дыхание. Лишь сейчас она осознала, что наделала своей несговорчивостью, и ужаснулась. Ведь ей следовало быть, поласковее с Эндрю Фергюсоном, а она не только не сделала этого, но еще и принялась спорить, защищая Грегори!
Как будто тот нуждается в защите…
Боже мой, что теперь скажет Мэри?! — с ужасом подумала она. Бедняжка затратила столько трудов на организацию нынешнего мероприятия, и все впустую. Я, для которой все это делается, сама же все и испортила. А Грег? Он ведь тоже будет огорчен. Как мне теперь смотреть ему в глаза?
С этой мыслью Пола перешагнула порог ресторанного зала.
Домой они ехали почти в полном молчании. И даже если перекидывались словечком, то речь шла о чем-то нейтральном. И только когда поднялись на крыльцо виллы и вошли в холл, Грегори произнес:
— Представляю, как удивился Эндрю! На моей памяти ни одна женщина не отказывалась от его предложений, какими бы они ни были. А ты полностью проигнорировала его!
Пола почувствовала себя предательницей.
— Я… понимаю, вы с Мэри так старались, а я, вместо того чтобы подыграть вам…
Однако Грегори ласково обнял ее за плечи, подтолкнув в гостиную.
— Ничего, девочка. Как говорится, что ни делается, все к лучшему. Правду сказать, я с трудом представляю, как бы мы сидели за одним столом с Лорой, Эндрю и Томми и преспокойно болтали о всякой всячине, изображая из себя любовников, но называя друг друга дядей и племянницей. Чушь какая-то…
— Мне тоже так кажется, — после небольшой паузы осторожно произнесла Пола.
Она еще в прихожей сбросила туфли на высоком каблуке и дальше пошла босиком. В гостиной Пола опустилась на мягкий диван и с наслаждением вытянула ноги, скрестив в щиколотках. Глубоко вздохнув, она закрыла глаза и стала размышлять, как рассказать Грегори о своей стычке с Эндрю возле дамского туалета. Ведь дело не только в том, что она отказалась пересесть за другой столик, но и в том, что почти поругалась с человеком, на которого другая на ее месте молилась бы.
— Впрочем, игра уже началась и нам ее не остановить, — продолжил Грегори, устраиваясь в удобном широком кресле. — Завтра пресса разнесет историю о том, как нас с тобой застукали входящими в ресторан «Ла плаза». — Он усмехнулся. — Хотя на первом плане, разумеется, окажусь я. В меня будут нацелены стрелы репортерской братии, потому что мое имя широко известно. Но и ты не будешь обделена вниманием, то есть получишь бесплатную рекламу. Понимаешь?
Пола вздохнула. Что уж тут непонятного! Так называемая желтая пресса раздует историю до невообразимых размеров, сделает из мыши слона и в таком виде скормит охочей до сплетен публике. Но отрицательная реклама тоже реклама. Так уж устроен мир.
— И мое имя в очередной раз станет темой для разговоров, — сказал Грегори. — Но я ладно, главное ты. Те, кто еще сегодня ничего не знает о тебе, завтра начнут узнавать в лицо. А репортеры так просто станут охотиться. Ведь ты осталась для них таинственной незнакомкой, появившейся в обществе самого Грегори Перкинса, известного не поддающейся пониманию преданностью жене. — Коротко рассмеявшись, он продолжил: — Имени твоего папарацци не знают, о роде занятий могут лишь догадываться…
— Представляю, какой именно род занятий они мне определят! — покачала головой Пола.
Грегори пристально взглянул на нее.
— Тебя это беспокоит?
Она пожала плечами.
— Нет. Немного непривычно, но и только.
В свою очередь вздохнув, Грегори произнес:
— Да, затеяла Мэри авантюру… А мы с тобой согласились в ней участвовать.
Пола и сама именно так относилась ко всей истории, поэтому спорить не стала. Лишь заметила, бросив взгляд на стоявший на журнальном столике телефон:
— Ты бы позвонил Мэри в Филадельфию.
Грегори сморщил лоб.
— Думаешь? Не поздновато ли для звонка?
— Только не для Мэри. Уверена, последние часа два она сидит возле телефона и гипнотизирует его взглядом.
— Ну, если ты, в самом деле уверена… — Грегори покосился на телефон, и было заметно, что ему не терпится осуществить идею Полы.
Та лишь улыбнулась. Как же она любит их обоих, Грегори и Мэри! Порой ей казалось, что это и есть ее семья.
Отчасти так и было, конечно, потому что Грегори был ее родным отцом, но и Мэри тоже издавна воспринималась Полой, как очень близкий человек. Оба были бесконечно преданы друг другу, и только благодаря этим доверительным отношениям у Мэри могла возникнуть идея, выставить Грегори и Полу любовниками перед всем светом. Даже несмотря на широкую известность того факта, что Мэри и Грегори верны друг другу как лебединая пара.
Но ради будущего Полы они рисковали репутацией своей семьи.